српски » Амхарски језик   Зависне реченице са да 1


91 [деведесет и један]

Зависне реченице са да 1

-

91 [ዘጠና አንድ]
91 [zet’ena ānidi]

ንዑስ ሐረግ – ያ 1
ni‘usi ḥāregi – ya 1

91 [деведесет и један]

Зависне реченице са да 1

-

91 [ዘጠና አንድ]
91 [zet’ena ānidi]

ንዑስ ሐረግ – ያ 1
ni‘usi ḥāregi – ya 1

Кликните да видите текст:   
српскиአማርኛ
Време ће можда сутра бити боље. የአ-- ሁ--- ነ- የ--- ይ----
y------- h------- n--- y-------- y-------።
Одакле знате то? እን-- አ-- ያ--?
i------ ā----- y-----?
Ја се надам да ће бити боље. ተስ- አ------ የ--- እ----- ።
t----- ā----------- y-------- i---------- ።
   
Он сигурно долази. እሱ በ------- ይ----
i-- b----------------- y--------።
Да ли је то сигурно? እር--- ነ-?
i---------- n---?
Знам да он долази. እን---- አ-----
i----------- ā---------።
   
Он ће сигурно позвати. እሱ በ------- ይ-----
i-- b----------------- y---------።
Стварно? እው--?
i------?
Ја верујем да ће звати. እን----- አ-----
i------------ ā--------።
   
Вино је сигурно старо. ወይ- ጠ- በ------ የ-- ነ--
w----- t---- b--------------- y------ n---።
Знате ли то сигурно? እር--- ያ-- ያ---?
i---------- y----- y--------?
Ја претпостављам да је старо. የቆ- ነ- ብ- እ------
y------ n--- b--- i----------።
   
Наш шеф добро изгледа. አለ--- ል-- አ------
ā---------- l----- ā----------።
Сматрате ли? ይመ-----?
y-------------?
Сматрам да чак врло добро изгледа. በእ--- ል-- ያ---- ሆ- አ-------
b---------- l----- y--------- h--- ā--------------።
   
Шеф сигурно има девојку. አለ-- በ------ የ-- ጋ-- አ---
ā------- b--------------- y----- g------ ā----።
Верујете ли стварно? በው-- እ--- ያ----
b------- i------ y-------?
Врло је могуће да има девојку. የሴ- ጋ-- እ----- መ--- ቀ-- ነ--
y----- g------ i----------- m------- k------ n---።
   

Шпански језик

Шпански спада у светске језике. За 380 милиона људи ово је матерњи језик. Осим тога га и многи људи говоре као страни језик. Тиме је шпански један од најважнијих светских језика. Он је такође највећи и од свих романских језика. Шпанци свој језик називају español или castellano.(еспањол/кастелано). Термин кастелано нам указује на порекло шпанскиг језика. Развио се из језика говореног у пределу Кастиље. Већина Шпанаца говорила је кастелано још у 16. веку. У данашње време се кастелано и еспањол употребљавају као синоними. Но ово може имати и политичку димензију. Шпански језик је распрострањиван освајањима и колонизацијом. Такође се говори у западној Африци и на Филипинима.

Ипак, највише људи га говори у Америци. Шпански језик доминира у централној и јужној Америци. Ипак, број људи који се служи шпанским расте и у САД. Овде га говори око 50 милиона људи. А то је много више него у самој Шпанији! Амерички шпански се разликује од европског шпанског. На разлике наилазимо и у речнику и у граматици. У Америци се, на пример, употребљава другачије прошло време. У речнику такође има пуно разлика. Неке речи су у употреби само у Америци, неке само у Шпанији. Али ни у Америци шпански није униформан језик. Постоје многе варијације шпанског. После енглеског, шпански се најчешће учи као страни језик. А може се научити релативно брзо. Шта још чекате? - ¡Vamos!
Одгонетните језик!
Румунски спада у источнороманске језике. То је матерњи језик око 28 милиона људи. Они углавном живе у Румунији и Молдавији. Румунски је такође службени језик Републике Молдавије. И у Србији и Украјини има већих заједница које говоре _______. Румунски је настао из латинског. Римљани су прије у региону око Дунава имали две провинције.

Италијански је најсроднији ******ском. Румуни зато могу у већини случајева добро разумети Италијане. Док обратно то није увек случај. Разлог је што _______ има пуно словенских речи. И на гласовни систем ******ског су утицали суседни словенски језици. У ******ској абецеди зато има неколико посебних знакова. Румунски се пише како се изговара. И још увек има пуно сличности са старим латинским структурама… Али управо то чини откривање овог језика тако узбудљив!