Писати
लिह-णे
ल-----
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
lihi-ē
l-----
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
Він писав листа.
त--ाने ए- प-----ि-ि-े.
त----- ए- प--- ल------
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
t---ē-ē-- pat-- ---il-.
t---- ē-- p---- l------
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
Він писав листа.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
А вона написала листівку.
त-ने-ए- -ा--ड-------.
त--- ए- क---- ल------
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
Ti-ē ē---kārḍ----hi-ē.
T--- ē-- k---- l------
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
А вона написала листівку.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Читати
व--णे
व----
व-च-े
-----
वाचणे
0
V----ē
V-----
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Він читав журнал.
त्य-ने एक-न---क-ल-क-व----.
त----- ए- न-------- व-----
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
t-ān--ēka --yat-kā-ik- -ā----.
t---- ē-- n----------- v------
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Він читав журнал.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
А вона читала книгу.
आणि -िने-एक-पु-्----ाच--.
आ-- त--- ए- प----- व-----
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Āṇi -inē---a pust-ka -ā--l-.
Ā-- t--- ē-- p------ v------
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
А вона читала книгу.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
Брати
घ--े
घ---
घ-ण-
----
घेणे
0
G-ēṇē
G----
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
Він узяв сигарету.
त---ने--क-सिग--ेट-घ-तली.
त----- ए- स------ घ-----
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
ty-n--ē-a--ig-rēṭ---hēta-ī.
t---- ē-- s------- g-------
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Він узяв сигарету.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Вона взяла частину шоколадки.
तिने-च---ेट----क --क-ा -----.
त--- च------- ए- त---- घ-----
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
T-----ŏk----ac- ēk- tu-a-ā---ē--lā.
T--- c--------- ē-- t----- g-------
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Вона взяла частину шоколадки.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Він був невірний, а вона була вірна.
त---े-म-- -ोता,-प- -ी-प-र--ा--- ह-ती.
त- ब----- ह---- प- त- प-------- ह----
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tō---'īmāna-h-t-- p-ṇa t----ā----ka ---ī.
T- b------- h---- p--- t- p-------- h----
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Він був невірний, а вона була вірна.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Він був ледачий, а вона була старанна.
तो-आ----होत-, पण--ी-म-ह-ती ह--ी.
त- आ--- ह---- प- त- म----- ह----
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T--ā-a-- hōt-,-paṇa ---m-h-natī ---ī.
T- ā---- h---- p--- t- m------- h----
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Він був ледачий, а вона була старанна.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Він був бідний, а вона була багата.
तो---ी--ह-ता, प-----श--ीम-त---त-.
त- ग--- ह---- प- त- श------ ह----
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
T--ga---a h-tā--p-ṇ- tī--rīm-n-a--ō--.
T- g----- h---- p--- t- ś------- h----
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Він був бідний, а вона була багата.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Він не мав грошей, лише борги.
त्य----ाक-- प--- -व्हते,--क-- क-्ज ह---.
त---------- प--- न------ फ--- क--- ह----
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Tyā--ā-aḍ- paisē--avhat----hakta-ka-j- --tē.
T--------- p---- n------- p----- k---- h----
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Він не мав грошей, лише борги.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Він не мав щастя, лише нещастя.
त्य-च---क-- सुद-- नव-हत-, फ-----ुर्द-व -ोत-.
त---------- स---- न------ फ--- द------ ह----
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T--cy----ē s-da-va na-hat-- -ha-ta-d-r-aiv-----ē.
T--------- s------ n------- p----- d------- h----
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Він не мав щастя, лише нещастя.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Він не мав успіху, лише невдачі.
त-याच्य--ड- -श --्ह--- --्त अपयश---ते.
त---------- य- न------ फ--- अ--- ह----
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
T-ā---kaḍ---a-- n-v-atē- -hakt- apa-aś--h---.
T--------- y--- n------- p----- a------ h----
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Він не мав успіху, лише невдачі.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Він не був задоволеним, а незадоволеним.
त- स-----ट न-्हत-,--र-असं--ष-ट-हो-ा.
त- स------ न------ त- अ------- ह----
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
Tō-s-n-uṣ-a-n-vh---- t-ra --a-t-ṣ-a hō--.
T- s------- n------- t--- a-------- h----
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Він не був задоволеним, а незадоволеним.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Він не був щасливим, а нещасливим.
त- आ-ंदी--व-हता,--र-उद-- हो--.
त- आ---- न------ त- उ--- ह----
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
Tō ān-----na--at-- ---a -dās- -ōtā.
T- ā----- n------- t--- u---- h----
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Він не був щасливим, а нещасливим.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Він не був приємним, а неприємним.
त----त---प--्- -----ा------ै---वा-ा--ोता.
त- म---------- न------ त- व-------- ह----
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Tō ---t-īpūrṇa--a-hatā- t--- -------ā--c- hō-ā.
T- m---------- n------- t--- v----------- h----
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
Він не був приємним, а неприємним.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.