คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ar ‫صيغة الماضي 3‬

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

83 [thlathat wathamanun]

‫صيغة الماضي 3‬

[syghat almadi 3]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ يهات-. ي----- ي-ا-ف- ------ يهاتف. 0
yah-t-f. y------- y-h-t-f- -------- yahatif.
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว ‫ل-- -ت----ه------.‬ ‫--- ا---- ه-------- ‫-ق- ا-ص-ت ه-ت-ي-ً-‬ -------------------- ‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ 0
lqad ----sa-at----fyaa-. l--- a-------- h-------- l-a- a-t-s-l-t h-t-y-a-. ------------------------ lqad aitasalat hatfyaan.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ‫-ت----با--اتف ط-لة-ا-و-ت-‬ ‫----- ب------ ط--- ا------ ‫-ت-ل- ب-ل-ا-ف ط-ل- ا-و-ت-‬ --------------------------- ‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ 0
a---ila--bi-l-atif ti--t ---aq--. a------- b-------- t---- a------- a-a-i-a- b-a-h-t-f t-l-t a-w-q-a- --------------------------------- atasilat bialhatif tilat alwaqta.
ถาม يس-ل. ي---- ي-أ-. ----- يسأل. 0
y-----. y------ y-s-a-. ------- yas'al.
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว ‫-- سألت.‬ ‫-- س----- ‫-د س-ل-.- ---------- ‫قد سألت.‬ 0
qd ------a. q- s------- q- s-'-l-a- ----------- qd sa'alta.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ ‫-ن---ا-م----س-ل.‬ ‫--- د----- أ----- ‫-ن- د-ئ-ا- أ-أ-.- ------------------ ‫كنت دائماً أسأل.‬ 0
k-nt -ayma-- 'as---. k--- d------ '------ k-n- d-y-a-n '-s-a-. -------------------- kunt daymaan 'as'al.
เล่า ي-كي ير-ي. ي--- ي---- ي-ك- ي-و-. ---------- يحكي يروي. 0
ya--i-yarwi. y---- y----- y-h-i y-r-i- ------------ yahki yarwi.
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว ‫-ق- روي--‬ ‫--- ر----- ‫-ق- ر-ي-.- ----------- ‫لقد رويت.‬ 0
lq-d--aw--. l--- r----- l-a- r-w-t- ----------- lqad rawit.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ‫لقد ---- -ل-صة -كامل---‬ ‫--- ر--- ا---- ب-------- ‫-ق- ر-ي- ا-ق-ة ب-ا-ل-ا-‬ ------------------------- ‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ 0
lqad -a-a-t--lqisa--b-k-m-l-h-. l--- r----- a------ b---------- l-a- r-w-y- a-q-s-t b-k-m-l-h-. ------------------------------- lqad rawayt alqisat bikamiliha.
เรียน يتعلم-ي-اك-. ي---- ي----- ي-ع-م ي-ا-ر- ------------ يتعلم يذاكر. 0
y-------m-ya---k-r. y-------- y-------- y-t-e-l-m y-d-a-i-. ------------------- yataealam yadhakir.
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว ‫ل-د -ع-مت-/ -اك--.‬ ‫--- ت---- / ذ------ ‫-ق- ت-ل-ت / ذ-ك-ت-‬ -------------------- ‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ 0
lqad -ae-am--/--hak-rt-. l--- t------ / d-------- l-a- t-e-a-t / d-a-a-t-. ------------------------ lqad taelamt / dhakarta.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย ‫لقد --ك-ت -----الم-ا--‬ ‫--- ذ---- ط--- ا------- ‫-ق- ذ-ك-ت ط-ل- ا-م-ا-.- ------------------------ ‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ 0
l-a- d-aka---t--at alm-sa'-. l--- d------ t---- a-------- l-a- d-a-a-t t-l-t a-m-s-'-. ---------------------------- lqad dhakart tilat almasa'a.
ทำงาน ي--غل. ي----- ي-ت-ل- ------ يشتغل. 0
ya-h-aghil. y---------- y-s-t-g-i-. ----------- yashtaghil.
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว ‫ل----ش--ل-.‬ ‫--- ا------- ‫-ق- ا-ت-ل-.- ------------- ‫لقد اشتغلت.‬ 0
l-a- asht-g--lata. l--- a------------ l-a- a-h-a-h-l-t-. ------------------ lqad ashtaghalata.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย ‫لق- --تغل- طي-- --ن-ا-.‬ ‫--- ا----- ط--- ا------- ‫-ق- ا-ت-ل- ط-ل- ا-ن-ا-.- ------------------------- ‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ 0
l-ad ---h---hal-t -ila- aln-ha-. l--- a----------- t---- a------- l-a- a-s-t-g-a-a- t-l-t a-n-h-r- -------------------------------- lqad aishtaghalat tilat alnahar.
รับประทาน / ทาน ي--ل. ي---- ي-ك-. ----- يأكل. 0
ya-ul. y----- y-k-l- ------ yakul.
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว ‫ل-د-أك-ت.‬ ‫--- أ----- ‫-ق- أ-ل-.- ----------- ‫لقد أكلت.‬ 0
lqad-----ata. l--- '------- l-a- '-k-a-a- ------------- lqad 'aklata.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว ‫-----كلت كل -ل-عا-.‬ ‫--- أ--- ك- ا------- ‫-ق- أ-ل- ك- ا-ط-ا-.- --------------------- ‫لقد أكلت كل الطعام.‬ 0
lqa- ---al-t kl- a----ama. l--- '------ k-- a-------- l-a- '-k-l-t k-u a-t-e-m-. -------------------------- lqad 'akalat klu altaeama.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -