เขาขับรถจักรยานยนต์ |
他-开--托- - 。
他 开 摩托车 去 。
他 开 摩-车 去 。
-----------
他 开 摩托车 去 。
0
tā -āi-mót-ō-hē--ù.
tā kāi mótuōchē qù.
t- k-i m-t-ō-h- q-.
-------------------
tā kāi mótuōchē qù.
|
เขาขับรถจักรยานยนต์
他 开 摩托车 去 。
tā kāi mótuōchē qù.
|
เขาขี่จักรยาน |
他 - --- --。
他 骑 自行车 去 。
他 骑 自-车 去 。
-----------
他 骑 自行车 去 。
0
T--qí-z--íng-hē---.
Tā qí zìxíngchē qù.
T- q- z-x-n-c-ē q-.
-------------------
Tā qí zìxíngchē qù.
|
เขาขี่จักรยาน
他 骑 自行车 去 。
Tā qí zìxíngchē qù.
|
เขาเดิน |
他-走----。
他 走着 去 。
他 走- 去 。
--------
他 走着 去 。
0
T-------- --.
Tā zǒuzhe qù.
T- z-u-h- q-.
-------------
Tā zǒuzhe qù.
|
เขาเดิน
他 走着 去 。
Tā zǒuzhe qù.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่ |
他--船-去-。
他 乘船 去 。
他 乘- 去 。
--------
他 乘船 去 。
0
T--ch--g c---- qù.
Tā chéng chuán qù.
T- c-é-g c-u-n q-.
------------------
Tā chéng chuán qù.
|
เขาไปโดยเรือใหญ่
他 乘船 去 。
Tā chéng chuán qù.
|
เขาไปโดยเรือ |
他--小艇 - 。
他 开小艇 去 。
他 开-艇 去 。
---------
他 开小艇 去 。
0
T--kāi -i---tǐn- --.
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
T- k-i x-ǎ- t-n- q-.
--------------------
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
เขาไปโดยเรือ
他 开小艇 去 。
Tā kāi xiǎo tǐng qù.
|
เขาว่ายน้ำ |
他 ---。
他 游泳 。
他 游- 。
------
他 游泳 。
0
T--y--y-n-.
Tā yóuyǒng.
T- y-u-ǒ-g-
-----------
Tā yóuyǒng.
|
เขาว่ายน้ำ
他 游泳 。
Tā yóuyǒng.
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? |
这- 危- --?
这里 危险 吗 ?
这- 危- 吗 ?
---------
这里 危险 吗 ?
0
Zhè-ǐ-w-ix-ǎn-ma?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
Z-è-ǐ w-i-i-n m-?
-----------------
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
这里 危险 吗 ?
Zhèlǐ wéixiǎn ma?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? |
独- 搭便- 危险 --?
独自 搭便车 危险 吗 ?
独- 搭-车 危- 吗 ?
-------------
独自 搭便车 危险 吗 ?
0
D--ì -ā--àn---- w-i--ǎn-ma?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
D-z- d-b-à- c-ē w-i-i-n m-?
---------------------------
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
独自 搭便车 危险 吗 ?
Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? |
晚上 -- ---危- --?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
晚- 出- 散- 危- 吗 ?
---------------
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
0
Wǎ-----g -hū-ù-s-----w-i-i-n-ma?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
W-n-h-n- c-ū-ù s-n-ù w-i-i-n m-?
--------------------------------
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
晚上 出去 散步 危险 吗 ?
Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
|
เราหลงทาง |
我- 开车-开错-- 路-。
我们 开车 开错 了 路 。
我- 开- 开- 了 路 。
--------------
我们 开车 开错 了 路 。
0
W-men--āichē -ā------- --.
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
W-m-n k-i-h- k-i c-ò-e l-.
--------------------------
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
เราหลงทาง
我们 开车 开错 了 路 。
Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
|
เรามาผิดทาง |
我---- - 了-。
我们 走错 路 了 。
我- 走- 路 了 。
-----------
我们 走错 路 了 。
0
Wǒm-- z-u---- l-le.
Wǒmen zǒu cuò lùle.
W-m-n z-u c-ò l-l-.
-------------------
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
เรามาผิดทาง
我们 走错 路 了 。
Wǒmen zǒu cuò lùle.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม |
我们--须 调头-。
我们 必须 调头 。
我- 必- 调- 。
----------
我们 必须 调头 。
0
Wǒmen --xū --ào--u.
Wǒmen bìxū diàotou.
W-m-n b-x- d-à-t-u-
-------------------
Wǒmen bìxū diàotou.
|
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
我们 必须 调头 。
Wǒmen bìxū diàotou.
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
这- 哪里 ----- ?
这里 哪里 可以 停车 ?
这- 哪- 可- 停- ?
-------------
这里 哪里 可以 停车 ?
0
Z---ǐ--ǎl- -----t-ngch-?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
Z-è-ǐ n-l- k-y- t-n-c-ē-
------------------------
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
这里 哪里 可以 停车 ?
Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? |
这- 停-- 吗-?
这有 停车场 吗 ?
这- 停-场 吗 ?
----------
这有 停车场 吗 ?
0
Z---yǒu -ín---- -hǎ-g-m-?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
Z-è y-u t-n-c-ē c-ǎ-g m-?
-------------------------
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
这有 停车场 吗 ?
Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? |
这- 能--多-时间--车 ?
这里 能 停多长时间的 车 ?
这- 能 停-长-间- 车 ?
---------------
这里 能 停多长时间的 车 ?
0
Zh-----é-- tín---uō ch-n----í-iān de jū?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
Z-è-ǐ n-n- t-n- d-ō c-á-g s-í-i-n d- j-?
----------------------------------------
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
这里 能 停多长时间的 车 ?
Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? |
您--雪 吗 ?
您 滑雪 吗 ?
您 滑- 吗 ?
--------
您 滑雪 吗 ?
0
Nín--u-xuě-ma?
Nín huáxuě ma?
N-n h-á-u- m-?
--------------
Nín huáxuě ma?
|
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
您 滑雪 吗 ?
Nín huáxuě ma?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? |
您---滑-------吗-?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
您 乘 滑-缆- 上- 吗 ?
---------------
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
0
N-- chéng--uáxuě -ǎ---ē -hà--q- ma?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
N-n c-é-g h-á-u- l-n-h- s-à-g-ù m-?
-----------------------------------
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ?
Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? |
这- 能-租到 ---- --?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
这- 能 租- 滑-用- 吗 ?
----------------
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
0
Z---- ---- -ū---o h-á-uě yòngj- ma?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
Z-è-ǐ n-n- z- d-o h-á-u- y-n-j- m-?
-----------------------------------
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
这里 能 租到 滑雪用具 吗 ?
Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?
|