Jezikovni vodič

sl Preteklost 2   »   de Vergangenheit 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Preteklost 2

82 [zweiundachtzig]

Vergangenheit 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nemščina Igraj Več
Ali si moral(a] poklicati rešilca? M--s-----du-ein-- --a-ke--a-e--r----? M_______ d_ e____ K___________ r_____ M-s-t-s- d- e-n-n K-a-k-n-a-e- r-f-n- ------------------------------------- Musstest du einen Krankenwagen rufen? 0
Ali si moral(a] poklicati zdravnika? M--s--st d--den---z- --fen? M_______ d_ d__ A___ r_____ M-s-t-s- d- d-n A-z- r-f-n- --------------------------- Musstest du den Arzt rufen? 0
Ali si moral(a] poklicati policijo? Mus--est--u di----li--i ---e-? M_______ d_ d__ P______ r_____ M-s-t-s- d- d-e P-l-z-i r-f-n- ------------------------------ Musstest du die Polizei rufen? 0
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a]. H-be- --e die----ef-nn-m-e-? ----d- ---t- i-h--i--noch. H____ S__ d__ T_____________ G_____ h____ i__ s__ n____ H-b-n S-e d-e T-l-f-n-u-m-r- G-r-d- h-t-e i-h s-e n-c-. ------------------------------------------------------- Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch. 0
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a]. H-ben --- --e Adr--s-- -era-e ----e ic---i- n---. H____ S__ d__ A_______ G_____ h____ i__ s__ n____ H-b-n S-e d-e A-r-s-e- G-r-d- h-t-e i-h s-e n-c-. ------------------------------------------------- Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch. 0
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a]. H---- -ie-d-n---adtp-an?-G-ra-e h---e---- --n -o-h. H____ S__ d__ S_________ G_____ h____ i__ i__ n____ H-b-n S-e d-n S-a-t-l-n- G-r-d- h-t-e i-h i-n n-c-. --------------------------------------------------- Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch. 0
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. K-m-e--p--ktl-c-?-Er k-n-te n--h- p--k--ic- k-mmen. K__ e_ p_________ E_ k_____ n____ p________ k______ K-m e- p-n-t-i-h- E- k-n-t- n-c-t p-n-t-i-h k-m-e-. --------------------------------------------------- Kam er pünktlich? Er konnte nicht pünktlich kommen. 0
Je našel pot? Ni mogel najti poti. F--d----------g?--r--o--te den-We---ic-- -in-en. F___ e_ d__ W___ E_ k_____ d__ W__ n____ f______ F-n- e- d-n W-g- E- k-n-t- d-n W-g n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------------ Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden. 0
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. Ve-s-a-d--- --c-? Er-k-nnte-mi-h nic-t--erst-he-. V_______ e_ d____ E_ k_____ m___ n____ v_________ V-r-t-n- e- d-c-? E- k-n-t- m-c- n-c-t v-r-t-h-n- ------------------------------------------------- Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen. 0
Zakaj nisi mogel (mogla] priti točno? Wa--m---n-t-s---u ---h---ün----ch------n? W____ k_______ d_ n____ p________ k______ W-r-m k-n-t-s- d- n-c-t p-n-t-i-h k-m-e-? ----------------------------------------- Warum konntest du nicht pünktlich kommen? 0
Zakaj nisi mogel (mogla] najti poti? War-- ---n--s--du-den---g n-c---finde-? W____ k_______ d_ d__ W__ n____ f______ W-r-m k-n-t-s- d- d-n W-g n-c-t f-n-e-? --------------------------------------- Warum konntest du den Weg nicht finden? 0
Zakaj ga nisi mogel (mogla] razumeti? War-m konn--s- d- -hn n---- v-r-te-en? W____ k_______ d_ i__ n____ v_________ W-r-m k-n-t-s- d- i-n n-c-t v-r-t-h-n- -------------------------------------- Warum konntest du ihn nicht verstehen? 0
Nisem mogel (mogla] priti točno, ker ni vozil noben avtobus. I-- k-n--e---ch--------i-- -o--e-,-weil---in--u- fuhr. I__ k_____ n____ p________ k______ w___ k___ B__ f____ I-h k-n-t- n-c-t p-n-t-i-h k-m-e-, w-i- k-i- B-s f-h-. ------------------------------------------------------ Ich konnte nicht pünktlich kommen, weil kein Bus fuhr. 0
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a] načrta mesta. Ic- --n----d-- -----i-ht-fi-de-, --i- i-- -e-nen -----p-an-hatte. I__ k_____ d__ W__ n____ f______ w___ i__ k_____ S________ h_____ I-h k-n-t- d-n W-g n-c-t f-n-e-, w-i- i-h k-i-e- S-a-t-l-n h-t-e- ----------------------------------------------------------------- Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte. 0
Nisem ga mogel (mogla] razumeti, ker je bila glasba tako glasna. I-h-k--n-e---n nicht--er-te-en,----l -ie-Mu-ik so laut-war. I__ k_____ i__ n____ v_________ w___ d__ M____ s_ l___ w___ I-h k-n-t- i-n n-c-t v-r-t-h-n- w-i- d-e M-s-k s- l-u- w-r- ----------------------------------------------------------- Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war. 0
Moral(a] sem vzeti taksi. Ich-mus--- --- -axi ne-m--. I__ m_____ e__ T___ n______ I-h m-s-t- e-n T-x- n-h-e-. --------------------------- Ich musste ein Taxi nehmen. 0
Moral(a] sem kupiti načrt mesta. I-----s-t---i-en-Sta-tpl-n-ka----. I__ m_____ e____ S________ k______ I-h m-s-t- e-n-n S-a-t-l-n k-u-e-. ---------------------------------- Ich musste einen Stadtplan kaufen. 0
Moral(a] sem izklopiti radio. Ic- -u-------s-R---o--uss--alt-n. I__ m_____ d__ R____ a___________ I-h m-s-t- d-s R-d-o a-s-c-a-t-n- --------------------------------- Ich musste das Radio ausschalten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -