คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   ku En route

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [ sî û heft]

En route

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ Ew b- m----------- d---. Ew bi motorsikletê diçe. 0
เขาขี่จักรยาน Ew b- d------ d---. Ew bi duçerxê diçe. 0
เขาเดิน Ew p----- d---. Ew peyatî diçe. 0
เขาไปโดยเรือใหญ่ Ew b- k------ d---. Ew bi keştiyê diçe. 0
เขาไปโดยเรือ Ew b- b--- d---. Ew bi botê diçe. 0
เขาว่ายน้ำ Ew s--------- d---. Ew sobekariyê dike. 0
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? Ev d-- b---------? Ev der bitalûkeye? 0
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? Bi t--- s--- x-- o------ k---- t----- y-? Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? 0
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? Ge-- ş--- t----- y-? Gera şevê talûke ye? 0
เราหลงทาง Me r--- x-- ş-- k--. Me riya xwe şaş kir. 0
เรามาผิดทาง Em d- r--- ş-- d- n-. Em di riya şaş de ne. 0
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม Di-- e- v------. Divê em vegerin. 0
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? Ez l- v-- d------ l- k- p--- b----? Ez li vir dikarim li ku parq bikim? 0
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? Li v-- c--- p---- h---? Li vir cihê parqê heye? 0
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? Li v-- m---- d----- ç----- p--- b---? Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? 0
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? Hû- k----- d----? Hûn kaşûnê dikin? 0
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? Hû- b- t--------- d------ j---? Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? 0
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? Li v-- k---- t- k--- k----? Li vir kaşûn tê kira kirin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -