మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? |
اتاق-خا-ی----ید-
---- خ--- د------
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
otâg---kh--------d?
o----- k---- d-----
o-â-h- k-â-i d-r-d-
-------------------
otâghe khâli dârid?
|
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
اتاق خالی دارید؟
otâghe khâli dârid?
|
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను |
م-----ات----ز-و-ک-ده--م.
-- ی- ا--- ر--- ک--- ا---
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
ma----k ot----r--e-v--ar---a-.
m-- y-- o---- r----- k--------
m-n y-k o-â-h r-z-r- k-r-e-a-.
------------------------------
man yek otâgh rezerv karde-am.
|
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otâgh rezerv karde-am.
|
నా పేరు మిల్లర్ |
ا-- -ن -----ا---
--- م- م--- ا----
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
e------n-m-l-r-a--.
e--- m-- m---- a---
e-m- m-n m-l-r a-t-
-------------------
esme man muler ast.
|
నా పేరు మిల్లర్
اسم من مولر است.
esme man muler ast.
|
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి |
م--ا--ی-ج-به-ی- اتاق--- ت--ه-دا--.
-- ا----- ب- ی- ا--- ی- ت--- د-----
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
man b- yek -t---- y-k --kh-e e-t-â- -â-am.
m-- b- y-- o----- y-- t----- e----- d-----
m-n b- y-k o-â-h- y-k t-k-t- e-t-â- d-r-m-
------------------------------------------
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
|
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
|
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి |
-ن-اح--اج----ی--اتاق ----خ-ه -ا---
-- ا----- ب- ی- ا--- د- ت--- د-----
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
m-n ---y-----âg----- t-k--- --t--j--âram.
m-- b- y-- o----- d- t----- e----- d-----
m-n b- y-k o-â-h- d- t-k-t- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------------------
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
|
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
|
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? |
ا--- شب- چ-- --ت-
---- ش-- چ-- ا----
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
o--g- --ab- c---d--s-?
o---- s---- c---- a---
o-â-h s-a-i c-a-d a-t-
----------------------
otâgh shabi chand ast?
|
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
اتاق شبی چند است؟
otâgh shabi chand ast?
|
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి |
ی---ت-ق -- ---م--ی-واه--
-- ا--- ب- ح--- م---------
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
m-- ye--o-âgh b- -am-âm--ik-â-ham.
m-- y-- o---- b- h----- m---------
m-n y-k o-â-h b- h-m-â- m-k-â-h-m-
----------------------------------
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
|
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
یک اتاق با حمام میخواهم.
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
|
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి |
یک-ا-اق--ا د-- -ی-خ-ا-م.
-- ا--- ب- د-- م---------
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
ma- yek--tâ-h-b- -oos- m-------m.
m-- y-- o---- b- d---- m---------
m-n y-k o-â-h b- d-o-h m-k-â-h-m-
---------------------------------
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
|
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
یک اتاق با دوش میخواهم.
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
|
నేను గదిని చూడచ్చా? |
میتو--م ا-اق-را ببی-م-
-------- ا--- ر- ب------
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mit-vâna--o--g- -â b---n--?
m-------- o---- r- b-------
m-t-v-n-m o-â-h r- b-b-n-m-
---------------------------
mitavânam otâgh râ bebinam?
|
నేను గదిని చూడచ్చా?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mitavânam otâgh râ bebinam?
|
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? |
ای----پارکی-گ -گ-راژ--دارد؟
----- پ------ (------ د-----
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
i-j- -âr---g dâr-d?
i--- p------ d-----
i-j- p-r-i-g d-r-d-
-------------------
injâ pârking dârad?
|
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
injâ pârking dârad?
|
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? |
----ا-گا---ند-ق دا-د-
----- گ-- ص---- د-----
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
i-jâ-gâv san-og--dâ---?
i--- g-- s------ d-----
i-j- g-v s-n-o-h d-r-d-
-----------------------
injâ gâv sandogh dârad?
|
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
اینجا گاو صندوق دارد؟
injâ gâv sandogh dârad?
|
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? |
ای--- فاکس --ر-؟
----- ف--- د-----
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
inj---âx -oju--d--ad?
i--- f-- v---- d-----
i-j- f-x v-j-d d-r-d-
---------------------
injâ fâx vojud dârad?
|
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
اینجا فاکس دارد؟
injâ fâx vojud dârad?
|
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను |
خی-- خو---م--اتاق-ر--می--ی-م.
---- خ--- م- ا--- ر- م--------
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
bes--r--h-b--m---ot-gh-râ m--i-a-.
b----- k---- m-- o---- r- m-------
b-s-â- k-o-, m-n o-â-h r- m-g-r-m-
----------------------------------
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
|
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
|
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి |
ک--د -- ا-نج- -ست---
---- ه- ا---- ه------
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-l---hâ-in-â-----an-?
k------- i--- h-------
k-l-d-h- i-j- h-s-a-d-
----------------------
kelid-hâ injâ hastand?
|
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
کلید ها اینجا هستند.
kelid-hâ injâ hastand?
|
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది |
چ---ن-م--ا---ا--.
----- م- ا--------
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
cha-e-ân-e--an inj---?
c--------- m-- i------
c-a-e-â--- m-n i-j-s-?
----------------------
chamedân-e man injâst?
|
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
چمدان من اینجاست.
chamedân-e man injâst?
|
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? |
---- -ن- ص-حانه س-- -یش-د-
---- چ-- ص----- س-- م-------
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s--a-e -ha-- s-h-ne s-rv mish-v--?
s----- c---- s----- s--- m--------
s---t- c-a-d s-h-n- s-r- m-s-a-a-?
----------------------------------
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
|
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
|
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? |
-ا-ت-چند --ا---رو ---شو--
---- چ-- ن--- س-- م-------
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
sâ--te-c---d-n---- s-r----s--v-d?
s----- c---- n---- s--- m--------
s---t- c-a-d n-h-r s-r- m-s-a-a-?
---------------------------------
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
|
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
|
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? |
-اعت چن---ام-س-و ---ود؟
---- چ-- ش-- س-- م-------
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
s--at---hand s-âm -erv---sha-a-?
s----- c---- s--- s--- m--------
s---t- c-a-d s-â- s-r- m-s-a-a-?
--------------------------------
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
|
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
ساعت چند شام سرو میشود؟
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
|