Libri i frazës

sq Bёj pyetje 2   »   sv Ställa frågor 2

63 [gjashtёdhjetёetre]

Bёj pyetje 2

Bёj pyetje 2

63 [sextiotre]

Ställa frågor 2

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Suedisht Luaj Më shumë
Kam njё hobby. Jag --r--- hobby. J-- h-- e- h----- J-g h-r e- h-b-y- ----------------- Jag har en hobby. 0
Unё luaj tenis. Jag --elar----n--. J-- s----- t------ J-g s-e-a- t-n-i-. ------------------ Jag spelar tennis. 0
Ku ka njё fushё tenisi? V-r -in-s -------isb-n-? V-- f---- e- t---------- V-r f-n-s e- t-n-i-b-n-? ------------------------ Var finns en tennisbana? 0
A ke ndonjё hobby? Har d---n-ho---? H-- d- e- h----- H-r d- e- h-b-y- ---------------- Har du en hobby? 0
Unё luaj futboll. Jag-s-e--r fot--ll. J-- s----- f------- J-g s-e-a- f-t-o-l- ------------------- Jag spelar fotboll. 0
Ku ka njё fushё futbolli? V-r f--ns en-fot----s----? V-- f---- e- f------------ V-r f-n-s e- f-t-o-l-p-a-? -------------------------- Var finns en fotbollsplan? 0
Mё dhemb krahu. Min -r- gö--o--. M-- a-- g-- o--- M-n a-m g-r o-t- ---------------- Min arm gör ont. 0
Mё dhemb kёmba dhe dora. Mi- -ot---- -in ---- g-- --ks- --t. M-- f-- o-- m-- h--- g-- o---- o--- M-n f-t o-h m-n h-n- g-r o-k-å o-t- ----------------------------------- Min fot och min hand gör också ont. 0
Ku ka njё doktor? Va--f-nns e---äkar-? V-- f---- e- l------ V-r f-n-s e- l-k-r-? -------------------- Var finns en läkare? 0
Unё kam njё makinё. Ja----r-e- -i-. J-- h-- e- b--- J-g h-r e- b-l- --------------- Jag har en bil. 0
Unё kam edhe njё motorr. Jag---- o--s---- ---o-c-kel. J-- h-- o---- e- m---------- J-g h-r o-k-å e- m-t-r-y-e-. ---------------------------- Jag har också en motorcykel. 0
Ku ka njё vend parkimi? Va----n-s en par-e--ng---ats? V-- f---- e- p--------------- V-r f-n-s e- p-r-e-i-g-p-a-s- ----------------------------- Var finns en parkeringsplats? 0
Unё kam njё pulovёr. J-- ha---n p-l-ov--. J-- h-- e- p-------- J-g h-r e- p-l-o-e-. -------------------- Jag har en pullover. 0
Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse. Jag h---o--s--e- --ck--oc- --t-p-- --a--. J-- h-- o---- e- j---- o-- e-- p-- j----- J-g h-r o-k-å e- j-c-a o-h e-t p-r j-a-s- ----------------------------------------- Jag har också en jacka och ett par jeans. 0
Ku ёshtё lavatriçja? Va- ä- tvä-t-a---n--? V-- ä- t------------- V-r ä- t-ä-t-a-k-n-n- --------------------- Var är tvättmaskinen? 0
Unё kam njё pjatё. Jag-h-- e- tall-i-. J-- h-- e- t------- J-g h-r e- t-l-r-k- ------------------- Jag har en tallrik. 0
Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё. Jag--ar--n-k--v--e- -aff-l -ch-e- -k--. J-- h-- e- k---- e- g----- o-- e- s---- J-g h-r e- k-i-, e- g-f-e- o-h e- s-e-. --------------------------------------- Jag har en kniv, en gaffel och en sked. 0
Ku janё kripa dhe piperi? Var -in-- sa-t -ch p-p-ar? V-- f---- s--- o-- p------ V-r f-n-s s-l- o-h p-p-a-? -------------------------- Var finns salt och peppar? 0

Trupi reagon ndaj gjuhës

Gjuha përpunohet në trurin tonë. Trurin jonë është aktiv kur dëgjojmë ose lexojmë. Kjo mund të matet me metoda të ndryshme. Por jo vetëm truri reagon ndaj stimujve gjuhësorë. Studime të reja tregojnë se gjuha gjithashtu aktivizon trupin. Trupi ynë funksionon kur lexon ose dëgjon fjalë të caktuara. Këto janë fjalë që i referohen reagimeve fizike. Fjala buzëqeshje është një shembull i mirë. Kur lexojmë këtë fjalë ne aktivizojmë “muskujt e buzëqeshjes”. Fjalët negative gjithashtu kanë një efekt të matshëm. Fjala dhimbje është një shembull. Trupi ynë shfaq një reagim të vogël dhimbjeje kur e lexojmë. Mund të thuhet se ne imitojmë atë që lexojmë ose dëgjojmë. Sa më e gjallë të jetë gjuha, aq më qartë reagojmë ndaj saj. Një përshkrim preciz çon në një reagim të fortë. Për një studim u mat aktiviteti i trupit. Personave të testuar iu treguan fjalë të ndryshme. Pozitive dhe negative. Mimika e këtyre personave ndryshonte gjatë provës. Lëvizja e gojës dhe ballit varionte. Kjo dëshmon se gjuha ka një efekt të fortë tek ne. Fjalët janë më tepër sesa thjesht një mjet komunikimi. Truri ynë e përkthen të folurin në një gjuhë trupore. Sesi funksionon ekzaktësisht ende nuk është hulumtuar. Me shumë mundësi rezultatet do të kenë pasoja. Mjekët diskutojnë sesi të trajtohen më mirë pacientët. Pasi shumë të sëmurë duhet të ndjekin një terapi të gjatë. Në të përfshihen shumë biseda…