Rozmówki

pl Tryb rozkazujący 2   »   lt Liepiamoji nuosaka 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

Tryb rozkazujący 2

90 [devyniasdešimt]

Liepiamoji nuosaka 2

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski litewski Bawić się Więcej
Ogol się! Nu-isk-s-! N_________ N-s-s-u-k- ---------- Nusiskusk! 0
Umyj się! N-si---us-! N__________ N-s-p-a-s-! ----------- Nusiprausk! 0
Uczesz się! S-------o-! S__________ S-s-š-k-o-! ----------- Susišukuok! 0
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! P--kam---k!-P----mb-n-it-! P__________ P_____________ P-s-a-b-n-! P-s-a-b-n-i-e- -------------------------- Paskambink! Paskambinkite! 0
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! Pr-d-k! P--d-k--e! P______ P_________ P-a-ė-! P-a-ė-i-e- ------------------ Pradėk! Pradėkite! 0
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! Li-u--s!-Lia------! L_______ L_________ L-a-k-s- L-a-k-t-s- ------------------- Liaukis! Liaukitės! 0
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! Bai-- --iki--! B____ B_______ B-i-! B-i-i-e- -------------- Baik! Baikite! 0
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! Pas---k ta-- -a---yk-----ai! P______ t___ P_________ t___ P-s-k-k t-i- P-s-k-k-t- t-i- ---------------------------- Pasakyk tai! Pasakykite tai! 0
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! Nup-rk tai!-N-pir-ite-tai! N_____ t___ N________ t___ N-p-r- t-i- N-p-r-i-e t-i- -------------------------- Nupirk tai! Nupirkite tai! 0
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! Ni-ku--et-/-N-ekad--neb-k nesąži----a-! N________ / N______ n____ n____________ N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k n-s-ž-n-n-a-! --------------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk nesąžiningas! 0
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! N----om-t / ---k-da ----- ---l--! N________ / N______ n____ į______ N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k į-ū-u-! --------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk įžūlus! 0
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! N-ek--m---/ ---kada-n--ū- nema-d-g-s! N________ / N______ n____ n__________ N-e-u-m-t / N-e-a-a n-b-k n-m-n-a-u-! ------------------------------------- Niekuomet / Niekada nebūk nemandagus! 0
Bądź zawsze szczery / szczera! V-suo--- - Vis----būk ---i-i-gas! V_______ / V_____ b__ s__________ V-s-o-e- / V-s-d- b-k s-ž-n-n-a-! --------------------------------- Visuomet / Visada būk sąžiningas! 0
Bądź zawsze miły / miła! V-s--met-- V--a-a būk -alo---! V_______ / V_____ b__ m_______ V-s-o-e- / V-s-d- b-k m-l-n-s- ------------------------------ Visuomet / Visada būk malonus! 0
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! V-s--m-t / V-s------- ---da---! V_______ / V_____ b__ m________ V-s-o-e- / V-s-d- b-k m-n-a-u-! ------------------------------- Visuomet / Visada būk mandagus! 0
Szczęśliwej drogi do domu! G-į---t--la-mi-gai-n-m-! G_______ l________ n____ G-į-k-t- l-i-i-g-i n-m-! ------------------------ Grįžkite laimingai namo! 0
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! Saug-ki-e -a--!-Saugo-i--s! S________ s____ S__________ S-u-o-i-e s-v-! S-u-o-i-ė-! --------------------------- Saugokite save! Saugokitės! 0
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! N-t-u-u- --l-mus-a-la-kyk-t-! N_______ v__ m__ a___________ N-t-u-u- v-l m-s a-l-n-y-i-e- ----------------------------- Netrukus vėl mus aplankykite! 0

Niemowlęta potrafią uczyć się zasad gramatycznych

Dzieci rosną bardzo szybko. Bardzo szybko się też uczą. To, jak dzieci się uczą, nie jest jeszcze zbadane. Proces uczenia przebiega automatycznie. Dzieci nie zauważają tego, że się uczą. Mimo to każdego dnia potrafią więcej. To widać wyraźnie też w języku. W pierwszych miesiącach dzieci potrafią tylko krzyczeć. Mając kilka miesięcy wypowiadają już krótkie słowa. Ze słów powstają później zdania. W pewnym momencie mówią już swoim językiem ojczystym. U dorosłych to niestety tak nie działa. Do nauki potrzebują książek lub innego materiału. Tylko w ten sposób mogą nauczyć się na przykład reguł gramatycznych. Niemowlęta natomiast gramatyki uczą się już w wieku czterech miesięcy! Naukowcy uczyli niemieckie niemowlęta obcych reguł gramatycznych. W tym celu odgrywali im włoskie zdania. Zdania te zawierały określone struktury syntaktyczne. Niemowlęta słuchały poprawnych zdań przez około kwadrans. Po nauce znowu odegrano im zdania. Tym razem jednak kilka zdań nie było poprawnych. Podczas gdy niemowlęta słuchały zdań, mierzono ich fale mózgowe. W ten sposób naukowcy mogli zbadać, jak mózg reagował na zdania. Niemolęta wykazywały różną aktywność przy tych zdaniach! Chociaż uczyły się tylko przez krótki czas, zarejestrowały błędy. Oczywiście nie rozumieją, dlaczego niektóre zdania są błędne. Są zorientowane tylko na dźwiękowy wzorzec. To jednak wystarczy by nauczyć się języka - przynajmniej niemowlakom…