Rozmówki

pl Przymiotniki 3   »   lt Būdvardžiai 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

Przymiotniki 3

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski litewski Bawić się Więcej
Ona ma psa. Ji t--- š---. Ji turi šunį. 0
Ten pies jest duży. Šu- (y--) d------. Šuo (yra) didelis. 0
Ona ma dużego psa. Ji t--- d----- š---. Ji turi didelį šunį. 0
Ona ma dom. Ji t--- n---. Ji turi namą. 0
Ten dom jest mały. Na--- (y--) m----. Namas (yra) mažas. 0
Ona ma mały dom. Ji t--- m--- n---. Ji turi mažą namą. 0
On mieszka w hotelu. Ji- g----- v---------. Jis gyvena viešbutyje. 0
Ten hotel jest tani. Vi------- (y--) p----. Viešbutis (yra) pigus. 0
On mieszka w tanim hotelu. Ji- g----- p------ v---------. Jis gyvena pigiame viešbutyje. 0
On ma samochód. / On ma auto. Ji- t--- a---------. Jis turi automobilį. 0
Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. Au--------- (y--) b------. Automobilis (yra) brangus. 0
On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. Ji- t--- b----- a---------. Jis turi brangų automobilį. 0
On czyta powieść. Ji- s----- r-----. Jis skaito romaną. 0
Ta powieść jest nudna. Ro----- (y--) n-------. Romanas (yra) nuobodus. 0
On czyta nudną powieść. Ji- s----- n------ r-----. Jis skaito nuobodų romaną. 0
Ona ogląda film. Ji ž---- f----. Ji žiūri filmą. 0
Ten film jest bardzo interesujący. Fi---- (y--) į-----. Filmas (yra) įdomus. 0
Ona ogląda bardzo interesujący film. Ji ž---- į---- f----. Ji žiūri įdomų filmą. 0

Język nauki

Język nauki to język specyficzny. Jest używany do fachowych dyskusji. Jest stosowany również w publikacjach naukowych. Dawniej istniały spójne języki naukowe. Na terenie Europy w kręgach naukowych dominowała łacina. Natomiast dzisiaj najważniejszym językiem nauki jest angielski. Języki naukowe to języki specjalistyczne. Zawierają bardzo dużo szczególnych pojęć. Ich najważniejszymi cechami są standaryzacja i formalizacja. Niektórzy mówią, że naukowcy świadomie mówią w sposób niezrozumiały. Jeśli coś jest skomplikowane, sprawia wrażenie bardziej inteligentnego. Ale nauka zorientowana jest na prawdzie. Dlatego powinni używać języka neutralnego. Na retoryczne elementy czy niejasne frazesy nie ma miejsca. Jest jednak wiele przykładów języka nad wyraz skomplikowanego. A język skomplikowany wydaje się ludziom fascynujący! Badania potwierdzają, że bardziej ufamy trudniejszemu językowi. Osoby badane miały odpowiedzieć na kilka pytań. Musiały przy tym wybrać między kilkoma odpowiedziami. Niektóre odpowiedzi były prosto sformułowane, inne bardzo skomplikowanie. Większość osób badanych decydowała się na złożone odpowiedzi. Te jednak nie miały żadnego sensu! Osoby badane dały się oczarować językiem. Chociaż treść była absurdalna, forma zrobiła na nich wrażenie. Jednak pisanie skomplikowane nie jest zawsze sztuką. Przekształcenia prostych treści w język złożony można się nauczyć. Natomiast wyrażenie rzeczy trudnych prostym językiem nie jest takie łatwe. Czasami coś prostego jest więc naprawdę złożone…