т-й – --г-в-/-му
той – негов / му
т-й – н-г-в / м-
----------------
той – негов / му 0 t-y----e--v ---utoy – negov / mut-y – n-g-v / m-----------------toy – negov / mu
Нейнит- п-ри / -а-ит- - ------а.
Нейните пари / парите й ги няма.
Н-й-и-е п-р- / п-р-т- й г- н-м-.
--------------------------------
Нейните пари / парите й ги няма. 0 Ne----e -a-- / par--- y-gi----ma.Neynite pari / parite y gi nyama.N-y-i-e p-r- / p-r-t- y g- n-a-a----------------------------------Neynite pari / parite y gi nyama.
Н-йнат- к-е-и-на ---та-- к---итната-й -а-т- ------ --ма.
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
Н-й-а-а к-е-и-н- к-р-а / к-е-и-н-т- й к-р-а с-щ- я н-м-.
--------------------------------------------------------
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 0 N---ata---e-itna -a--a-- kr---t-a-- y ----a s--hc----a-nya-a.Neynata kreditna karta / kreditnata y karta syshcho ya nyama.N-y-a-a k-e-i-n- k-r-a / k-e-i-n-t- y k-r-a s-s-c-o y- n-a-a--------------------------------------------------------------Neynata kreditna karta / kreditnata y karta syshcho ya nyama.
Meer talen
Klik op een vlag!
En haar kredietkaart is ook weg.
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
Neynata kreditna karta / kreditnata y karta syshcho ya nyama.
На-а-- б--- --баб--ни-е-здр-ва.
Нашата баба / баба ни е здрава.
Н-ш-т- б-б- / б-б- н- е з-р-в-.
-------------------------------
Нашата баба / баба ни е здрава. 0 Nash--a ba---/ ba---ni ye zd-a-a.Nashata baba / baba ni ye zdrava.N-s-a-a b-b- / b-b- n- y- z-r-v-.---------------------------------Nashata baba / baba ni ye zdrava.
Creativiteit is tegenwoordig een belangrijk kenmerk.
Iedereen wil creatief te zijn.
Omdat creatieve mensen als intelligent worden beschouwd.
Ook onze taal zou creatief moeten zijn.
Vroeger werd er geprobeerd om zo nauwkeurig mogelijk te spreken.
Tegenwoordig moeten ze in staat zijn om zo creatief mogelijk te spreken.
De reclame en de nieuwe media zijn hiervan een voorbeeld.
Ze laten zien hoe u met taal kunt spelen.
Voor ongeveer 50 jaar neemt de betekenis van creativiteit toe.
Zelfs het onderzoek houdt zich bezig met dit fenomeen.
Psychologen, pedagogen en filosofen onderzoeken creatieve processen.
Creativiteit wordt daarbij gedefinieerd als het vermogen om iets nieuws te creëren.
Een creatieve spreker produceert ook nieuwe taalvormen.
Het kunnen woorden of grammaticale structuren zijn.
Taalkundigen herkennen een creatieve taal wanneer deze gaat veranderen.
Maar niet alle mensen begrijpen nieuwe taalelementen.
Er is kennis nodig om de creatieve taal te begrijpen.
Men moet weten hoe de taal functioneert
En de wereld begrijpen waarin de sprekers leven.
Alleen dan kan men begrijpen wat ze te zeggen hebben.
Een voorbeeld hiervan is de jeugdtaal.
Kinderen en jongeren vinden altijd weer nieuwe termen uit.
Volwassenen kunnen vaak deze woorden niet begrijpen.
Er zijn ondertussen woordenboeken in omloop die de jeugdtaal gaan uitleggen.
Maar ze zijn meestal al na één generatie verouderd!
Creatieve taal kan echter worden geleerd.
Trainers bieden hiervoor verschillende cursussen aan.
De belangrijkste regel is altijd: Activeer je innerlijke stem!