คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   ta வழியில்

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [முப்பத்தி ஏழு]

37 [Muppatti ēḻu]

வழியில்

[vaḻiyil]

คุณสามารถคลิกที่ช่องว่างเพื่อดูข้อความหรือ:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ அவ-- ம------- ச--------- ச---------. அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். 0
av-- m----- c-------- c-------.avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
เขาขี่จักรยาน அவ-- ச---------. ச---------. அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். 0
Av-- c--------. C-------.Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
เขาเดิน அவ-- ந-----. ச---------. அவர் நடந்து. செல்கிறார். 0
Av-- n------. C-------.Avar naṭantu. Celkiṟār.
เขาไปโดยเรือใหญ่ அவ-- க-------. ச---------. அவர் கப்பலில். செல்கிறார். 0
Av-- k-------. C-------.Avar kappalil. Celkiṟār.
เขาไปโดยเรือ அவ-- ப-----. ச---------. அவர் படகில். செல்கிறார். 0
Av-- p------. C-------.Avar paṭakil. Celkiṟār.
เขาว่ายน้ำ அவ-- ந-----------. அவர் நீந்துகிறார். 0
Av-- n---------.Avar nīntukiṟār.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? இத- ஆ------ இ---? இது ஆபத்தான இடமா? 0
It- ā------- i----?Itu āpattāṉa iṭamā?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? இங--- த---- ச------ ஆ-----? இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? 0
Iṅ-- t----- c------ ā-----?Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? இங--- இ----- த---- ந----- ச------ ஆ-----? இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? 0
Iṅ-- i----- t----- n------ c------ ā-----?Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
เราหลงทาง நா----- த-------------------. நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். 0
Nā---- t----------------.Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
เรามาผิดทาง நா----- த---- ப------- வ--------------. நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். 0
Nā---- t------- p------- v------------.Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม நா----- த------ வ-------. நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். 0
Nā---- t------ v-----.Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? இங--- வ------ எ---- ந----------? இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? 0
Iṅ-- v------- e--- n----------?Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? இங--- வ------ ந------------ ஏ---- இ---------? இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? 0
Iṅ-- v------- n----------- ē--- i---------?Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? இங--- வ------ எ----- ந---- ந----------? இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? 0
Iṅ-- v------- e------ n---- n---------?Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? நீ----- ப------------ ச----------? நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? 0
Nī---- p------------ c---------?Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? நீ----- ஸ--- ல------- உ-------- ச----------? நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? 0
Nī---- s-- l------- u------ c---------?Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? இங--- ப------------ ப--- வ-------- எ----- ம-------? இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? 0
Iṅ-- p------------ p------ v--------- e----- m-------?Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -