Libri i frazës

sq Dje – sot – nesёr   »   sv Igår – idag – imorgon

10 [dhjetё]

Dje – sot – nesёr

Dje – sot – nesёr

10 [tio]

Igår – idag – imorgon

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Suedisht Luaj Më shumë
Dje ishte e shtunё. Igå---ar det-lö--a-. I--- v-- d-- l------ I-å- v-r d-t l-r-a-. -------------------- Igår var det lördag. 0
Dje isha nё kinema. I----v-- ----p-----. I--- v-- j-- p- b--- I-å- v-r j-g p- b-o- -------------------- Igår var jag på bio. 0
Filmi ishte interesant. Film-n---r ---res---t. F----- v-- i---------- F-l-e- v-r i-t-e-s-n-. ---------------------- Filmen var intressant. 0
Sot ёshtё e dielё. Id-g är-d-t ---da-. I--- ä- d-- s------ I-a- ä- d-t s-n-a-. ------------------- Idag är det söndag. 0
Sot nuk punoj. I-a- ---et----ag -nte. I--- a------ j-- i---- I-a- a-b-t-r j-g i-t-. ---------------------- Idag arbetar jag inte. 0
Po rri nё shtёpi. Ja-----nn---hem-a. J-- s------ h----- J-g s-a-n-r h-m-a- ------------------ Jag stannar hemma. 0
Nesёr ёshtё e hёnё. Im--gon ä--d-- --nd--. I------ ä- d-- m------ I-o-g-n ä- d-t m-n-a-. ---------------------- Imorgon är det måndag. 0
Nesёr do tё punoj pёrsёri. I-or--- -o--s--t---j-g a-- a-beta. I------ f--------- j-- a-- a------ I-o-g-n f-r-s-t-e- j-g a-t a-b-t-. ---------------------------------- Imorgon fortsätter jag att arbeta. 0
Unё punoj nё zyrё. J---ar-et-r p- k---or. J-- a------ p- k------ J-g a-b-t-r p- k-n-o-. ---------------------- Jag arbetar på kontor. 0
Kush ёshtё ky? Ve---r--et? V-- ä- d--- V-m ä- d-t- ----------- Vem är det? 0
Ky ёshtё Peteri. Det--r P----. D-- ä- P----- D-t ä- P-t-r- ------------- Det är Peter. 0
Peteri ёshtё student. P---r--- s-----t. P---- ä- s------- P-t-r ä- s-u-e-t- ----------------- Peter är student. 0
Kush ёshtё kjo? V---ä---e-? V-- ä- d--- V-m ä- d-t- ----------- Vem är det? 0
Kjo ёshtё Marta. De- -r ----h-. D-- ä- M------ D-t ä- M-r-h-. -------------- Det är Martha. 0
Marta ёshtё sekretare. M-rtha är---k--t----e. M----- ä- s----------- M-r-h- ä- s-k-e-e-a-e- ---------------------- Martha är sekreterare. 0
Petri dhe Marta janё shokё. P-t-r -ch-Marth- -r ----er. P---- o-- M----- ä- v------ P-t-r o-h M-r-h- ä- v-n-e-. --------------------------- Peter och Martha är vänner. 0
Petri ёshtё shoku i Martёs. P-t-r-ä--Ma--ha----n. P---- ä- M------ v--- P-t-r ä- M-r-h-s v-n- --------------------- Peter är Marthas vän. 0
Marta ёshtё shoqja e Peterit. Mar-ha--r P----- v---n--. M----- ä- P----- v------- M-r-h- ä- P-t-r- v-n-n-a- ------------------------- Martha är Peters väninna. 0

Të mësosh në gjumë

Gjuhët e huaja janë pjesë e arsimit të përgjithshëm sot. Sikur përvetësimi i tyre të mos ishte aq i lodhshëm! Ka lajme të mira për të gjithë ata që kanë vështirësi me këtë. Pasi mësojmë në mënyrë më efektive gjatë gjumit tonë! Disa studime shkencore kanë arritur në këtë përfundim. Dhe ne mund ta përdorim atë veçanërisht në mësimin e gjuhëve! Në gjumë ne përpunojmë përvojat e ditës. Truri ynë analizon përshtypjet e reja. Gjithçka që kemi përjetuar, rindërtohet edhe një herë. Kështu, përmbajtjet e reja përforcohen në trurin tonë. Ajo çka regjistrohet veçanërisht mirë është ajo që kemi mësuar para se të flinim. Prandaj, mund të jetë e dobishme të përsëriturit e gjërave më të rëndësishme në mbrëmje. Një fazë e ndryshme e gjumit është përgjegjëse për një përmbajtje të caktuar mësimore. Gjumi REM mbështet mësimin psikomotor. Të luash muzikë ose sporte i përket kësaj kategorie. Në ndryshim nga kjo, mësimi i njohurive të pastra bëhet në gjumë të thellë. Këtu ne përsërisim gjithçka që kemi nxënë gjatë të mësuarit. Fjalorin dhe gramatikën gjithashtu! Kur ne mësojmë gjuhë, truri jonë duhet të punojë shumë. Duhet të ruajë fjalë dhe rregulla të reja. E gjitha kjo luhet përsëri në gjumë. Studiuesit e quajnë këtë Teoria Replay. Sidoqoftë, është e rëndësishme që të flihet mirë. Trupi dhe mendja duhet të rikuperohen siç duhet. Vetëm atëherë truri mund të funksionojë në mënyrë efikase. Mund të thuhet: gjumë i mirë, performancë e mirë kognitive. Ndërsa jemi duke pushuar, truri ynë është ende aktiv... Atëhere: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!