എന്തുവേണം?
چ--م-----ید؟
چه می-خواهید؟
-ه م--و-ه-د-
---------------
چه میخواهید؟
0
shomâ-c---m----hid?
shomâ che mikhâhid?
s-o-â c-e m-k-â-i-?
-------------------
shomâ che mikhâhid?
എന്തുവേണം?
چه میخواهید؟
shomâ che mikhâhid?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ?
م--خ--هید -و---ل ---- کن-د-
می-خواهید فوتبال بازی کنید؟
-ی-خ-ا-ی- ف-ت-ا- ب-ز- ک-ی-؟-
-----------------------------
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
0
m-khâh-d--o-tbâ- b--i -----?
mikhâhid footbâl bâzi konid?
m-k-â-i- f-o-b-l b-z- k-n-d-
----------------------------
mikhâhid footbâl bâzi konid?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ?
میخواهید فوتبال بازی کنید؟
mikhâhid footbâl bâzi konid?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ?
م------ید -ر--د-دوس---تا- -- بب-ن-د-
می-خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
-ی-خ-ا-ی- ب-و-د د-س-ا-ت-ن ر- ب-ی-ی-؟-
--------------------------------------
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
0
m-kh-h-d-be -----hâ-e--o-s-ân -e-avi-?
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
m-k-â-i- b- m-l-g-â-e d-o-t-n b-r-v-d-
--------------------------------------
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ?
میخواهید بروید دوستانتان را ببینید؟
mikhâhid be molâghâte doostân beravid?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു
------
خواستن
-و-س-ن-
--------
خواستن
0
k-âstan
khâstan
k-â-t-n
-------
khâstan
ആഗ്രഹിക്കുന്നു
خواستن
khâstan
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
-- -م--خ--هم---ر-بر---
من نمی-خواهم دیر برسم.
-ن ن-ی-خ-ا-م د-ر ب-س-.-
------------------------
من نمیخواهم دیر برسم.
0
m-n -e-i-h---- -i---iâ-a-.
man nemikhâham dir biâyam.
m-n n-m-k-â-a- d-r b-â-a-.
--------------------------
man nemikhâham dir biâyam.
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
من نمیخواهم دیر برسم.
man nemikhâham dir biâyam.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
م- نم-خ--هم آنج- بروم.
من نمی-خواهم آنجا بروم.
-ن ن-ی-خ-ا-م آ-ج- ب-و-.-
-------------------------
من نمیخواهم آنجا بروم.
0
m-- --m-k-âh-- ân----er---m.
man nemikhâham ânjâ beravam.
m-n n-m-k-â-a- â-j- b-r-v-m-
----------------------------
man nemikhâham ânjâ beravam.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
من نمیخواهم آنجا بروم.
man nemikhâham ânjâ beravam.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം.
م- میخ--ه- -ه-خ--ه-بر-م.
من می-خواهم به خانه بروم.
-ن م--و-ه- ب- خ-ن- ب-و-.-
---------------------------
من میخواهم به خانه بروم.
0
m-n ----â--m--e kh-n--b-r---m.
man mikhâham be khâne beravam.
m-n m-k-â-a- b- k-â-e b-r-v-m-
------------------------------
man mikhâham be khâne beravam.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം.
من میخواهم به خانه بروم.
man mikhâham be khâne beravam.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം.
-ن میخواهم----خا-ه-ب--نم-
من می-خواهم در خانه بمانم.
-ن م--و-ه- د- خ-ن- ب-ا-م-
----------------------------
من میخواهم در خانه بمانم.
0
ma---i-h-h-- -------n- ---ânam.
man mikhâham dar khâne bemânam.
m-n m-k-â-a- d-r k-â-e b-m-n-m-
-------------------------------
man mikhâham dar khâne bemânam.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം.
من میخواهم در خانه بمانم.
man mikhâham dar khâne bemânam.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
----ی-خو-ه--ت----ب----
من می-خواهم تنها باشم.
-ن م--و-ه- ت-ه- ب-ش-.-
------------------------
من میخواهم تنها باشم.
0
m-n---k--h-- --n-â bâsham.
man mikhâham tanhâ bâsham.
m-n m-k-â-a- t-n-â b-s-a-.
--------------------------
man mikhâham tanhâ bâsham.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
من میخواهم تنها باشم.
man mikhâham tanhâ bâsham.
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ?
-ی--ا-----نجا ب---ی-
می-خواهی اینجا بمانی؟
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-ا-ی-
-----------------------
میخواهی اینجا بمانی؟
0
t---i-hâ----n---bem-n-?
to mikhâhi injâ bemâni?
t- m-k-â-i i-j- b-m-n-?
-----------------------
to mikhâhi injâ bemâni?
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ?
میخواهی اینجا بمانی؟
to mikhâhi injâ bemâni?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ
------ه- --نجا---ا بخ----
می-خواهی اینجا غذا بخوری؟
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا غ-ا ب-و-ی-
---------------------------
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
0
t- --k--h----jâ--ha---bo-ho--?
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
t- m-k-â-i i-j- g-a-â b-k-o-i-
------------------------------
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ
میخواهی اینجا غذا بخوری؟
to mikhâhi injâ ghazâ bokhori?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ
م---وا----ی-جا----ابی؟
می-خواهی اینجا بخوابی؟
-ی-خ-ا-ی ا-ن-ا ب-و-ب-؟-
------------------------
میخواهی اینجا بخوابی؟
0
t- ---hâ----n----e-hâ--?
to mikhâhi injâ bekhâbi?
t- m-k-â-i i-j- b-k-â-i-
------------------------
to mikhâhi injâ bekhâbi?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ
میخواهی اینجا بخوابی؟
to mikhâhi injâ bekhâbi?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ?
م----اهید ف-دا ر---بیف--د -ب- ------؟
می-خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
-ی-خ-ا-ی- ف-د- ر-ه ب-ف-ی- (-ا م-ش-ن-؟-
---------------------------------------
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
0
mi-hâ-i- far-â--âh--io--id (b- -â--h--)?
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
m-k-â-i- f-r-â r-h b-o-t-d (-â m-s-h-n-?
----------------------------------------
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ?
میخواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟
mikhâhid fardâ râh bioftid (bâ mâschin)?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ?
میخ-ا-ید -----د--بم-ن--؟
می-خواهید تا فردا بمانید؟
-ی-خ-ا-ی- ت- ف-د- ب-ا-ی-؟-
---------------------------
میخواهید تا فردا بمانید؟
0
m-kh--i---- f---â-b--â-id?
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
m-k-â-i- t- f-r-â b-m-n-d-
--------------------------
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ?
میخواهید تا فردا بمانید؟
mikhâhid tâ fardâ bemânid?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ?
-ی---ه---صور- -سا---ا -ردا -ر--خت نم---د؟
می-خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
-ی-خ-ا-ی- ص-ر- ح-ا- ر- ف-د- پ-د-خ- ن-ا-ی-؟-
--------------------------------------------
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
0
mik--h-d-s--a--h-s-b r---ar-- pa-dâkht-n-mâ---?
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
m-k-â-i- s-r-t h-s-b r- f-r-â p-r-â-h- n-m---d-
-----------------------------------------------
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ?
میخواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟
mikhâhid surat hesâb râ fardâ pardâkht namâ-id?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ?
-یخ--ه-- ------کو بر-ید؟
می-خواهید به دیسکو بروید؟
-ی-خ-ا-ی- ب- د-س-و ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به دیسکو بروید؟
0
m---âh-- -e-di-ko---rav--?
mikhâhid be disko beravid?
m-k-â-i- b- d-s-o b-r-v-d-
--------------------------
mikhâhid be disko beravid?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ?
میخواهید به دیسکو بروید؟
mikhâhid be disko beravid?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ?
-ی--واهی- ب- ---ما ----د-
می-خواهید به سینما بروید؟
-ی-خ-ا-ی- ب- س-ن-ا ب-و-د-
---------------------------
میخواهید به سینما بروید؟
0
m-kh-----be---ne-- ------d?
mikhâhid be sinemâ beravid?
m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-d-
---------------------------
mikhâhid be sinemâ beravid?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ?
میخواهید به سینما بروید؟
mikhâhid be sinemâ beravid?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ?
می--و--ی- ب--کا----رو--؟
می-خواهید به کافه بروید؟
-ی-خ-ا-ی- ب- ک-ف- ب-و-د-
--------------------------
میخواهید به کافه بروید؟
0
m----h-d-b----f------vi-?
mikhâhid be kâfe beravid?
m-k-â-i- b- k-f- b-r-v-d-
-------------------------
mikhâhid be kâfe beravid?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ?
میخواهید به کافه بروید؟
mikhâhid be kâfe beravid?