Jezikovni vodič

sl Preteklost 2   »   lt Praeitis 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Preteklost 2

82 [aštuoniasdešimt du]

Praeitis 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina litovščina Igraj Več
Ali si moral(a] poklicati rešilca? Ar -- -ur--a- -š-vies---greit--ą -a-alb-? A_ t_ t______ i________ g_______ p_______ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-e-t-j- p-g-l-ą- ----------------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą? 0
Ali si moral(a] poklicati zdravnika? A---u turėj-- i--vie--i -yd-to-ą? A_ t_ t______ i________ g________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-d-t-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti gydytoją? 0
Ali si moral(a] poklicati policijo? Ar -u -ur-j-i -šk-i--ti -o---ij-? A_ t_ t______ i________ p________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i p-l-c-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti policiją? 0
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a]. Ar (-ū-] tur-te--e-ef--o---m---? Ką -ik------j----rė-a-. A_ (____ t_____ t_______ n______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- t-l-f-n- n-m-r-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- -------------------------------------------------------- Ar (jūs] turite telefono numerį? Ką tik (aš] jį turėjau. 0
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a]. Ar--jūs] --ri-e--dres----ą-t-k--aš]--į -u--j-u. A_ (____ t_____ a______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- a-r-s-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------- Ar (jūs] turite adresą? Ką tik (aš] jį turėjau. 0
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a]. A---jūs- tur-t--m-e----p-aną--K--t-- --š- jį-tur---u. A_ (____ t_____ m_____ p_____ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- m-e-t- p-a-ą- K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------------- Ar (jūs] turite miesto planą? Ką tik (aš] jį turėjau. 0
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. A- ji- atvyko----tėj--l-i--- --- --galė-o ---ykti-----e-ti -aik-. A_ j__ a_____ / a____ l_____ J__ n_______ a______ / a_____ l_____ A- j-s a-v-k- / a-ė-o l-i-u- J-s n-g-l-j- a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- ----------------------------------------------------------------- Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku. 0
Je našel pot? Ni mogel najti poti. A--j----a-----l-ą----s-ne-----o rast- k-li-. A_ j__ r___ k_____ J__ n_______ r____ k_____ A- j-s r-d- k-l-ą- J-s n-g-l-j- r-s-i k-l-o- -------------------------------------------- Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio. 0
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. Ar j-s--ave-s--rat---Jis-n--al-j--m---s s--ra---. A_ j__ t___ s_______ J__ n_______ m____ s________ A- j-s t-v- s-p-a-o- J-s n-g-l-j- m-n-s s-p-a-t-. ------------------------------------------------- Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti. 0
Zakaj nisi mogel (mogla] priti točno? K-----(-u--n-galė--i a-v---i - ate-t------u? K____ (___ n________ a______ / a_____ l_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- -------------------------------------------- Kodėl (tu] negalėjai atvykti / ateiti laiku? 0
Zakaj nisi mogel (mogla] najti poti? K-dė--(tu]-n-g--ė-ai r-sti -el-o? K____ (___ n________ r____ k_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i r-s-i k-l-o- --------------------------------- Kodėl (tu] negalėjai rasti kelio? 0
Zakaj ga nisi mogel (mogla] razumeti? K--ė- -tu] ne--l---i--- su--a---? K____ (___ n________ j_ s________ K-d-l (-u- n-g-l-j-i j- s-p-a-t-? --------------------------------- Kodėl (tu] negalėjai jo suprasti? 0
Nisem mogel (mogla] priti točno, ker ni vozil noben avtobus. (-š--n-galėjau at-yk-- -ai-u- ne- n--až------uto-usa-. (___ n________ a______ l_____ n__ n________ a_________ (-š- n-g-l-j-u a-v-k-i l-i-u- n-s n-v-ž-a-o a-t-b-s-s- ------------------------------------------------------ (Aš] negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas. 0
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a] načrta mesta. (--- n----ė--u ras---k--i-- --s-neturė-----ies-o----n-. (___ n________ r____ k_____ n__ n________ m_____ p_____ (-š- n-g-l-j-u r-s-i k-l-o- n-s n-t-r-j-u m-e-t- p-a-o- ------------------------------------------------------- (Aš] negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano. 0
Nisem ga mogel (mogla] razumeti, ker je bila glasba tako glasna. (A----e---ėj-u-jo ---r----, --- -u-ika -u-- --ki- ga-si /-t--u-----g-. (___ n________ j_ s________ n__ m_____ b___ t____ g____ / t___________ (-š- n-g-l-j-u j- s-p-a-t-, n-s m-z-k- b-v- t-k-a g-r-i / t-i-k-m-n-a- ---------------------------------------------------------------------- (Aš] negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga. 0
Moral(a] sem vzeti taksi. (A----u-ė-a- -až---t- --k--. (___ t______ v_______ t_____ (-š- t-r-j-u v-ž-u-t- t-k-i- ---------------------------- (Aš] turėjau važiuoti taksi. 0
Moral(a] sem kupiti načrt mesta. (A-] turė--u nus---r-t--mies-o p----. (___ t______ n_________ m_____ p_____ (-š- t-r-j-u n-s-p-r-t- m-e-t- p-a-ą- ------------------------------------- (Aš] turėjau nusipirkti miesto planą. 0
Moral(a] sem izklopiti radio. (Aš] tu-ė-a----ju---i----i--. (___ t______ i_______ r______ (-š- t-r-j-u i-j-n-t- r-d-j-. ----------------------------- (Aš] turėjau išjungti radiją. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -