| Enkrat pomfri s kečapom. |
بطا----ق-ية -- -لكات--.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b-ta-is --q-i-a- -ae --ka-sha-.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
Enkrat pomfri s kečapom.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
|
| In dvakrat z majonezo. |
--ح--ن -- ال-ايونيز،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
w--ahn------- -l-aa--ni-,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
|
In dvakrat z majonezo.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
|
| In trikrat pečenico z gorčico. |
------ -ع--ق-ن- و---ل.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
wa--al--h---m------n-q----------.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
In trikrat pečenico z gorčico.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
|
| Kakšno zelenjavo imate? |
م---وع -----------ت- -----؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
ma -aw-a--h-dr---t -lty--a---k-m?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
Kakšno zelenjavo imate?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
|
| Imate fižol? |
ه---د--- -ا-و---ء؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
hal -a---k-m-----liya?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
|
Imate fižol?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
|
| Imate cvetačo? |
هل-لدي-م -ر--ي-؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
h-------yku-----nabit?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
|
Imate cvetačo?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
|
| Rad jem koruzo. |
أ-- --ب --- ا--ر-.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
an-----b- a-l -ld-ur--.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
|
Rad jem koruzo.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
|
| Rad jem kumare. |
أ-ا -ح--أ---الخ-ا-.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
a-a -hi-u --- -l--iar.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
|
Rad jem kumare.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
|
| Rad jem paradižnik. |
أن---حب--ك- ---م-طم.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
ana u-ib--akl--l----t--.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
|
Rad jem paradižnik.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
|
| Ali radi jeste tudi por? |
هل تح---ل--اث-أ-ض-ً؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
h----u--b----k-r------d-an?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
Ali radi jeste tudi por?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi kislo zelje? |
ه----ب--خل- ا--ل--ف--يض--؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
hal tuh-bb----ha-la- alm-fuf a-d-a-?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
Ali radi jeste tudi kislo zelje?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
|
| Ali radi jeste tudi lečo? |
ه- --ب-ا---س--يض--؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
h-l-tu-i-- ---a--s ayd-a-?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
Ali radi jeste tudi lečo?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
|
| Ali rad(a] ješ tudi korenje? |
هل -حب-أ-ضا--ا-جز-؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
h-l-t--ib---y--na-a-j-zar?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
|
Ali rad(a] ješ tudi korenje?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
|
| Ali rad(a] ješ tudi brokoli? |
هل ت-- أ---ً--لب-و-ل-؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
hal---h-b- a-d-n-al------?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
Ali rad(a] ješ tudi brokoli?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
|
| Ali rad(a] ješ tudi papriko? |
ه- --ب-أي-ا-الف-فل-------؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
h-l t-h--b ---an--lf-l--- ---h--r?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
Ali rad(a] ješ tudi papriko?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
|
| Ne maram čebule. |
انا-لا-أح--ال--ل.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
an- l- uh----al-sl.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
|
Ne maram čebule.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
|
| Ne maram oliv. |
ان---ا أ---الزيتون
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
a----a u---u--lza-tun
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
|
Ne maram oliv.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
|
| Ne maram gob. |
انا ل---حب --ف-ر.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
a-a l- -hi-u---f---.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
|
Ne maram gob.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.
|