Ali si moral(a] poklicati rešilca?
구----불--만-했-요?
구___ 불___ 했___
구-차- 불-야- 했-요-
--------------
구급차를 불러야만 했어요?
0
g-ge-b---l----b--l-oya--n-haess---y-?
g____________ b__________ h__________
g-g-u-c-a-e-l b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
-------------------------------------
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Ali si moral(a] poklicati rešilca?
구급차를 불러야만 했어요?
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Ali si moral(a] poklicati zdravnika?
의-- 불------요?
의__ 불___ 했___
의-를 불-야- 했-요-
-------------
의사를 불러야만 했어요?
0
uisaleu- -u-l-oya------ess---y-?
u_______ b__________ h__________
u-s-l-u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Ali si moral(a] poklicati zdravnika?
의사를 불러야만 했어요?
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
Ali si moral(a] poklicati policijo?
경찰을 -러---했-요?
경__ 불___ 했___
경-을 불-야- 했-요-
-------------
경찰을 불러야만 했어요?
0
gy--ngcha-------u-l-oya--- ha------y-?
g_____________ b__________ h__________
g-e-n-c-a---u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------------
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
Ali si moral(a] poklicati policijo?
경찰을 불러야만 했어요?
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a].
그--화--- 있어---방금 -- ---요.
그 전____ 있___ 방_ 전_ 있____
그 전-번-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
------------------------
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
ge- j-on---beo-hog--i---eo-o? b----geum --o--- i----o---e--o.
g__ j______________ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-o-h-a-e-n-o-a i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
-------------------------------------------------------------
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a].
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a].
그 주소가-있어요--방금 전에 있었-요.
그 주__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 주-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
----------------------
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
geu--uso-- i-s--oyo---an-----m -eo-----ss---ss-eoyo.
g__ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-s-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a].
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a].
그----지-가--어요--방금-전- 있었--.
그 도_ 지__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 도- 지-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
-------------------------
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
g-u -----j--o-- iss-e-----b--g--eum--eo--e---s--o-----y-.
g__ d___ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u d-s- j-d-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
---------------------------------------------------------
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a].
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
그가 --- 왔--- -는--각에-- -어-.
그_ 정__ 왔___ 그_ 정__ 못 왔___
그- 정-에 왔-요- 그- 정-에 못 왔-요-
-------------------------
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
0
g-u-a-je--------- w-s--e-y-?--eu-eun -eo-g-gag----o--w-s------.
g____ j__________ w_________ g______ j__________ m__ w_________
g-u-a j-o-g-g-g-e w-s---o-o- g-u-e-n j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
---------------------------------------------------------------
geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
geuga jeong-gag-e wass-eoyo? geuneun jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
그- 길----어요?--는--을----았--.
그_ 길_ 찾____ 그_ 길_ 못 찾____
그- 길- 찾-어-? 그- 길- 못 찾-어-.
-------------------------
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
0
g--ga--il-e-----aj--s---o--- geu---n --l-eu--m-- c--j-----e-yo.
g____ g______ c_____________ g______ g______ m__ c_____________
g-u-a g-l-e-l c-a---s---o-o- g-u-e-n g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
---------------------------------------------------------------
geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
geuga gil-eul chaj-ass-eoyo? geuneun gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
그- ----이---요--그는-저- 이---했-요.
그_ 당__ 이_____ 그_ 저_ 이_ 못____
그- 당-을 이-했-요- 그- 저- 이- 못-어-.
----------------------------
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
0
ge-ga -a-g----eu- i-a--ae------o?-geune---j-ol--l-iha- -o---ess--oy-.
g____ d__________ i______________ g______ j______ i___ m_____________
g-u-a d-n-s-n-e-l i-a-h-e-s-e-y-? g-u-e-n j-o-e-l i-a- m-s-a-s---o-o-
---------------------------------------------------------------------
geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
geuga dangsin-eul ihaehaess-eoyo? geuneun jeoleul ihae moshaess-eoyo.
Zakaj nisi mogel (mogla] priti točno?
왜 --에-못----?
왜 정__ 못 왔___
왜 정-에 못 왔-요-
------------
왜 정각에 못 왔어요?
0
wa---eo-----g---m-s w--s-eoy-?
w__ j__________ m__ w_________
w-e j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
------------------------------
wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
Zakaj nisi mogel (mogla] priti točno?
왜 정각에 못 왔어요?
wae jeong-gag-e mos wass-eoyo?
Zakaj nisi mogel (mogla] najti poti?
왜 길을 못 -았어요?
왜 길_ 못 찾____
왜 길- 못 찾-어-?
------------
왜 길을 못 찾았어요?
0
w-e -i--eul mos cha--ass-eo-o?
w__ g______ m__ c_____________
w-e g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
------------------------------
wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
Zakaj nisi mogel (mogla] najti poti?
왜 길을 못 찾았어요?
wae gil-eul mos chaj-ass-eoyo?
Zakaj ga nisi mogel (mogla] razumeti?
왜 그를----못 -어요?
왜 그_ 이_ 못 했___
왜 그- 이- 못 했-요-
--------------
왜 그를 이해 못 했어요?
0
wa- ge-l-u--i-a--m-- --e-s-e-y-?
w__ g______ i___ m__ h__________
w-e g-u-e-l i-a- m-s h-e-s-e-y-?
--------------------------------
wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
Zakaj ga nisi mogel (mogla] razumeti?
왜 그를 이해 못 했어요?
wae geuleul ihae mos haess-eoyo?
Nisem mogel (mogla] priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
버-- 없----각에---왔어요.
버__ 없__ 정__ 못 왔___
버-가 없-서 정-에 못 왔-요-
------------------
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
0
b--s--g--e-bs-eos-- ---ng--a--- m---w-----o--.
b_______ e_________ j__________ m__ w_________
b-o-e-g- e-b---o-e- j-o-g-g-g-e m-s w-s---o-o-
----------------------------------------------
beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Nisem mogel (mogla] priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
beoseuga eobs-eoseo jeong-gag-e mos wass-eoyo.
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a] načrta mesta.
도시--도----- 길--못 --어요.
도_ 지__ 없__ 길_ 못 찾____
도- 지-가 없-서 길- 못 찾-어-.
---------------------
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
0
dos-----og- eo-s-eo----gi---u---os--h-j-as---o-o.
d___ j_____ e_________ g______ m__ c_____________
d-s- j-d-g- e-b---o-e- g-l-e-l m-s c-a---s---o-o-
-------------------------------------------------
dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a] načrta mesta.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
dosi jidoga eobs-eoseo gil-eul mos chaj-ass-eoyo.
Nisem ga mogel (mogla] razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
음악- -무 시-러-- -를 -해-못-했-요.
음__ 너_ 시____ 그_ 이_ 못 했___
음-이 너- 시-러-서 그- 이- 못 했-요-
-------------------------
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
0
e----g-i -e-m--s--ke-le-w-s-o geu---- -h-e -o---a-------o.
e_______ n____ s_____________ g______ i___ m__ h__________
e-m-a--- n-o-u s-k-e-l-o-o-e- g-u-e-l i-a- m-s h-e-s-e-y-.
----------------------------------------------------------
eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
Nisem ga mogel (mogla] razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
eum-ag-i neomu sikkeuleowoseo geuleul ihae mos haess-eoyo.
Moral(a] sem vzeti taksi.
저- 택시를-잡---했--.
저_ 택__ 잡__ 했___
저- 택-를 잡-야 했-요-
---------------
저는 택시를 잡아야 했어요.
0
jeo-e-- t------eul ja--ay---a--s-----.
j______ t_________ j______ h__________
j-o-e-n t-e-s-l-u- j-b-a-a h-e-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
Moral(a] sem vzeti taksi.
저는 택시를 잡아야 했어요.
jeoneun taegsileul jab-aya haess-eoyo.
Moral(a] sem kupiti načrt mesta.
저- 도시 --를-사---어요.
저_ 도_ 지__ 사_ 했___
저- 도- 지-를 사- 했-요-
-----------------
저는 도시 지도를 사야 했어요.
0
j-on-un-do-i ji-oleul -a-a-h-es------.
j______ d___ j_______ s___ h__________
j-o-e-n d-s- j-d-l-u- s-y- h-e-s-e-y-.
--------------------------------------
jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
Moral(a] sem kupiti načrt mesta.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
jeoneun dosi jidoleul saya haess-eoyo.
Moral(a] sem izklopiti radio.
저----오- 꺼야 했어요.
저_ 라___ 꺼_ 했___
저- 라-오- 꺼- 했-요-
---------------
저는 라디오를 꺼야 했어요.
0
j-o-e-- ------e-l-k-e-y--h-e---eoyo.
j______ l________ k_____ h__________
j-o-e-n l-d-o-e-l k-e-y- h-e-s-e-y-.
------------------------------------
jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.
Moral(a] sem izklopiti radio.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
jeoneun ladioleul kkeoya haess-eoyo.