Jezikovni vodič

sl Šport   »   lt Sportas

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [keturiasdešimt devyni]

Sportas

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina litovščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? A- (-u)---o-tu--i? A- (--- s--------- A- (-u- s-o-t-o-i- ------------------ Ar (tu) sportuoji? 0
Ja, moram se gibati. Ta-p, -š -r----a-----ėti. T---- a- p------- j------ T-i-, a- p-i-a-a- j-d-t-. ------------------------- Taip, aš privalau judėti. 0
Hodim v športno društvo. (Aš---anka--s---t- -lu-ą. (--- l----- s----- k----- (-š- l-n-a- s-o-t- k-u-ą- ------------------------- (Aš) lankau sporto klubą. 0
Igramo nogomet. (--s---a-dži-m- f-tb-l-. (---- ž-------- f------- (-e-) ž-i-ž-a-e f-t-o-ą- ------------------------ (Mes) žaidžiame futbolą. 0
Včasih plavamo. Kart-is (---) -l-uk--e. K------ (---- p-------- K-r-a-s (-e-) p-a-k-m-. ----------------------- Kartais (mes) plaukome. 0
Ali pa se vozimo s kolesi. A------ži-ėjam---dv-r-----s. A--- v---------- d---------- A-b- v-ž-n-j-m-s d-i-a-i-i-. ---------------------------- Arba važinėjamės dviračiais. 0
V našem mestu imamo nogometni stadion. Mūsų ----t- y---fut-olo --a-io-a-. M--- m----- y-- f------ s--------- M-s- m-e-t- y-a f-t-o-o s-a-i-n-s- ---------------------------------- Mūsų mieste yra futbolo stadionas. 0
Imamo tudi plavalni bazen s savno. Taip pa- yra p-----m-----ei--s -u suo--ška -i-t-m-. T--- p-- y-- p------- b------- s- s------- p------- T-i- p-t y-a p-a-k-m- b-s-i-a- s- s-o-i-k- p-r-i-i- --------------------------------------------------- Taip pat yra plaukimo baseinas su suomiška pirtimi. 0
In imamo igrišče za golf. Ir --a-golfo a-----. I- y-- g---- a------ I- y-a g-l-o a-k-t-. -------------------- Ir yra golfo aikštė. 0
Kaj je na televiziji? Ką r--o -er t-------ri-? K- r--- p-- t----------- K- r-d- p-r t-l-v-z-r-ų- ------------------------ Ką rodo per televizorių? 0
Pravkar je nogometna tekma. Dabar-ro-- -u----- varž-bas. D---- r--- f------ v-------- D-b-r r-d- f-t-o-o v-r-y-a-. ---------------------------- Dabar rodo futbolo varžybas. 0
Nemška reprezentanca igra proti angleški. V-ki-tijos ---a-d--žaid-ia s- A--li-----o---da. V--------- k------ ž------ s- A------- k------- V-k-e-i-o- k-m-n-a ž-i-ž-a s- A-g-i-o- k-m-n-a- ----------------------------------------------- Vokietijos komanda žaidžia su Anglijos komanda. 0
Kdo bo zmagal? Ka---ai-i? K-- l----- K-s l-i-i- ---------- Kas laimi? 0
Nimam pojma. N--u--u-s-pr-ti-- --n-ži---. N------ s-------- / n------- N-t-r-u s-p-a-i-o / n-ž-n-u- ---------------------------- Neturiu supratimo / nežinau. 0
Trenutno je neodločeno. Šiuo--e-- l--io-i--. Š--- m--- l--------- Š-u- m-t- l-g-o-i-s- -------------------- Šiuo metu lygiosios. 0
Sodnik prihaja iz Belgije. Te----a- y-----at-y-o -š -e-gijo-. T------- y-- / a----- i- B-------- T-i-ė-a- y-a / a-v-k- i- B-l-i-o-. ---------------------------------- Teisėjas yra / atvyko iš Belgijos. 0
Zdaj imamo enajstmetrovko. Da-ar muš- vi-n-o--kos met-ų-bau-i-į. D---- m--- v---------- m---- b------- D-b-r m-š- v-e-u-l-k-s m-t-ų b-u-i-į- ------------------------------------- Dabar muša vienuolikos metrų baudinį. 0
Gol! Ena proti nič! Įva-ti-! Vie-a--- n--is! Į------- V----- — n----- Į-a-t-s- V-e-a- — n-l-s- ------------------------ Įvartis! Vienas — nulis! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -