Počakaj, dokler ne preneha dež. |
వ-్---ఆగే---ర---ఆగండి
వర-ష- ఆగ--తవరక- ఆగ-డ-
వ-్-ం ఆ-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
---------------------
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
0
Var------ēn-av-rak--āgaṇḍi
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
Počakaj, dokler ne preneha dež.
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
|
Počakaj, dokler ne končam. |
నేన-----్త---స---వరక- ఆగ--ి
న-న- ప-ర-త-చ-స--తవరక- ఆగ-డ-
న-న- ప-ర-త-చ-స-ం-వ-క- ఆ-ం-ి
---------------------------
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
0
Nēnu -ū-tic-sē-t--a--kū-ā---ḍi
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
Počakaj, dokler ne končam.
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
|
Počakaj, dokler se ne vrne. |
ఆ------క్---వచ--ే-తవరకూ ఆగం-ి
ఆయన వ-నక-క- వచ-చ--తవరక- ఆగ-డ-
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
-----------------------------
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
0
Āy--- --n-----va---nt--a-----āg--ḍi
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
Počakaj, dokler se ne vrne.
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
|
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. |
న--జు--టు-ఎ---పోయ-ంత-రక---ే---ఆగుతాను
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య--తవరక- న-న- ఆగ-త-న-
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య-ం-వ-క- న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------------
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Nā -u-ṭu---ḍi-ōyēntavar-kū-nēn--ā-u-ānu
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje.
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
|
Počakam, dokler se film ne konča. |
సి-ి-- --్యేంత------ే-- ఆ-ు---ు
స-న-మ- అయ-య--తవరక- న-న- ఆగ-త-న-
స-న-మ- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Si---ā--yy------ra----ēnu --utānu
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
Počakam, dokler se film ne konča.
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
Počakam, dokler semafor ne bo zelen. |
ట్-ాఫి-్ లైట- గ---న్ అయ--------ూ---న- -గ--ాను
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అయ-య--తవరక- న-న- ఆగ-త-న-
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
---------------------------------------------
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Ṭrā-hik---iṭ -rī----yēnt-v-r--ū-n--u āgutānu
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
Ṭ-ā-h-k l-i- g-ī- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
--------------------------------------------
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
Počakam, dokler semafor ne bo zelen.
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
|
Kdaj se odpelješ na dopust? |
మ-రు --లెవల-ల- ఎప్పు---వ-ళ్---్----?
మ-ర- స-ల-వల-ల- ఎప-ప-డ- వ-ళ-త-న-న-ర-?
మ-ర- స-ల-వ-్-ో ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
0
Mī-u-s-------- e-pu-u v--tu-n-r-?
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
M-r- s-l-v-l-ō e-p-ḍ- v-ḷ-u-n-r-?
---------------------------------
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
|
Kdaj se odpelješ na dopust?
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
|
Še pred poletnimi počitnicami? |
ఎం-- -ాల- --ల-ుల--టే-మ--దే--?
ఎ-డ- క-ల- స-లవ-లక-ట- మ--ద-న-?
ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-క-ట- మ-ం-ే-ా-
-----------------------------
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
0
E-ḍ- -āla- -----u--k-ṇṭē-mu--ēnā?
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
E-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l-k-ṇ-ē m-n-ē-ā-
---------------------------------
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
|
Še pred poletnimi počitnicami?
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
|
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. |
అవ--ు,-ఎండా--ా-ం-సెల-ు-- మ---వ్-కమ--దే
అవ-న-, ఎ-డ- క-ల- స-లవ-ల- మ-దలవ-వకమ--ద-
అ-ు-ు- ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-ు మ-ద-వ-వ-మ-ం-ే
--------------------------------------
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
0
Av--u--eṇḍā k--a- -ela-ul- ----l-v---amu-dē
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
A-u-u- e-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l- m-d-l-v-a-a-u-d-
-------------------------------------------
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
|
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice.
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
|
Popravi streho, preden se začne zima. |
చ-- క-లం -ొ--------ను-ే పైకప్-ున----గు చ-యం-ి
చల- క-ల- మ-దలవ-వకమ-న-ప- ప-కప-ప-న- బ-గ- చ-య-డ-
చ-ి క-ల- మ-ద-వ-వ-మ-న-ప- ప-క-్-ు-ి బ-గ- చ-య-డ-
---------------------------------------------
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
0
Ca-- -ā--ṁ-m--al-vva-am--------i-----------u --ya-ḍi
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
C-l- k-l-ṁ m-d-l-v-a-a-u-u-ē p-i-a-p-n- b-g- c-y-ṇ-i
----------------------------------------------------
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
|
Popravi streho, preden se začne zima.
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
|
Umij si roke, preden sedeš za mizo. |
మ-ర--బ--- ----ు-కూర్-ు-- -----ే మ--చ-తులని -ుభ--ం చ-సు-ో-డి
మ-ర- బల-ల మ--ద- క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-లన- శ-భ-ర- చ-స-క--డ-
మ-ర- బ-్- మ-ం-ు క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-ల-ి శ-భ-ర- చ-స-క-ం-ి
-----------------------------------------------------------
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
0
M-r- b-ll--m-----k---u-ē-m-n-p-----c-----ni ś-b--aṁ c-sukōṇḍi
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
M-r- b-l-a m-n-u k-r-u-ē m-n-p- m- c-t-l-n- ś-b-r-ṁ c-s-k-ṇ-i
-------------------------------------------------------------
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
|
Umij si roke, preden sedeš za mizo.
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
|
Zapri okno, preden greš ven. |
మ--ు బ-ట-- -ెళ-ళక మునుపే -- కిట-----ు-మూస--వ----ం-ి
మ-ర- బయటక- వ-ళ-ళక మ-న-ప- మ- క-ట-క-లన- మ-స- వ-య-య-డ-
మ-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ- మ-న-ప- మ- క-ట-క-ల-ు మ-స- వ-య-య-డ-
---------------------------------------------------
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
0
M-r--bay--ak--ve--a-a------- mī-kiṭi-ī--nu mū-i-v---a-ḍi
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
M-r- b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a m-n-p- m- k-ṭ-k-l-n- m-s- v-y-a-ḍ-
--------------------------------------------------------
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
|
Zapri okno, preden greš ven.
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
|
Kdaj prideš domov? |
మ--- -ం-ిక----్ప--ు వ--త---?
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎప-ప-డ- వస-త-ర-?
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎ-్-ు-ు వ-్-ా-ు-
----------------------------
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
0
Mī-u-iṇ-i-- -p--------t--u?
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
M-r- i-ṭ-k- e-p-ḍ- v-s-ā-u-
---------------------------
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
|
Kdaj prideš domov?
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
|
Po pouku? |
క--ా-్-త--వ--ా?
క-ల-స- తర-వ-త-?
క-ల-స- త-ు-ా-ా-
---------------
క్లాస్ తరువాతా?
0
K------r--āt-?
Klās taruvātā?
K-ā- t-r-v-t-?
--------------
Klās taruvātā?
|
Po pouku?
క్లాస్ తరువాతా?
Klās taruvātā?
|
Ja, potem ko bo konec pouka. |
అవును,--్-ా-్ అయి--యి-----వాత
అవ-న-, క-ల-స- అయ-ప-య-న తర-వ-త
అ-ు-ు- క-ల-స- అ-ి-ో-ి- త-ు-ా-
-----------------------------
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
0
A--------ās-ay-pōyi-- tar-vāta
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
A-u-u- k-ā- a-i-ō-i-a t-r-v-t-
------------------------------
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
|
Ja, potem ko bo konec pouka.
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
|
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. |
ఆయ-క---్--ా-ం--ర-గ--త-ు-ాత- ఇం- ఆ-న--ని ---ల-క--య-డు
ఆయనక- ప-రమ-ద- జర-గ-నతర-వ-త, ఇ-క ఆయన పన- చ-యల-కప-య-డ-
ఆ-న-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-త-ు-ా-, ఇ-క ఆ-న ప-ి చ-య-ే-ప-య-డ-
----------------------------------------------------
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
0
Āyana-i-p-am---- -ar-----ta-uvāt-, ------y-na --ni -ē--------yā-u
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
Ā-a-a-i p-a-ā-a- j-r-g-n-t-r-v-t-, i-k- ā-a-a p-n- c-y-l-k-p-y-ḍ-
-----------------------------------------------------------------
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
|
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati.
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
|
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. |
ఆ---ఉద్యోగం-ప-యి- --ువ--- ఆయ---మెర--- ---్---ు
ఆయన ఉద-య-గ- ప-య-న తర-వ-త, ఆయన అమ-ర-క- వ-ళ-ళ-డ-
ఆ-న ఉ-్-ో-ం ప-య-న త-ు-ా-, ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
0
Āyan- u-yōg-ṁ--ō-i-- ta-uv--a,---a-a-a-eri-ā-------u
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
Ā-a-a u-y-g-ṁ p-y-n- t-r-v-t-, ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------------
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
|
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko.
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
|
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. |
ఆ-న-అ-ె--కా--ెళ-ళిన తరు--త,-ఆ-న--నవ--ుడ- -య్యాడు
ఆయన అమ-ర-క- వ-ళ-ళ-న తర-వ-త, ఆయన దనవ-త-డ- అయ-య-డ-
ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-న త-ు-ా-, ఆ-న ద-వ-త-డ- అ-్-ా-ు
------------------------------------------------
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
0
Ā--n---m-r--ā----ḷ-na t-ru------ā-a-a dan-v--t--u -yyā-u
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
Ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-i-a t-r-v-t-, ā-a-a d-n-v-n-u-u a-y-ḍ-
--------------------------------------------------------
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
|
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat.
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
|