Jezikovni vodič

sl za nekaj prositi   »   te అడగటం

74 [štiriinsedemdeset]

za nekaj prositi

za nekaj prositi

74 [డెబ్బై నాలుగు]

74 [Ḍebbai nālugu]

అడగటం

[Aḍagaṭaṁ]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina teluščina Igraj Več
Ali mi lahko postrižete lase? మ-రు-న----ట-టు కత-తిరించ----? మ--- న- జ----- క------------- మ-ర- న- జ-ట-ట- క-్-ి-ి-చ-ల-ా- ----------------------------- మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా? 0
Mīru--- -u--u--a---r-n----ala--? M--- n- j---- k----------------- M-r- n- j-ṭ-u k-t-i-i-̄-a-a-a-ā- -------------------------------- Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
Ne preveč na kratko, prosim. మరీ-త---ు--- --దు మ-- త------- క--- మ-ీ త-్-ు-గ- క-ద- ----------------- మరీ తక్కువగా కాదు 0
Ma----a--uv-g- -ādu M--- t-------- k--- M-r- t-k-u-a-ā k-d- ------------------- Marī takkuvagā kādu
Še malo bolj na kratko, prosim. క-ంచ----ట్టి---చ---డి క---- ప------- చ----- క-ం-ం ప-ట-ట-గ- చ-య-డ- --------------------- కొంచం పొట్టిగా చేయండి 0
Kon-c-ṁ-p-----ā-c--a-ḍi K------ p------ c------ K-n-c-ṁ p-ṭ-i-ā c-y-ṇ-i ----------------------- Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
Ali lahko razvijete te slike? మీరు-ప-క----ల- తీ--ల--? మ--- ప-------- త------- మ-ర- ప-క-చ-్-ు త-య-ల-ా- ----------------------- మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా? 0
M--u --kca----t--a-a-ar-? M--- p------- t---------- M-r- p-k-a-l- t-y-g-l-r-? ------------------------- Mīru pikcarlu tīyagalarā?
Fotografije so na CD-ju. పిక-చర-----ీ.డీ- ల- ఉ--నాయి ప-------- స----- ల- ఉ------ ప-క-చ-్-ు స-.-ీ- ల- ఉ-్-ా-ి --------------------------- పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి 0
Pi-ca-lu s-.Ḍī--Lō -nn-yi P------- s----- L- u----- P-k-a-l- s-.-ī- L- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
Fotografije so v aparatu. పిక్--్---క-మ-ా--ో ఉ--న-యి ప-------- క---- ల- ఉ------ ప-క-చ-్-ు క-మ-ా ల- ఉ-్-ా-ి -------------------------- పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి 0
P--ca-lu kēma-ā-lō ---āyi P------- k----- l- u----- P-k-a-l- k-m-r- l- u-n-y- ------------------------- Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
Ali lahko popravite uro? మీర- --ియా----న- ---ు--ేయగ-రా? మ--- గ---------- బ--- చ------- మ-ర- గ-ి-ా-ా-్-ి బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------------ మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా? 0
M-r----ḍ-yā--nni -āg---ēy-g-l-rā? M--- g---------- b--- c---------- M-r- g-ḍ-y-r-n-i b-g- c-y-g-l-r-? --------------------------------- Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
Steklo je počeno. అద్ద--వ-రి-ిప-యిం-ి అ---- వ------------ అ-్-ం వ-ర-గ-ప-య-ం-ి ------------------- అద్దం విరిగిపోయింది 0
A-da---i-i-i--yi-di A---- v------------ A-d-ṁ v-r-g-p-y-n-i ------------------- Addaṁ virigipōyindi
Baterija je prazna. బ్--టర- అయి--యి-ది బ------ అ--------- బ-య-ట-ీ అ-ి-ో-ి-ద- ------------------ బ్యాటరీ అయిపోయింది 0
By-ṭarī -yipōyi-di B------ a--------- B-ā-a-ī a-i-ō-i-d- ------------------ Byāṭarī ayipōyindi
Ali lahko zlikate srajco? మ--ు -ొ---ా--ి-ఇ--త-ర----య--ర-? మ--- చ----- న- ఇ------ చ------- మ-ర- చ-క-క- న- ఇ-్-్-ీ చ-య-ల-ా- ------------------------------- మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా? 0
Mī-- -o-kā--i -s-rī--ēya--l--ā? M--- c---- n- i---- c---------- M-r- c-k-ā n- i-t-ī c-y-g-l-r-? ------------------------------- Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
Ali lahko očistite hlače? ప్--ం---ను----్ర--చగలర-? ప--------- శ------------ ప-య-ం-్-న- శ-భ-ర-ర-గ-ర-? ------------------------ ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా? 0
Pyā--lanu-ś---rapa--cag----ā? P-------- ś------------------ P-ā-ṭ-a-u ś-b-r-p-r-c-g-l-r-? ----------------------------- Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
Ali lahko popravite čevlje? మీ-ు-ష-లను-బ-గు--ేయ-ల-ా? మ--- ష---- బ--- చ------- మ-ర- ష-ల-ు బ-గ- చ-య-ల-ా- ------------------------ మీరు షూలను బాగు చేయగలరా? 0
M-r- ṣū---u --g- -ē--gal-r-? M--- ṣ----- b--- c---------- M-r- ṣ-l-n- b-g- c-y-g-l-r-? ---------------------------- Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
Mi lahko daste ogenj? మ- వ-్--బత్తీ----ా? మ- వ--- బ---- ఉ---- మ- వ-్- బ-్-ీ ఉ-ద-? ------------------- మీ వద్ద బత్తీ ఉందా? 0
Mī -add-----tī ----? M- v---- b---- u---- M- v-d-a b-t-ī u-d-? -------------------- Mī vadda battī undā?
Imate vžigalice ali vžigalnik? మ----్- --్----ట్టె-గా-ీ-ల--- లై--్----- ఉన--ాయ-? మ- వ--- అ---------- గ--- ల--- ల---- గ--- ఉ------- మ- వ-్- అ-్-ి-ె-్-ె గ-న- ల-ద- ల-ట-్ గ-న- ఉ-్-ా-ా- ------------------------------------------------- మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా? 0
Mī-v--d- a-gipe--e ---ī--ē-- l-i--r-gā-ī--n-āy-? M- v---- a-------- g--- l--- l----- g--- u------ M- v-d-a a-g-p-ṭ-e g-n- l-d- l-i-a- g-n- u-n-y-? ------------------------------------------------ Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
Imate kakšen pepelnik? మీ వ--ద య--్ ట్రే ఉ-ద-? మ- వ--- య--- ట--- ఉ---- మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
Mī-v-dd----ṣ -rē---d-? M- v---- y-- ṭ-- u---- M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
Kadite cigare? మ-ర- స----్---త్--గ-తా-ా? మ--- స------- త---------- మ-ర- స-గ-ర-ల- త-ర-గ-త-ర-? ------------------------- మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా? 0
M-r- sig-r---tr-------? M--- s------ t--------- M-r- s-g-r-u t-ā-u-ā-ā- ----------------------- Mīru sigārlu trāgutārā?
Kadite cigarete? మ-ర- సిగ-ె-్ల----ర---తా-ా? మ--- స-------- త---------- మ-ర- స-గ-ె-్-ు త-ర-గ-త-ర-? -------------------------- మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా? 0
Mī-- si---eṭ-u trāg--ārā? M--- s-------- t--------- M-r- s-g-r-ṭ-u t-ā-u-ā-ā- ------------------------- Mīru sigareṭlu trāgutārā?
Kadite pipo? మీ-ు-ప--- న- ప-లుస-త-రా? మ--- ప--- న- ప---------- మ-ర- ప-ప- న- ప-ల-స-త-ర-? ------------------------ మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా? 0
M-r--pai- n----l-s----? M--- p--- n- p--------- M-r- p-i- n- p-l-s-ā-ā- ----------------------- Mīru paip ni pīlustārā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -