คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   lv Pagātne 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [astoņdesmit trīs]

Pagātne 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ pi-zva-īt p________ p-e-v-n-t --------- piezvanīt 0
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว E---u-āju p- t-le--n-. E_ r_____ p_ t________ E- r-n-j- p- t-l-f-n-. ---------------------- Es runāju pa telefonu. 0
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา Es ru-ā-- p--t----on- visu laiku. E_ r_____ p_ t_______ v___ l_____ E- r-n-j- p- t-l-f-n- v-s- l-i-u- --------------------------------- Es runāju pa telefonu visu laiku. 0
ถาม ja-tāt j_____ j-u-ā- ------ jautāt 0
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว Es ja--ā--. E_ j_______ E- j-u-ā-u- ----------- Es jautāju. 0
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Es ------- j---āju. E_ v______ j_______ E- v-e-m-r j-u-ā-u- ------------------- Es vienmēr jautāju. 0
เล่า stā-t-t s______ s-ā-t-t ------- stāstīt 0
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว E--s-āstī-u. E_ s________ E- s-ā-t-j-. ------------ Es stāstīju. 0
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Es----t--t-ju vi-u--t--t-. E_ i_________ v___ s______ E- i-s-ā-t-j- v-s- s-ā-t-. -------------------------- Es izstāstīju visu stāstu. 0
เรียน m-cī-i-s m_______ m-c-t-e- -------- mācīties 0
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว E--mācījo-. E_ m_______ E- m-c-j-s- ----------- Es mācījos. 0
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย Es--ā---os--i-- v--aru. E_ m______ v___ v______ E- m-c-j-s v-s- v-k-r-. ----------------------- Es mācījos visu vakaru. 0
ทำงาน s-rā-āt s______ s-r-d-t ------- strādāt 0
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว E- str-d--u. E_ s________ E- s-r-d-j-. ------------ Es strādāju. 0
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Es--tr-dāju-vi-----enu. E_ s_______ v___ d_____ E- s-r-d-j- v-s- d-e-u- ----------------------- Es strādāju visu dienu. 0
รับประทาน / ทาน ē-t ē__ ē-t --- ēst 0
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว Es --ē-u. E_ p_____ E- p-ē-u- --------- Es paēdu. 0
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว Es -p--- -i-u ē-i---. E_ a____ v___ ē______ E- a-ē-u v-s- ē-i-n-. --------------------- Es apēdu visu ēdienu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -