Разговорник

ru Задавать вопросы 2   »   ku Asking questions 2

63 [шестьдесят три]

Задавать вопросы 2

Задавать вопросы 2

63 [şêst û sê]

Asking questions 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский курдский (курманджи) Играть Больше
У меня есть увлечение. Hob-y--- --- he--. Hobiyeke min heye. H-b-y-k- m-n h-y-. ------------------ Hobiyeke min heye. 0
Я играю в теннис. T-n-s---le-----. Tenîs dileyîzim. T-n-s d-l-y-z-m- ---------------- Tenîs dileyîzim. 0
Где теннисный корт? Li----hol-k-k- te-îs- -eye? Li kû holikeke tenîsê heye? L- k- h-l-k-k- t-n-s- h-y-? --------------------------- Li kû holikeke tenîsê heye? 0
У тебя есть увлечение? H-biy--e -------? Hobiyeke te heye? H-b-y-k- t- h-y-? ----------------- Hobiyeke te heye? 0
Я играю в футбол. E- -utbolê dile-îz--. Ez futbolê dileyîzim. E- f-t-o-ê d-l-y-z-m- --------------------- Ez futbolê dileyîzim. 0
Где футбольная площадка? L--k---oli-- -u-b-l---e-e? Li ku holika futbolê heye? L- k- h-l-k- f-t-o-ê h-y-? -------------------------- Li ku holika futbolê heye? 0
У меня болит рука. M-l---in diê-e. Milê min diêşe. M-l- m-n d-ê-e- --------------- Milê min diêşe. 0
Моя нога и рука тоже болят. L-n----i--û---s-- mi--jî d--şi-. Lingê min û destê min jî diêşin. L-n-ê m-n û d-s-ê m-n j- d-ê-i-. -------------------------------- Lingê min û destê min jî diêşin. 0
Где врач? L---- --j--k hey-? Li kû bijîşk heye? L- k- b-j-ş- h-y-? ------------------ Li kû bijîşk heye? 0
У меня есть машина. Tir--pêla --n-hey-. Tirimpêla min heye. T-r-m-ê-a m-n h-y-. ------------------- Tirimpêla min heye. 0
У меня есть и мотоцикл. Mo---s-k-et--- mi- -î -e--. Motorsikleteke min jî heye. M-t-r-i-l-t-k- m-n j- h-y-. --------------------------- Motorsikleteke min jî heye. 0
Где парковочная стоянка? Li -û-c-h-----a-q----ye? Li kû cihekî parqê heye? L- k- c-h-k- p-r-ê h-y-? ------------------------ Li kû cihekî parqê heye? 0
У меня есть свитер. Fanê---ekî--in -e-e. Fanêreyekî min heye. F-n-r-y-k- m-n h-y-. -------------------- Fanêreyekî min heye. 0
У меня также есть куртка и джинсы. C-kête---m-- ---alê min - q-- jî h---. Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye. C-k-t-k- m-n û ş-l- m-n ê q-t j- h-y-. -------------------------------------- Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye. 0
Где стиральная машина? L--k---il-o--k -ey-? Li ku cilşoyek heye? L- k- c-l-o-e- h-y-? -------------------- Li ku cilşoyek heye? 0
У меня есть тарелка. S-niy--- --n hey-. Sêniyeke min heye. S-n-y-k- m-n h-y-. ------------------ Sêniyeke min heye. 0
У меня есть нож, вилка и ложка. Kê-e-,--e---ek - kev-i-ekî---n he-e. Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye. K-r-k- ç-t-l-k û k-v-i-e-î m-n h-y-. ------------------------------------ Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye. 0
Где соль и перец? Xw--û î--- li k- -e? Xwê û îsot li kû ye? X-ê û î-o- l- k- y-? -------------------- Xwê û îsot li kû ye? 0

Тело реагирует на язык

Язык обрабатывается в нашем мозге. Когда мы слушаем или читаем, наш мозг в активном состоянии. Это можно измерить различными методами. Но не только наш мозг реагирует на языковое воздействие. Новые исследования показывают, что язык также активизирует наше тело. Наше тело работает, когда оно читает или слышит определённые слова. Это, прежде всего, слова, которые описывают телесные реакции. Слово улыбаться - хороший тому пример. Когда мы читаем это слово, наши “мышцы улыбки” приходят в движение. Также у негативных слов есть измеряемый эффект. Примером этого служит слово боль . У нашего тела небольшая болезненная реакция, когда мы его читаем. Можно было бы сказать, что мы имитируем то, что мы читаем или слышим. Чем образнее язык, тем чётче мы на него реагируем. Точное описание влечёт за собой сильную реакцию. Для одного исследования измеряли активность туловища. Испытуемым были показаны различные слова. Это были позитивные и негативные слова. Мимика испытуемых изменялась во время теста. Движения рта и лба варьировались. Это доказывает, что язык оказывает на нас сильное влияние. Слова - это больше, чем просто слова коммуникации. Наш мозг переводит язык в язык тела. Как точно это происходит, ещё не исследовано. Возможно, у результатов этого исследования будут новые данные. Врачи обсуждают, как можно лучше всего лечить пациентов. Потому что многим больным людям нужна долгая терапия. И при этом много говорят…