그-는-- 개가 있어요.
그녀는 큰 개가 있어요.
그-는 큰 개- 있-요-
-------------
그녀는 큰 개가 있어요. 0 ge--ye-n----k--n--aega i---eo-o.geunyeoneun keun gaega iss-eoyo.g-u-y-o-e-n k-u- g-e-a i-s-e-y-.--------------------------------geunyeoneun keun gaega iss-eoyo.
그녀--집이--어요.
그녀는 집이 있어요.
그-는 집- 있-요-
-----------
그녀는 집이 있어요. 0 ge-n-e-ne---jib-i--ss-eoy-.geunyeoneun jib-i iss-eoyo.g-u-y-o-e-n j-b-i i-s-e-y-.---------------------------geunyeoneun jib-i iss-eoyo.
그녀는 작- 집이 있어요.
그녀는 작은 집이 있어요.
그-는 작- 집- 있-요-
--------------
그녀는 작은 집이 있어요. 0 geuny---e-- j---e----ib-i i---e---.geunyeoneun jag-eun jib-i iss-eoyo.g-u-y-o-e-n j-g-e-n j-b-i i-s-e-y-.-----------------------------------geunyeoneun jag-eun jib-i iss-eoyo.
그-----지-해요.
그 소설은 지루해요.
그 소-은 지-해-.
-----------
그 소설은 지루해요. 0 geu---se----u- jil-haeyo.geu soseol-eun jiluhaeyo.g-u s-s-o---u- j-l-h-e-o--------------------------geu soseol-eun jiluhaeyo.
그-는-영화를 보- 있--.
그녀는 영화를 보고 있어요.
그-는 영-를 보- 있-요-
---------------
그녀는 영화를 보고 있어요. 0 g-un------- ---n-h---e-- b-g- -s--eo-o.geunyeoneun yeonghwaleul bogo iss-eoyo.g-u-y-o-e-n y-o-g-w-l-u- b-g- i-s-e-y-.---------------------------------------geunyeoneun yeonghwaleul bogo iss-eoyo.
Język nauki to język specyficzny.
Jest używany do fachowych dyskusji.
Jest stosowany również w publikacjach naukowych.
Dawniej istniały spójne języki naukowe.
Na terenie Europy w kręgach naukowych dominowała łacina.
Natomiast dzisiaj najważniejszym językiem nauki jest angielski.
Języki naukowe to języki specjalistyczne.
Zawierają bardzo dużo szczególnych pojęć.
Ich najważniejszymi cechami są standaryzacja i formalizacja.
Niektórzy mówią, że naukowcy świadomie mówią w sposób niezrozumiały.
Jeśli coś jest skomplikowane, sprawia wrażenie bardziej inteligentnego.
Ale nauka zorientowana jest na prawdzie.
Dlatego powinni używać języka neutralnego.
Na retoryczne elementy czy niejasne frazesy nie ma miejsca.
Jest jednak wiele przykładów języka nad wyraz skomplikowanego.
A język skomplikowany wydaje się ludziom fascynujący!
Badania potwierdzają, że bardziej ufamy trudniejszemu językowi.
Osoby badane miały odpowiedzieć na kilka pytań.
Musiały przy tym wybrać między kilkoma odpowiedziami.
Niektóre odpowiedzi były prosto sformułowane, inne bardzo skomplikowanie.
Większość osób badanych decydowała się na złożone odpowiedzi.
Te jednak nie miały żadnego sensu!
Osoby badane dały się oczarować językiem.
Chociaż treść była absurdalna, forma zrobiła na nich wrażenie.
Jednak pisanie skomplikowane nie jest zawsze sztuką.
Przekształcenia prostych treści w język złożony można się nauczyć.
Natomiast wyrażenie rzeczy trudnych prostym językiem nie jest takie łatwe.
Czasami coś prostego jest więc naprawdę złożone…