Jezikovni vodič

sl Preteklost 2   »   et Minevik 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Preteklost 2

82 [kaheksakümmend kaks]

Minevik 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Ali si moral(a] poklicati rešilca? P-d-- -a kiira-- -ut-u-a? P____ s_ k______ k_______ P-d-d s- k-i-a-i k-t-u-a- ------------------------- Pidid sa kiirabi kutsuma? 0
Ali si moral(a] poklicati zdravnika? Pi-i- s- ar-ti ku---ma? P____ s_ a____ k_______ P-d-d s- a-s-i k-t-u-a- ----------------------- Pidid sa arsti kutsuma? 0
Ali si moral(a] poklicati policijo? Pidi---- p-li--e---uts-m-? P____ s_ p_______ k_______ P-d-d s- p-l-t-e- k-t-u-a- -------------------------- Pidid sa politsei kutsuma? 0
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a]. K-s-t--- -n --e ---ef---n-mbe-- ------a-a----li--u--s-- -ee-. K__ t___ o_ s__ t______________ H___ t_____ o__ m__ s__ v____ K-s t-i- o- s-e t-l-f-n-n-m-e-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------------- Kas teil on see telefoninumber? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a]. Kas te-l-o- s-- -ad---s? H-tk---ga-i--l- m---s-e -eel. K__ t___ o_ s__ a_______ H___ t_____ o__ m__ s__ v____ K-s t-i- o- s-e a-d-e-s- H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------ Kas teil on see aadress? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a]. K-- t-i--o- -in---aart---e-k--agas--o-- --------veel. K__ t___ o_ l__________ H___ t_____ o__ m__ s__ v____ K-s t-i- o- l-n-a-a-r-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ----------------------------------------------------- Kas teil on linnakaart? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. T--i-t- -äp---t- ---e---aan-- -ä--e-- t--l-. T___ t_ t_______ T_ e_ s_____ t______ t_____ T-l- t- t-p-e-t- T- e- s-a-u- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------------------- Tuli ta täpselt? Ta ei saanud täpselt tulla. 0
Je našel pot? Ni mogel najti poti. L--d-s ta----?-Ta ei---i-n-d-tee-. L_____ t_ t___ T_ e_ l______ t____ L-i-i- t- t-e- T- e- l-i-n-d t-e-. ---------------------------------- Leidis ta tee? Ta ei leidnud teed. 0
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. S-- -a----u-t a-u?-T---- --a-u- -i-u---ar-. S__ t_ s_____ a___ T_ e_ s_____ m_____ a___ S-i t- s-n-s- a-u- T- e- s-a-u- m-n-s- a-u- ------------------------------------------- Sai ta sinust aru? Ta ei saanud minust aru. 0
Zakaj nisi mogel (mogla] priti točno? M-ks--i-sa-nud-sa tä-sel- -u-la? M___ e_ s_____ s_ t______ t_____ M-k- e- s-a-u- s- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------- Miks ei saanud sa täpselt tulla? 0
Zakaj nisi mogel (mogla] najti poti? Mik- s- t--d -i--e---ud? M___ s_ t___ e_ l_______ M-k- s- t-e- e- l-i-n-d- ------------------------ Miks sa teed ei leidnud? 0
Zakaj ga nisi mogel (mogla] razumeti? M--- -a--e-ast-a-u--- saan--? M___ s_ t_____ a__ e_ s______ M-k- s- t-m-s- a-u e- s-a-u-? ----------------------------- Miks sa temast aru ei saanud? 0
Nisem mogel (mogla] priti točno, ker ni vozil noben avtobus. Ma -i --an-- -äp--lt ----- -una-ü-tegi-bus-i -- l--n--. M_ e_ s_____ t______ j____ k___ ü_____ b____ e_ l______ M- e- s-a-u- t-p-e-t j-u-a k-n- ü-t-g- b-s-i e- l-i-u-. ------------------------------------------------------- Ma ei saanud täpselt jõuda kuna ühtegi bussi ei läinud. 0
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a] načrta mesta. M---i--a-nu- -eed --ida-k-n------e--olnu- ---na--arti. M_ e_ s_____ t___ l____ k___ m__ e_ o____ l___________ M- e- s-a-u- t-e- l-i-a k-n- m-l e- o-n-d l-n-a-a-r-i- ------------------------------------------------------ Ma ei saanud teed leida kuna mul ei olnud linnakaarti. 0
Nisem ga mogel (mogla] razumeti, ker je bila glasba tako glasna. Ma--i ---nud temast--ru k-----uus-----li n-i vali. M_ e_ s_____ t_____ a__ k___ m______ o__ n__ v____ M- e- s-a-u- t-m-s- a-u k-n- m-u-i-a o-i n-i v-l-. -------------------------------------------------- Ma ei saanud temast aru kuna muusika oli nii vali. 0
Moral(a] sem vzeti taksi. Ma -idi- ta-s- -õtma. M_ p____ t____ v_____ M- p-d-n t-k-o v-t-a- --------------------- Ma pidin takso võtma. 0
Moral(a] sem kupiti načrt mesta. Ma--idi- l--nak------os-m-. M_ p____ l__________ o_____ M- p-d-n l-n-a-a-r-i o-t-a- --------------------------- Ma pidin linnakaardi ostma. 0
Moral(a] sem izklopiti radio. M---i--n -a---- v-iks-ma-----e----. M_ p____ r_____ v_________ k_______ M- p-d-n r-a-i- v-i-s-m-k- k-e-a-a- ----------------------------------- Ma pidin raadio vaiksemaks keerama. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -