Ali si moral(a) poklicati rešilca?
Са-- т-з-жа-да- ч--ы-у-га туу-- --л-иб-?
С___ т__ ж_____ ч________ т____ к_______
С-г- т-з ж-р-а- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
----------------------------------------
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
0
S-----ez-jard-m---k-ruu-a-----a-k--dibi?
S___ t__ j_____ ç________ t____ k_______
S-g- t-z j-r-a- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
----------------------------------------
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
Ali si moral(a) poklicati rešilca?
Сага тез жардам чакырууга туура келдиби?
Saga tez jardam çakıruuga tuura keldibi?
Ali si moral(a) poklicati zdravnika?
Саг- -рач------ыр--г- туу-- к--д---?
С___ в_____ ч________ т____ к_______
С-г- в-а-т- ч-к-р-у-а т-у-а к-л-и-и-
-------------------------------------
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
0
S--a-vr--tı çak-r-u-a tuu-a ke--i-i?
S___ v_____ ç________ t____ k_______
S-g- v-a-t- ç-k-r-u-a t-u-a k-l-i-i-
------------------------------------
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
Ali si moral(a) poklicati zdravnika?
Сага врачты чакырууга туура келдиби?
Saga vraçtı çakıruuga tuura keldibi?
Ali si moral(a) poklicati policijo?
Сен-мил-ц---ы чакыр--- к--е--бе-е?
С__ м________ ч_______ к____ б____
С-н м-л-ц-я-ы ч-к-р-у- к-р-к б-л-?
----------------------------------
Сен милицияны чакырууң керек беле?
0
S-- mil--s-y-nı--a-----ŋ---rek--e-e?
S__ m__________ ç_______ k____ b____
S-n m-l-t-i-a-ı ç-k-r-u- k-r-k b-l-?
------------------------------------
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
Ali si moral(a) poklicati policijo?
Сен милицияны чакырууң керек беле?
Sen militsiyanı çakıruuŋ kerek bele?
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a).
Сиз-- т---ф-- н-мер--б--бы--М---е а-ыр--л- б--------.
С____ т______ н_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е т-л-ф-н н-м-р- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
-----------------------------------------------------
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
Siz-e-te-e-o---o--ri-ba-bı?-M-nd- --ı- el- ba-----çu.
S____ t______ n_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e t-l-f-n n-m-r- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
-----------------------------------------------------
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a).
Сизде телефон номери барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde telefon nomeri barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a).
Си--------ги--а--ы?----д- -зыр--ле-б-р б----.
С____ д_____ б_____ М____ а___ э__ б__ б_____
С-з-е д-р-г- б-р-ы- М-н-е а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
0
Si-d- da-e-i-bar--- --n-e-azı--ele bar--o-çu.
S____ d_____ b_____ M____ a___ e__ b__ b_____
S-z-e d-r-g- b-r-ı- M-n-e a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a).
Сизде дареги барбы? Менде азыр эле бар болчу.
Sizde daregi barbı? Mende azır ele bar bolçu.
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a).
Си-д- ша-р-----ар------а---?-Мен-- -- -з-- эле ба--болчу.
С____ ш______ к______ б_____ М____ а_ а___ э__ б__ б_____
С-з-е ш-а-д-н к-р-а-ы б-р-ы- М-н-е а- а-ы- э-е б-р б-л-у-
---------------------------------------------------------
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
0
Si----şa----n---rtas- --r-ı?-Me--e a----ı--el- b-- b-l--.
S____ ş______ k______ b_____ M____ a_ a___ e__ b__ b_____
S-z-e ş-a-d-n k-r-a-ı b-r-ı- M-n-e a- a-ı- e-e b-r b-l-u-
---------------------------------------------------------
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a).
Сизде шаардын картасы барбы? Менде ал азыр эле бар болчу.
Sizde şaardın kartası barbı? Mende al azır ele bar bolçu.
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
Ал-өз-уба----а -елд---------з ---г-н-а --ле --г------.
А_ ө_ у_______ к_______ А_ ө_ у_______ к___ а____ ж___
А- ө- у-а-ы-д- к-л-и-и- А- ө- у-а-ы-д- к-л- а-г-н ж-к-
------------------------------------------------------
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
0
Al öz -b--ın-a--el-i-i---------bag-nd--k-le ----n--ok.
A_ ö_ u_______ k_______ A_ ö_ u_______ k___ a____ j___
A- ö- u-a-ı-d- k-l-i-i- A- ö- u-a-ı-d- k-l- a-g-n j-k-
------------------------------------------------------
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno.
Ал өз убагында келдиби? Ал өз убагында келе алган жок.
Al öz ubagında keldibi? Al öz ubagında kele algan jok.
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
Ал жо-ду-та-т-бы?-Ал ж-лду ---а а-га- ж-к.
А_ ж____ т_______ А_ ж____ т___ а____ ж___
А- ж-л-у т-п-ы-ы- А- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-
------------------------------------------
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
0
Al --ld- tap-------l-j-l-u -ab--al--n-j--.
A_ j____ t_______ A_ j____ t___ a____ j___
A- j-l-u t-p-ı-ı- A- j-l-u t-b- a-g-n j-k-
------------------------------------------
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
Je našel pot? Ni mogel najti poti.
Ал жолду таптыбы? Ал жолду таба алган жок.
Al joldu taptıbı? Al joldu taba algan jok.
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
А- -е-и-тү-----бү--Ал-мени т-ш--ө----ан--ок.
А_ с___ т_________ А_ м___ т_____ а____ ж___
А- с-н- т-ш-н-ү-ү- А- м-н- т-ш-н- а-г-н ж-к-
--------------------------------------------
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
0
A--s-n- --şü-d-b-? -- men---ü---------n j--.
A_ s___ t_________ A_ m___ t_____ a____ j___
A- s-n- t-ş-n-ü-ü- A- m-n- t-ş-n- a-g-n j-k-
--------------------------------------------
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
Te je razumel? Ni me mogel razumeti.
Ал сени түшүндүбү? Ал мени түшүнө алган жок.
Al seni tüşündübü? Al meni tüşünö algan jok.
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno?
Э-неге өз--багын-а к--е--л-----?
Э_____ ө_ у_______ к___ а_______
Э-н-г- ө- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-ң-
--------------------------------
Эмнеге өз убагында келе албадың?
0
Emneg---- u-agınd-----e--lba-ıŋ?
E_____ ö_ u_______ k___ a_______
E-n-g- ö- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-ŋ-
--------------------------------
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno?
Эмнеге өз убагында келе албадың?
Emnege öz ubagında kele albadıŋ?
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti?
Э-не ---- ж--д- таб- ал----жок-уң?
Э___ ү___ ж____ т___ а____ ж______
Э-н- ү-ү- ж-л-у т-б- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
0
Em-- --ü--j--------- --g-- --k-u-?
E___ ü___ j____ t___ a____ j______
E-n- ü-ü- j-l-u t-b- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti?
Эмне үчүн жолду таба алган жоксуң?
Emne üçün joldu taba algan joksuŋ?
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti?
Э----ү-үн -н- -ү-үн- -лган ж---у-?
Э___ ү___ а__ т_____ а____ ж______
Э-н- ү-ү- а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-?
----------------------------------
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
0
E-n-----n -nı-tü-----al--n--ok---?
E___ ü___ a__ t_____ a____ j______
E-n- ü-ü- a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-?
----------------------------------
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti?
Эмне үчүн аны түшүнө алган жоксуң?
Emne üçün anı tüşünö algan joksuŋ?
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
Ав------ж-к--о-г--д--та------ы-да -ел- а-б----.
А______ ж__ б___________ у_______ к___ а_______
А-т-б-с ж-к б-л-о-д-к-а- у-а-ы-д- к-л- а-б-д-м-
-----------------------------------------------
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
0
A-t-b-s-j-k---l--nd--tan-ubagın-a -e----l-adım.
A______ j__ b___________ u_______ k___ a_______
A-t-b-s j-k b-l-o-d-k-a- u-a-ı-d- k-l- a-b-d-m-
-----------------------------------------------
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus.
Автобус жок болгондуктан убагында келе албадым.
Avtobus jok bolgonduktan ubagında kele albadım.
Nisem mogel (mogla) najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta.
Ш---д-н --рт--ы --к--ол--н-----н --лду-т--а-а-ба---.
Ш______ к______ ж__ б___________ ж____ т___ а_______
Ш-а-д-н к-р-а-ы ж-к б-л-о-д-к-а- ж-л-у т-б- а-б-д-м-
----------------------------------------------------
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
0
Ş-ar--- ka--------k -o-g-nd--ta- joldu -ab- -lba---.
Ş______ k______ j__ b___________ j____ t___ a_______
Ş-a-d-n k-r-a-ı j-k b-l-o-d-k-a- j-l-u t-b- a-b-d-m-
----------------------------------------------------
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
Nisem mogel (mogla) najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta.
Шаардын картасы жок болгондуктан жолду таба албадым.
Şaardın kartası jok bolgonduktan joldu taba albadım.
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
Ме--а---т---н-----ан -о--у----н--ен- -уз-ка ка-уу-бол-у.
М__ а__ т_____ а____ ж______ а______ м_____ к____ б_____
М-н а-ы т-ш-н- а-г-н ж-к-у-, а-т-е-и м-з-к- к-т-у б-л-у-
--------------------------------------------------------
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
0
Me- -----üş--ö-a-g-- --k-u-- -nt-eni m---k-----u--bo--u.
M__ a__ t_____ a____ j______ a______ m_____ k____ b_____
M-n a-ı t-ş-n- a-g-n j-k-u-, a-t-e-i m-z-k- k-t-u b-l-u-
--------------------------------------------------------
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna.
Мен аны түшүнө алган жокмун, анткени музыка катуу болчу.
Men anı tüşünö algan jokmun, antkeni muzıka katuu bolçu.
Moral(a) sem vzeti taksi.
Мен-т-кс--е---ур---м---ре- б--ч-.
М__ т______ о_______ к____ б_____
М-н т-к-и-е о-у-у-у- к-р-к б-л-у-
---------------------------------
Мен таксиге отурушум керек болчу.
0
Me- ---s-ge -turuş-m-ke-ek -ol-u.
M__ t______ o_______ k____ b_____
M-n t-k-i-e o-u-u-u- k-r-k b-l-u-
---------------------------------
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
Moral(a) sem vzeti taksi.
Мен таксиге отурушум керек болчу.
Men taksige oturuşum kerek bolçu.
Moral(a) sem kupiti načrt mesta.
Ме--ша--д-н кар-асын -атып-а---ым-----к-----у.
М__ ш______ к_______ с____ а_____ к____ б_____
М-н ш-а-д-н к-р-а-ы- с-т-п а-ы-ы- к-р-к б-л-у-
----------------------------------------------
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
0
M-n--a--dı- -art-----satıp a----m---r-- --l--.
M__ ş______ k_______ s____ a_____ k____ b_____
M-n ş-a-d-n k-r-a-ı- s-t-p a-ı-ı- k-r-k b-l-u-
----------------------------------------------
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
Moral(a) sem kupiti načrt mesta.
Мен шаардын картасын сатып алышым керек болчу.
Men şaardın kartasın satıp alışım kerek bolçu.
Moral(a) sem izklopiti radio.
Рад-----өчүр---- --у-а ке--и.
Р______ ө_______ т____ к_____
Р-д-о-у ө-ү-ү-г- т-у-а к-л-и-
-----------------------------
Радиону өчүрүүгө туура келди.
0
R--io-u-öç----g---u--- ke-d-.
R______ ö_______ t____ k_____
R-d-o-u ö-ü-ü-g- t-u-a k-l-i-
-----------------------------
Radionu öçürüügö tuura keldi.
Moral(a) sem izklopiti radio.
Радиону өчүрүүгө туура келди.
Radionu öçürüügö tuura keldi.