jag – min
ผม /--ิ------ข--ผม /-ข---ิ-ัน
ผ- / ด---- – ข---- / ข-------
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
po-m-----chǎn---̌wn---o----ǎ-ng-d-̀-----n
p------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
jag – min
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Jag hittar inte min nyckel.
ผ----ด-ฉ---ห--ุ-แ- ของผ--/-ขอ-ด-ฉ-- ไม-พบ
ผ- / ด---- ห------ ข---- / ข------- ไ----
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
pǒm--i---hǎ----̌-g-o--j----̌w-g------k-̌wn--dì-cha---m-̂i-p-́p
p----------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Jag hittar inte min nyckel.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Jag hittar inte min biljett.
ผ- / -ิฉ-น-ห--ั-วร- -อ-ผม-------ิฉ--ไม่พบ
ผ- / ด---- ห------- ข---- / ข------------
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
po----ì-ch-̌----̌----̌---o-t-k-̌--g---̌m-ka---g---̀--ha-n-ma-i-po-p
p-------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Jag hittar inte min biljett.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
du – din
ค-ณ– ขอ-ค-ณ
ค--- ข-----
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
koo--k-̌w-g--oon
k---------------
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
du – din
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Har du hittat din nyckel?
ค-ณ-หาก---จ--อ-ค--เ-อไ--?
ค-- ห------ ข------------
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
koon-h---go-n-jæ---̌wn--k--n------m--i
k-------------------------------------
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Har du hittat din nyckel?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Har du hittat din biljett?
คุณห---๋ว-ถ ขอ-คุณ-----หม?
ค---------- ข----- เ------
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
ko-n-hǎ----̌---ót-ka-----k----jur̶----i
k----------------------------------------
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Har du hittat din biljett?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
han – sin
เขา –-ข---ขา
เ-- – ข-----
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
kǎo--a---g----o
k---------------
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
han – sin
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
Vet du, var hans nyckel är?
ค-ณ--าบไห--่-กุ--จข-งเ-า-ยู-ที่-ห-?
ค----------------------------------
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k--n-tá--âp-m-----a--go-n----k--n--k---------̂o------n--i
k----------------------------------------------------------
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Vet du, var hans nyckel är?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Vet du, var hans biljett är?
ค-ณ--าบ----่-ตั๋ว----ง--า-ยู---่ไ-น?
ค-----------------------------------
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k----ta--r-̂--m-̌---â--h--a-ró--k--w----a-o--̀----o-tê--n-̌i
k--------------------------------------------------------------
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Vet du, var hans biljett är?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
hon – hennes
เ-อ – ข----อ
เ-- – ข-----
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
t-r̶-kǎ-n----r̶
t---------------
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
hon – hennes
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
Hennes pengar är borta.
เ-ิ---ง--อ-าย
เ------------
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
nge--n--ǎw------̶--ǎi
n----------------------
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Hennes pengar är borta.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Och hennes kontokort är också borta.
และ-ั-รเ-รด-ต-อ--ธ-ก-หา-ด้-ย
แ---------------------------
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
lǽ--a-t-k-ay--ìt----wn--------a-w-ha-i-dûay
l---------------------------------------------
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
Och hennes kontokort är också borta.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
vi – vår
เ-- ----ง-รา
เ-- – ข-----
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
rao---̌wng--ao
r-------------
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
vi – vår
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
Vår morfar / farfar är sjuk.
คุ-ป------ุ--- ของเรา--่ส--ย
ค----- / ค---- ข------------
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
ko---bh--o------d------wn--ra----̂----̀--ai
k------------------------------------------
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Vår morfar / farfar är sjuk.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Vår mormor / farmor är frisk.
ค--ย่า /---ณ-า----งเร--ุขภ-พดี
ค----- / ค----- ข-------------
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
koo--y-----on--ai---̌w---r----o--k---̂p--ee
k------------------------------------------
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
Vår mormor / farmor är frisk.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
ni – er
คุณ-----ู-–--อ-หนู
ค-- / ห-- – ข-----
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
koo-------k---n--n--o
k--------------------
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
ni – er
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
Barn, var är er pappa?
เด็ก ๆ-คุ-พ-อข--ห--อ----ี่---?
เ--- ๆ ค----------------------
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
dèk--è--ko---p---k--n-----o-à-y-̂o-te---n--i
d----------------------------------------------
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Barn, var är er pappa?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Barn, var är er mamma?
เ------คุณแ-่ข--------่-ี่ไหน?
เ--- ๆ ค----------------------
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
dèk--è--ko-n-m-̂k--n--n-̌o--̀-y-̂---e---n--i
d---------------------------------------------
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Barn, var är er mamma?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi