Jag vet inte, om han älskar mig.
ฉันไ-่-ร-บว-า เ-า-ั-ฉั--รื-ไ-่
ฉ-นไม-ทราบว-า เขาร-กฉ-นหร-อไม-
ฉ-น-ม-ท-า-ว-า เ-า-ั-ฉ-น-ร-อ-ม-
------------------------------
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่
0
c-a----âi-tá-ra----a----̌o---́--chǎn-rě--m--i
cha-n-ma-i-ta--ra-p-wa--ka-o-ra-k-cha-n-re-u-ma-i
c-a-n-m-̂---a---a-p-w-̂-k-̌---a-k-c-a-n-r-̌---a-i
-------------------------------------------------
chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
Jag vet inte, om han älskar mig.
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่
chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
ฉั-ไ-่ทร-บ-่า--ข---ก-ับม--รือไม่
ฉ-นไม-ทราบว-า เขาจะกล-บมาหร-อไม-
ฉ-น-ม-ท-า-ว-า เ-า-ะ-ล-บ-า-ร-อ-ม-
--------------------------------
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่
0
c-a-n--a-i-ta----̂---a--k----ja--g-a---m--rě-----i
cha-n-ma-i-ta--ra-p-wa--ka-o-ja--gla-p-ma-re-u-ma-i
c-a-n-m-̂---a---a-p-w-̂-k-̌---a---l-̀---a-r-̌---a-i
---------------------------------------------------
chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
Jag vet inte, om han kommer tillbaka.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่
chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
Jag vet inte, om han ringer mig.
ฉันไม--ร--ว-า เขาจะโ------ือ-ม่
ฉ-นไม-ทราบว-า เขาจะโทรมาหร-อไม-
ฉ-น-ม-ท-า-ว-า เ-า-ะ-ท-ม-ห-ื-ไ-่
-------------------------------
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่
0
c--̌n-m-̂i--a-----p--â--a-o--------------̌--m--i
cha-n-ma-i-ta--ra-p-wa--ka-o-ja--ton-ma-re-u-ma-i
c-a-n-m-̂---a---a-p-w-̂-k-̌---a---o---a-r-̌---a-i
-------------------------------------------------
chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
Jag vet inte, om han ringer mig.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่
chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
Om han älskar mig?
เ-า--จจะ-ม่ร-ก----็ได้?
เขาอาจจะไม-ร-กฉ-นก-ได-?
เ-า-า-จ-ไ-่-ั-ฉ-น-็-ด-?
-----------------------
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้?
0
k---------à---̂i-ra---chǎn---̂w-d--i
ka-o-a-t-ja--ma-i-ra-k-cha-n-ga-w-da-i
k-̌---̀---a---a-i-r-́---h-̌---a-w-d-̂-
--------------------------------------
kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
Om han älskar mig?
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้?
kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
Om han kommer tillbaka?
เ-า--จ--ไ-่------ก-ไ-้?
เขาอาจจะไม-กล-บมาก-ได-?
เ-า-า-จ-ไ-่-ล-บ-า-็-ด-?
-----------------------
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้?
0
k----àt----------g--̀---a-gâw-d-̂i
ka-o-a-t-ja--ma-i-gla-p-ma-ga-w-da-i
k-̌---̀---a---a-i-g-a-p-m---a-w-d-̂-
------------------------------------
kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
Om han kommer tillbaka?
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้?
kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
Om han ringer mig?
เ---า-จะ--่-ทรม-หา ผม / -ิ-ั--ก-ไ-้?
เขาอาจจะไม-โทรมาหา ผม / ด-ฉ-น ก-ได-?
เ-า-า-จ-ไ-่-ท-ม-ห- ผ- / ด-ฉ-น ก-ไ-้-
------------------------------------
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้?
0
k-̌---̀---à-ma-i-t-n--------p--m-d-̀---ǎn-ga------i
ka-o-a-t-ja--ma-i-ton-ma-ha--po-m-di--cha-n-ga-w-da-i
k-̌---̀---a---a-i-t-n-m---a---o-m-d-̀-c-a-n-g-̂---a-i
-----------------------------------------------------
kǎo-àt-jà-mâi-ton-ma-hǎ-pǒm-dì-chǎn-gâw-dâi
Om han ringer mig?
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้?
kǎo-àt-jà-mâi-ton-ma-hǎ-pǒm-dì-chǎn-gâw-dâi
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
ผ--/-----น สง-ัย--าเ----คิดถึ- ผ----ดิ-ั--ไ-ม
ผม / ด-ฉ-น สงส-ยว-าเขาจะค-ดถ-ง ผม / ด-ฉ-น ไหม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ส-ย-่-เ-า-ะ-ิ-ถ-ง ผ- / ด-ฉ-น ไ-ม
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม
0
p---------h-̌n-s--n--s-̌i-w---ka----à---́---e-un--p-̌--d-̀-c--̌n---̌i
po-m-di--cha-n-so-ng-sa-i-wa--ka-o-ja--ki-t-te-ung-po-m-di--cha-n-ma-i
p-̌---i---h-̌---o-n---a-i-w-̂-k-̌---a---i-t-t-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̌-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kít-těung-pǒm-dì-chǎn-mǎi
Jag frågar mig, om han tänker på mig.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม
pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kít-těung-pǒm-dì-chǎn-mǎi
Jag frågar mig, om han har en annan.
ผม-/---ฉัน --สัยว่--ขา-ะม--น-ื่--หม
ผม / ด-ฉ-น สงส-ยว-าเขาจะม-คนอ--นไหม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ส-ย-่-เ-า-ะ-ี-น-ื-น-ห-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม
0
pǒ--di---h-̌--s-̌ng-sǎ---â-ka---j-̀-mee-kon-èu----̌i
po-m-di--cha-n-so-ng-sa-i-wa--ka-o-ja--mee-kon-e-un-ma-i
p-̌---i---h-̌---o-n---a-i-w-̂-k-̌---a---e---o---̀-n-m-̌-
--------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-mee-kon-èun-mǎi
Jag frågar mig, om han har en annan.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม
pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-mee-kon-èun-mǎi
Jag undrar, om han ljuger.
ผม-----------ส-ยว่---าพู-โ--ก
ผม / ด-ฉ-น สงส-ยว-าเขาพ-ดโกหก
ผ- / ด-ฉ-น ส-ส-ย-่-เ-า-ู-โ-ห-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก
0
po-m-----cha-n--o----s--i---̂-ka----o-ot--oh-ho-k
po-m-di--cha-n-so-ng-sa-i-wa--ka-o-po-ot-goh-ho-k
p-̌---i---h-̌---o-n---a-i-w-̂-k-̌---o-o---o---o-k
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-pôot-goh-hòk
Jag undrar, om han ljuger.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก
pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-pôot-goh-hòk
Om han tänker på mig?
เขาอา--ะค--ถึ--ัน--ื---ล--?
เขาอาจจะค-ดถ-งฉ-นหร-อเปล-า?
เ-า-า-จ-ค-ด-ึ-ฉ-น-ร-อ-ป-่-?
---------------------------
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า?
0
k------t-----k-́---ěu-------n-rě--bh-ào
ka-o-a-t-ja--ki-t-te-ung-cha-n-re-u-bhla-o
k-̌---̀---a---i-t-t-̌-n---h-̌---e-u-b-l-̀-
------------------------------------------
kǎo-àt-jà-kít-těung-chǎn-rěu-bhlào
Om han tänker på mig?
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า?
kǎo-àt-jà-kít-těung-chǎn-rěu-bhlào
Om han har en annan?
เ---าจจ-ม-ค--------อเ----?
เขาอาจจะม-คนอ--นหร-อเปล-า?
เ-า-า-จ-ม-ค-อ-่-ห-ื-เ-ล-า-
--------------------------
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า?
0
k-̌---̀t---̀--ee-ko--è---re-u--h---o
ka-o-a-t-ja--mee-kon-e-un-re-u-bhla-o
k-̌---̀---a---e---o---̀-n-r-̌---h-a-o
-------------------------------------
kǎo-àt-jà-mee-kon-èun-rěu-bhlào
Om han har en annan?
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า?
kǎo-àt-jà-mee-kon-èun-rěu-bhlào
Om han säger sanningen?
เขาอ-จ-ะพู-คว-มจร--ก็---?
เขาอาจจะพ-ดความจร-งก-ได-?
เ-า-า-จ-พ-ด-ว-ม-ร-ง-็-ด-?
-------------------------
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้?
0
ka---àt------ôo--kwa-mo---ri-g--a-w-d-̂i
ka-o-a-t-ja--po-ot-kwa-mo-t-ring-ga-w-da-i
k-̌---̀---a---o-o---w---o-t-r-n---a-w-d-̂-
------------------------------------------
kǎo-àt-jà-pôot-kwa-mót-ring-gâw-dâi
Om han säger sanningen?
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้?
kǎo-àt-jà-pôot-kwa-mót-ring-gâw-dâi
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
ฉ-น-ง-ัยว--เ-----อบ-ันจร-ง --ร---ม่
ฉ-นสงส-ยว-าเขาจะชอบฉ-นจร-ง ๆหร-อไม-
ฉ-น-ง-ั-ว-า-ข-จ-ช-บ-ั-จ-ิ- ๆ-ร-อ-ม-
-----------------------------------
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่
0
c-ǎ--so-ng------wâ--a-o-jà-----wp-cha----a--ring--i-g-rěu-m--i
cha-n-so-ng-sa-i-wa--ka-o-ja--cha-wp-cha-n-ja--ring-ring-re-u-ma-i
c-a-n-s-̌-g-s-̌---a---a-o-j-̀-c-a-w---h-̌---a---i-g-r-n---e-u-m-̂-
------------------------------------------------------------------
chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-mâi
Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig.
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่
chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-mâi
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
ฉ-น-งส-ย--าเข-จ-เ-ี--ถึ-ฉันห-ือไม่
ฉ-นสงส-ยว-าเขาจะเข-ยนถ-งฉ-นหร-อไม-
ฉ-น-ง-ั-ว-า-ข-จ-เ-ี-น-ึ-ฉ-น-ร-อ-ม-
----------------------------------
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่
0
c--̌n---̌-g-sǎ---â----o-ja--ki-------un--c-----rě---a-i
cha-n-so-ng-sa-i-wa--ka-o-ja--ki-an-te-ung-cha-n-re-u-ma-i
c-a-n-s-̌-g-s-̌---a---a-o-j-̀-k-̌-n-t-̌-n---h-̌---e-u-m-̂-
----------------------------------------------------------
chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kǐan-těung-chǎn-rěu-mâi
Jag tvivlar på, att han skriver till mig.
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่
chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kǐan-těung-chǎn-rěu-mâi
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
ฉ---ง-ั-ว-าเ---ะ-ต่ง-า--ั--ัน--ือ-ม่
ฉ-นสงส-ยว-าเขาจะแต-งงานก-บฉ-นหร-อไม-
ฉ-น-ง-ั-ว-า-ข-จ-แ-่-ง-น-ั-ฉ-น-ร-อ-ม-
------------------------------------
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่
0
c--̌--sǒ-g-s-̌i-----k----j-̀--h------g-n---̀p--hǎn-r-̌--m--i
cha-n-so-ng-sa-i-wa--ka-o-ja--dhæ-ng-ngan-ga-p-cha-n-re-u-ma-i
c-a-n-s-̌-g-s-̌---a---a-o-j-̀-d-æ-n---g-n-g-̀---h-̌---e-u-m-̂-
--------------------------------------------------------------
chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-rěu-mâi
Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig.
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่
chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-rěu-mâi
Om han verkligen tycker om mig?
เ-า-า--ะชอบ-ัน----ๆ---อเปล-า?
เขาอาจจะชอบฉ-นจร-งๆหร-อเปล-า?
เ-า-า-จ-ช-บ-ั-จ-ิ-ๆ-ร-อ-ป-่-?
-----------------------------
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า?
0
k----àt-----c--̂wp--ha---ja--rin---i-g-r-̌--b-l-̀o
ka-o-a-t-ja--cha-wp-cha-n-ja--ring-ring-re-u-bhla-o
k-̌---̀---a---h-̂-p-c-a-n-j-̀-r-n---i-g-r-̌---h-a-o
---------------------------------------------------
kǎo-àt-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-bhlào
Om han verkligen tycker om mig?
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า?
kǎo-àt-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-bhlào
Om han skriver till mig?
เ--อ--จะ-ขีย--าห----หรือ--ล--?
เขาอาจจะเข-ยนมาหาฉ-นหร-อเปล-า?
เ-า-า-จ-เ-ี-น-า-า-ั-ห-ื-เ-ล-า-
------------------------------
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า?
0
k--o-à--j-̀--ǐ----a-ha--ch--n-r-̌--b-la-o
ka-o-a-t-ja--ki-an-ma-ha--cha-n-re-u-bhla-o
k-̌---̀---a---i-a---a-h-̌-c-a-n-r-̌---h-a-o
-------------------------------------------
kǎo-àt-jà-kǐan-ma-hǎ-chǎn-rěu-bhlào
Om han skriver till mig?
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า?
kǎo-àt-jà-kǐan-ma-hǎ-chǎn-rěu-bhlào
Om han gifter sig med mig?
เ-าอ-จจะแต่-ง---ั-ฉ---ป-่า?
เขาอาจจะแต-งงานก-บฉ-นเปล-า?
เ-า-า-จ-แ-่-ง-น-ั-ฉ-น-ป-่-?
---------------------------
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า?
0
ka-o-àt-ja--d-æ̀n----a--gàp-c-a-n--hlào
ka-o-a-t-ja--dhæ-ng-ngan-ga-p-cha-n-bhla-o
k-̌---̀---a---h-̀-g-n-a---a-p-c-a-n-b-l-̀-
------------------------------------------
kǎo-àt-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-bhlào
Om han gifter sig med mig?
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า?
kǎo-àt-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-bhlào