വാക്യപുസ്തകം

ml to want something   »   am የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

to want something

to want something

71 [ሰባ አንድ]

71 [seba ānidi]

የሆነ ነገር ይፈልጋሉ

[t’ik’īti negeri mefelegi]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Amharic കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുവേണം? እናን- --------ቹ? እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? እ-ን- ም- ት-ል-ላ-? --------------- እናንተ ምን ትፈልጋላቹ? 0
ina------i-i---f---g--a-h-? inanite mini tifeligalachu? i-a-i-e m-n- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------- inanite mini tifeligalachu?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? እ-- ካ--መጫ-ት--ፈልጋላ-? እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? እ-ር ካ- መ-ወ- ት-ል-ላ-? ------------------- እግር ካስ መጫወት ትፈልጋላቹ? 0
igiri-ka----ec-’--e-i-ti-e--g-la-h-? igiri kasi mech’aweti tifeligalachu? i-i-i k-s- m-c-’-w-t- t-f-l-g-l-c-u- ------------------------------------ igiri kasi mech’aweti tifeligalachu?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? ጓ-ኞ-ን-መጎ-ኘት-ት---ላቹ? ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? ጓ-ኞ-ን መ-ብ-ት ት-ል-ላ-? ------------------- ጓደኞችን መጎብኘት ትፈልጋላቹ? 0
gwaden-o-hi-i --g-b-ny----ti----g-l--hu? gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu? g-a-e-y-c-i-i m-g-b-n-e-i t-f-l-g-l-c-u- ---------------------------------------- gwadenyochini megobinyeti tifeligalachu?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു መፈ-ግ መፈለግ መ-ለ- ---- መፈለግ 0
m-f----i mefelegi m-f-l-g- -------- mefelegi
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. አ--- -ምጣ--አ--ልግም-። አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። አ-ፍ- መ-ጣ- አ-ፈ-ግ- ። ------------------ አርፍዶ መምጣት አልፈልግም ። 0
ār-f-do--em--’at--āl------imi . ārifido memit’ati ālifeligimi . ā-i-i-o m-m-t-a-i ā-i-e-i-i-i . ------------------------------- ārifido memit’ati ālifeligimi .
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. እዛ --ድ --ፈ-ግ-። እዛ መሄድ አልፈልግም። እ- መ-ድ አ-ፈ-ግ-። -------------- እዛ መሄድ አልፈልግም። 0
i-a-m----i--l--el----i. iza mehēdi ālifeligimi. i-a m-h-d- ā-i-e-i-i-i- ----------------------- iza mehēdi ālifeligimi.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. ወደ-ቤት -ሄ- --ል-ለ-። ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። ወ- ቤ- መ-ድ እ-ል-ለ-። ----------------- ወደ ቤት መሄድ እፈልጋለው። 0
we---bēti meh-d--if-l--ale-i. wede bēti mehēdi ifeligalewi. w-d- b-t- m-h-d- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- wede bēti mehēdi ifeligalewi.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. ቤ-----------ፈል-ለ-። ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። ቤ- ው-ጥ መ-ን እ-ል-ለ-። ------------------ ቤት ውስጥ መሆን እፈልጋለው። 0
bēt--wis--’- me-on--i-eli------. bēti wisit’i mehoni ifeligalewi. b-t- w-s-t-i m-h-n- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- bēti wisit’i mehoni ifeligalewi.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ብ--ን -ሆን-እ--ጋለው። ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። ብ-ዬ- መ-ን እ-ል-ለ-። ---------------- ብቻዬን መሆን እፈልጋለው። 0
b-c---ēni--ehoni-if----al---. bichayēni mehoni ifeligalewi. b-c-a-ē-i m-h-n- i-e-i-a-e-i- ----------------------------- bichayēni mehoni ifeligalewi.
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? እ-ህ መሆን ትፈ-ጋለህ-ጊ-ለሽ? እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? እ-ህ መ-ን ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- -------------------- እዚህ መሆን ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
i--h--m-ho-- ---eli----hi-g------hi? izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi? i-ī-i m-h-n- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? ------------------------------------ izīhi mehoni tifeligalehi/gīyaleshi?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ እዚ---ብ-ት ---ጋ--/----? እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? እ-ህ መ-ላ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መብላት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
iz--------la-i -i-e----l----gīya-----? izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi? i-ī-i m-b-l-t- t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? -------------------------------------- izīhi mebilati tifeligalehi/gīyaleshi?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ እ-ህ-መ--- ----ለህ/-ያለሽ? እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? እ-ህ መ-ኛ- ት-ል-ለ-/-ያ-ሽ- --------------------- እዚህ መተኛት ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? 0
izī-- -et-----i-t--el---lehi/-īy-----i? izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi? i-ī-i m-t-n-a-i t-f-l-g-l-h-/-ī-a-e-h-? --------------------------------------- izīhi metenyati tifeligalehi/gīyaleshi?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? ነገ-መሄ- ይፈልጋሉ? ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? ነ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- ነገ መሄድ ይፈልጋሉ? 0
n--e-m--ēd- --f--i-al-? nege mehēdi yifeligalu? n-g- m-h-d- y-f-l-g-l-? ----------------------- nege mehēdi yifeligalu?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? እስ------ረስ----- --ል-ሉ? እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? እ-ከ ነ- ድ-ስ መ-የ- ይ-ል-ሉ- ---------------------- እስከ ነገ ድረስ መቆየት ይፈልጋሉ? 0
i-i-e-n-g- dir-si --k’o-e-i yif-lig-l-? isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu? i-i-e n-g- d-r-s- m-k-o-e-i y-f-l-g-l-? --------------------------------------- isike nege diresi mek’oyeti yifeligalu?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? ክ--ውን-ነ- በ-ጀ-ርያ መ-ፈል-ይፈ-ጋሉ? ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? ክ-ያ-ን ነ- በ-ጀ-ር- መ-ፈ- ይ-ል-ሉ- --------------------------- ክፍያውን ነገ በመጀመርያ መክፈል ይፈልጋሉ? 0
ki----wi-i ---e-b-m-jem--i---mek-f-l- y-fe-ig---? kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu? k-f-y-w-n- n-g- b-m-j-m-r-y- m-k-f-l- y-f-l-g-l-? ------------------------------------------------- kifiyawini nege bemejemeriya mekifeli yifeligalu?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? ዳን- ---መ-- -ፈል--ቹ? ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? ዳ-ስ ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ዳንስ ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
d-n-si-bē-i --hēd- ---eli--lachu? danisi bēti mehēdi tifeligalachu? d-n-s- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------------- danisi bēti mehēdi tifeligalachu?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? ፊ-- ቤት--ሄድ-ት--ጋ-ቹ? ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? ፊ-ም ቤ- መ-ድ ት-ል-ላ-? ------------------ ፊልም ቤት መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
f--i-i b--i mehē-- -if--igal----? fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu? f-l-m- b-t- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- --------------------------------- fīlimi bēti mehēdi tifeligalachu?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? ካ- መ---ትፈልጋላቹ? ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? ካ- መ-ድ ት-ል-ላ-? -------------- ካፌ መሄድ ትፈልጋላቹ? 0
ka-ē m----- ----ligalachu? kafē mehēdi tifeligalachu? k-f- m-h-d- t-f-l-g-l-c-u- -------------------------- kafē mehēdi tifeligalachu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -