పదబంధం పుస్తకం

te రెస్టారెంట్ వద్ద 1   »   fa ‫دررستوران 1‬

29 [ఇరవై తొమ్మిది]

రెస్టారెంట్ వద్ద 1

రెస్టారెంట్ వద్ద 1

‫29 [بیست و نه]‬

29 [bist-o-noh]

‫دررستوران 1‬

[dar resturân 1]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పర్షియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా? ‫آ---این-م-ز-خ----اس-؟‬ ‫--- ا-- م-- خ--- ا---- ‫-ی- ا-ن م-ز خ-ل- ا-ت-‬ ----------------------- ‫آیا این میز خالی است؟‬ 0
ây- -n mi--khâ---ast? â-- i- m-- k---- a--- â-â i- m-z k-â-i a-t- --------------------- âyâ in miz khâli ast?
నాకు మెనూ ఇవ్వండి ‫لطفاً-لیس- -ذ- ----ه من--د---.‬ ‫----- ل--- غ-- ر- ب- م- ب------ ‫-ط-ا- ل-س- غ-ا ر- ب- م- ب-ه-د-‬ -------------------------------- ‫لطفاً لیست غذا را به من بدهید.‬ 0
l--fan-l----- g--zâ-r- b- -a- --da---. l----- l----- g---- r- b- m-- b------- l-t-a- l-s--- g-a-â r- b- m-n b-d-h-d- -------------------------------------- lotfan list-e ghazâ râ be man bedahid.
మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు? ‫تو--- ش-ا --ست-‬ ‫----- ش-- چ----- ‫-و-ی- ش-ا چ-س-؟- ----------------- ‫توصیه شما چیست؟‬ 0
tos-e-ye sho---ch-s-? t------- s---- c----- t-s-e-y- s-o-â c-i-t- --------------------- tosie-ye shomâ chist?
నాకు బీర్ కావాలి ‫ی----ج- ---خو-ه-.‬ ‫-- آ--- م- خ------ ‫-ک آ-ج- م- خ-ا-م-‬ ------------------- ‫یک آبجو مى خواهم.‬ 0
y-- --e-jo -- ma- m--h----. y-- â----- b- m-- m-------- y-k â-e-j- b- m-n m-k-â-a-. --------------------------- yek âbe-jo be man mikhâham.
నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి ‫-ک آ- -ع--ی -ى-خ---م.‬ ‫-- آ- م---- م- خ------ ‫-ک آ- م-د-ی م- خ-ا-م-‬ ----------------------- ‫یک آب معدنی مى خواهم.‬ 0
y----be-m---dan--b- --- -i-h-ha-. y-- â-- m------- b- m-- m-------- y-k â-e m---d-n- b- m-n m-k-â-a-. --------------------------------- yek âbe ma-adani be man mikhâham.
నాకు బత్తాయి రసం కావాలి ‫-- -ب -ر-قال--ى-----م-‬ ‫-- آ- پ----- م- خ------ ‫-ک آ- پ-ت-ا- م- خ-ا-م-‬ ------------------------ ‫یک آب پرتقال مى خواهم.‬ 0
y-k-âb- por-e---l--e man mikh--am. y-- â-- p-------- b- m-- m-------- y-k â-e p-r-e-h-l b- m-n m-k-â-a-. ---------------------------------- yek âbe porteghâl be man mikhâham.
నాకు కాఫీ కావాలి ‫-ک ---ه مى-خ--ه-.‬ ‫-- ق--- م- خ------ ‫-ک ق-و- م- خ-ا-م-‬ ------------------- ‫یک قهوه مى خواهم.‬ 0
y-k g-ahv- be ma- mik-â---. y-- g----- b- m-- m-------- y-k g-a-v- b- m-n m-k-â-a-. --------------------------- yek ghahve be man mikhâham.
నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి ‫یک---وه -------مى خواهم-‬ ‫-- ق--- ب- ش-- م- خ------ ‫-ک ق-و- ب- ش-ر م- خ-ا-م-‬ -------------------------- ‫یک قهوه با شیر مى خواهم.‬ 0
y-k--h-h-e -â-s----b- m----i---ha-. y-- g----- b- s--- b- m-- m-------- y-k g-a-v- b- s-i- b- m-n m-k-â-a-. ----------------------------------- yek ghahve bâ shir be man mikhâham.
చెక్కరతో ఇవ్వండి ‫---شکر- ل--آ-‬ ‫-- ش--- ل--- ‬ ‫-ا ش-ر- ل-ف- ‬ --------------- ‫با شکر، لطفآ ‬ 0
bâ-shek-r, ---f-n b- s------ l----- b- s-e-a-, l-t-a- ----------------- bâ shekar, lotfan
నాకు టీ కావాలి ‫-ن-چای --‌-و----‬ ‫-- چ-- م--------- ‫-ن چ-ی م-‌-و-ه-.- ------------------ ‫من چای می‌خواهم.‬ 0
man -e--c-âye-mik---a-. m-- y-- c---- m-------- m-n y-k c-â-e m-k-â-a-. ----------------------- man yek châye mikhâham.
నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి ‫-ن--ای-با-ل-م--می‌خواه--‬ ‫-- چ-- ب- ل--- م--------- ‫-ن چ-ی ب- ل-م- م-‌-و-ه-.- -------------------------- ‫من چای با لیمو می‌خواهم.‬ 0
m-n--ek-c-â-e-bâ -i-- mi-hâh-m. m-- y-- c---- b- l--- m-------- m-n y-k c-â-e b- l-m- m-k-â-a-. ------------------------------- man yek châye bâ limu mikhâham.
నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి ‫م---ا--با--ی-----خو--م.‬ ‫-- چ-- ب- ش-- م--------- ‫-ن چ-ی ب- ش-ر م-‌-و-ه-.- ------------------------- ‫من چای با شیر می‌خواهم.‬ 0
ma- -e- -h-y- -â----r --k----m. m-- y-- c---- b- s--- m-------- m-n y-k c-â-e b- s-i- m-k-â-a-. ------------------------------- man yek châye bâ shir mikhâham.
మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా? ‫سی-ار د---د؟‬ ‫----- د------ ‫-ی-ا- د-ر-د-‬ -------------- ‫سیگار دارید؟‬ 0
sig-- dârid? s---- d----- s-g-r d-r-d- ------------ sigâr dârid?
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? ‫ز--سی---ی دا-ی-؟‬ ‫--------- د------ ‫-ی-س-گ-ر- د-ر-د-‬ ------------------ ‫زیرسیگاری دارید؟‬ 0
z-r--i---- d-r--? z-- s----- d----- z-r s-g-r- d-r-d- ----------------- zir sigâri dârid?
మీ వద్ద దీపం ఉందా? ‫---ی-/-ن-- ---ید؟‬ ‫---------- د------ ‫-ب-ی-/-ن-ک د-ر-د-‬ ------------------- ‫کبریت/فندک دارید؟‬ 0
keb-i----r-d? k----- d----- k-b-i- d-r-d- ------------- kebrit dârid?
నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు ‫-ن--نگا- ن-ار--‬ ‫-- چ---- ن------ ‫-ن چ-گ-ل ن-ا-م-‬ ----------------- ‫من چنگال ندارم.‬ 0
ma--c--ng-l--a---a-. m-- c------ n------- m-n c-a-g-l n-d-r-m- -------------------- man changâl nadâram.
నా వద్ద చాకు లేదు ‫-ن-کارد ن-ا-م-‬ ‫-- ک--- ن------ ‫-ن ک-ر- ن-ا-م-‬ ---------------- ‫من کارد ندارم.‬ 0
m---k-----adâram. m-- k--- n------- m-n k-r- n-d-r-m- ----------------- man kârd nadâram.
నా వద్ద స్పూన్ లేదు ‫من -اش---دار--‬ ‫-- ق--- ن------ ‫-ن ق-ش- ن-ا-م-‬ ---------------- ‫من قاشق ندارم.‬ 0
m-- ghâ----- nadâram. m-- g------- n------- m-n g-â-h-g- n-d-r-m- --------------------- man ghâshogh nadâram.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -