Ali si moral(a) poklicati rešilca? |
М-р--е -и-да--ов---- ед-о--ол---к- -оз-л-?
М_____ л_ д_ п______ е___ б_______ в______
М-р-ш- л- д- п-в-к-ш е-н- б-л-и-к- в-з-л-?
------------------------------------------
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
0
M---s-ye-li----p---k-s--yedn- -ol-------v----o?
M_______ l_ d_ p_______ y____ b________ v______
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
|
Ali si moral(a) poklicati rešilca?
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
|
Ali si moral(a) poklicati zdravnika? |
М-р--- ---да го--о-и-а---ека---?
М_____ л_ д_ г_ п______ л_______
М-р-ш- л- д- г- п-в-к-ш л-к-р-т-
--------------------------------
Мораше ли да го повикаш лекарот?
0
M----h-e l- -- g-o-p--i--sh -y---r-t?
M_______ l_ d_ g__ p_______ l________
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
|
Ali si moral(a) poklicati zdravnika?
Мораше ли да го повикаш лекарот?
Morashye li da guo povikash lyekarot?
|
Ali si moral(a) poklicati policijo? |
Мо--ш---и д- ----ови----по-иц-ј---?
М_____ л_ д_ ј_ п______ п__________
М-р-ш- л- д- ј- п-в-к-ш п-л-ц-ј-т-?
-----------------------------------
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
0
Moras-y-----da-јa ---i---h--olitzi--ta?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ p___________
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
|
Ali si moral(a) poklicati policijo?
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
Morashye li da јa povikash politziјata?
|
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a). |
Го-имат--ли-т---фон-к--т --ој--Се-а--о им--.
Г_ и____ л_ т___________ б____ С___ г_ и____
Г- и-а-е л- т-л-ф-н-к-о- б-о-? С-г- г- и-а-.
--------------------------------------------
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
0
G-----a-ye--- -yel-e-o--k--t-br-----y-g-a--u--i-a-.
G__ i_____ l_ t_____________ b____ S_____ g__ i____
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
|
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a).
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
|
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a). |
Ја ----е -и ад----т-----га--а-им--.
Ј_ и____ л_ а________ С___ ј_ и____
Ј- и-а-е л- а-р-с-т-? С-г- ј- и-а-.
-----------------------------------
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
0
Јa ---tye-l- a-ryes-t----yegu- ј--imav.
Ј_ i_____ l_ a_________ S_____ ј_ i____
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
|
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a).
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
|
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a). |
Им-т- -- карт---д-г-а-о-?-С-га-ј--им--.
И____ л_ к____ о_ г______ С___ ј_ и____
И-а-е л- к-р-а о- г-а-о-? С-г- ј- и-а-.
---------------------------------------
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
0
Im--ye-li-k---a------r-do-- S-e--- ј- -mav.
I_____ l_ k____ o_ g_______ S_____ ј_ i____
I-a-y- l- k-r-a o- g-r-d-t- S-e-u- ј- i-a-.
-------------------------------------------
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
|
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a).
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
|
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. |
Д-јде--- то- --чн- ---врем-- --ј ---м-жеше-д--д-јд--т---о-на в----.
Д____ л_ т__ т____ н_ в_____ Т__ н_ м_____ д_ д____ т____ н_ в_____
Д-ј-е л- т-ј т-ч-о н- в-е-е- Т-ј н- м-ж-ш- д- д-ј-е т-ч-о н- в-е-е-
-------------------------------------------------------------------
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
0
D---ye--- t-ј -oc-n--n- v-yemye----ј ny----ʐy-shye d-----dy- --c-no na -ry-m-e.
D_____ l_ t__ t_____ n_ v_______ T__ n__ m________ d_ d_____ t_____ n_ v_______
D-ј-y- l- t-ј t-c-n- n- v-y-m-e- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y- t-c-n- n- v-y-m-e-
-------------------------------------------------------------------------------
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
|
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
|
Je našel pot? Ni mogel najti poti. |
Г- -ајд---и т---п-тот----- н- --жеш--д- г- --јде п---т.
Г_ н____ л_ т__ п_____ Т__ н_ м_____ д_ г_ н____ п_____
Г- н-ј-е л- т-ј п-т-т- Т-ј н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е п-т-т-
-------------------------------------------------------
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
0
Gu- naј-ye l------p----- T-- -ye--oʐ-e--ye d--g---n-ј-ye-p----.
G__ n_____ l_ t__ p_____ T__ n__ m________ d_ g__ n_____ p_____
G-o n-ј-y- l- t-ј p-t-t- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y- p-t-t-
---------------------------------------------------------------
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
|
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
|
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. |
Т- р-збира л- ---- --ј не-м-ж--е д- м---азбер-.
Т_ р______ л_ т___ Т__ н_ м_____ д_ м_ р_______
Т- р-з-и-а л- т-ј- Т-ј н- м-ж-ш- д- м- р-з-е-е-
-----------------------------------------------
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
0
T---r--------- toј? -oј -y- -oʐ------ da mye raz-yery-.
T__ r______ l_ t___ T__ n__ m________ d_ m__ r_________
T-e r-z-i-a l- t-ј- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- m-e r-z-y-r-e-
-------------------------------------------------------
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
|
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
|
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno? |
Зошт---- -----е-д------еш-т--но на -рем-?
З____ н_ м_____ д_ д_____ т____ н_ в_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- д-ј-е- т-ч-о н- в-е-е-
-----------------------------------------
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
0
Z-sht- ny----ʐ--s-y- da -o-d---h t-c-n- n----yem-e?
Z_____ n__ m________ d_ d_______ t_____ n_ v_______
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y-s- t-c-n- n- v-y-m-e-
---------------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
|
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno?
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
|
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti? |
Зо--о-н- -о-еше--а--- нај----п----?
З____ н_ м_____ д_ г_ н_____ п_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е- п-т-т-
-----------------------------------
Зошто не можеше да го најдеш патот?
0
Z-shto --e-moʐye--y- -a-gu----јd-e-- -at--?
Z_____ n__ m________ d_ g__ n_______ p_____
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y-s- p-t-t-
-------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
|
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti?
Зошто не можеше да го најдеш патот?
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
|
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti? |
З-ш-о-не-мож-ше------ -аз-ер-ш?
З____ н_ м_____ д_ г_ р________
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- р-з-е-е-?
-------------------------------
Зошто не можеше да го разбереш?
0
Z-shto------o-ye---e d--gu---az-y-r--sh?
Z_____ n__ m________ d_ g__ r___________
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o r-z-y-r-e-h-
----------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
|
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti?
Зошто не можеше да го разбереш?
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
|
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus. |
Не -о-е---- до-дам точ-о -а вре-е, -ид--к- н---ш---в-обу-.
Н_ м____ д_ д_____ т____ н_ в_____ б______ н_____ а_______
Н- м-ж-в д- д-ј-а- т-ч-о н- в-е-е- б-д-ј-и н-м-ш- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
0
N-- ----ev--a-d-ј-----och-o -a v-y-m--- bi-y-јki --e--s-ye --to---s.
N__ m_____ d_ d_____ t_____ n_ v_______ b_______ n________ a________
N-e m-ʐ-e- d- d-ј-a- t-c-n- n- v-y-m-e- b-d-e-k- n-e-a-h-e a-t-b-o-.
--------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
|
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
|
Nisem mogel (mogla) najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta. |
Не м--ев -- -- --ј--м па-от, б---јки-не----кар-- ----р--о-.
Н_ м____ д_ г_ н_____ п_____ б______ н____ к____ н_ г______
Н- м-ж-в д- г- н-ј-а- п-т-т- б-д-ј-и н-м-в к-р-а н- г-а-о-.
-----------------------------------------------------------
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
0
Ny- --ʐy-v-da gu--n--da- --t--, bid-e-ki n---av ---t--n----ra-o-.
N__ m_____ d_ g__ n_____ p_____ b_______ n_____ k____ n_ g_______
N-e m-ʐ-e- d- g-o n-ј-a- p-t-t- b-d-e-k- n-e-a- k-r-a n- g-r-d-t-
-----------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
|
Nisem mogel (mogla) najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
|
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna. |
Н- -о-е-----г---а---р----б--е-к---уз--ат--б-ш- т-л-- гласн-.
Н_ м____ д_ г_ р________ б______ м_______ б___ т____ г______
Н- м-ж-в д- г- р-з-е-а-, б-д-ј-и м-з-к-т- б-ш- т-л-у г-а-н-.
------------------------------------------------------------
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
0
N-e moʐyev da-g-----z--eram, bi-yeј---moo--ka-a byes----to-koo gul-sn-.
N__ m_____ d_ g__ r_________ b_______ m________ b______ t_____ g_______
N-e m-ʐ-e- d- g-o r-z-y-r-m- b-d-e-k- m-o-i-a-a b-e-h-e t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
|
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
|
Moral(a) sem vzeti taksi. |
Мора--да-з--а---д---т-кси.
М____ д_ з____ е___ т_____
М-р-в д- з-м-м е-н- т-к-и-
--------------------------
Морав да земам едно такси.
0
Mor-v--- zye-am-y-dno --k-i.
M____ d_ z_____ y____ t_____
M-r-v d- z-e-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------
Morav da zyemam yedno taksi.
|
Moral(a) sem vzeti taksi.
Морав да земам едно такси.
Morav da zyemam yedno taksi.
|
Moral(a) sem kupiti načrt mesta. |
М--ав -а------ к-рт--н- -р-дот.
М____ д_ к____ к____ н_ г______
М-р-в д- к-п-м к-р-а н- г-а-о-.
-------------------------------
Морав да купам карта на градот.
0
Mor-- da -o-p-m kar-- -a g-r---t.
M____ d_ k_____ k____ n_ g_______
M-r-v d- k-o-a- k-r-a n- g-r-d-t-
---------------------------------
Morav da koopam karta na guradot.
|
Moral(a) sem kupiti načrt mesta.
Морав да купам карта на градот.
Morav da koopam karta na guradot.
|
Moral(a) sem izklopiti radio. |
Јас--орав да г- --кл--ам радиот-.
Ј__ м____ д_ г_ и_______ р_______
Ј-с м-р-в д- г- и-к-у-а- р-д-о-о-
---------------------------------
Јас морав да го исклучам радиото.
0
Ј-s m-r-v -- g-o is--o-ch---------o.
Ј__ m____ d_ g__ i_________ r_______
Ј-s m-r-v d- g-o i-k-o-c-a- r-d-o-o-
------------------------------------
Јas morav da guo iskloocham radioto.
|
Moral(a) sem izklopiti radio.
Јас морав да го исклучам радиото.
Јas morav da guo iskloocham radioto.
|