Ми повинні були полити квіти.
Έπ-επ--να ποτ-σο--ε -α ----ο----.
Έ----- ν- π-------- τ- λ---------
Έ-ρ-π- ν- π-τ-σ-υ-ε τ- λ-υ-ο-δ-α-
---------------------------------
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
0
Épr-pe n- pot-sou---ta-l-u---dia.
É----- n- p-------- t- l---------
É-r-p- n- p-t-s-u-e t- l-u-o-d-a-
---------------------------------
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
Ми повинні були полити квіти.
Έπρεπε να ποτίσουμε τα λουλούδια.
Éprepe na potísoume ta louloúdia.
Ми повинні були прибрати житло.
Έπρεπε-να -ακτοπ---σου-- -ο-σ---ι.
Έ----- ν- τ------------- τ- σ-----
Έ-ρ-π- ν- τ-κ-ο-ο-ή-ο-μ- τ- σ-ί-ι-
----------------------------------
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
0
Épr-pe--a--a--o-o-ḗsoum--t------i.
É----- n- t------------- t- s-----
É-r-p- n- t-k-o-o-ḗ-o-m- t- s-í-i-
----------------------------------
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
Ми повинні були прибрати житло.
Έπρεπε να τακτοποιήσουμε το σπίτι.
Éprepe na taktopoiḗsoume to spíti.
Ми повинні були вимити посуд.
Έπρ-π---α --ύ------τα-πιάτ-.
Έ----- ν- π------- τ- π-----
Έ-ρ-π- ν- π-ύ-ο-μ- τ- π-ά-α-
----------------------------
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
0
É--e-- na--l---u-e--- -i---.
É----- n- p------- t- p-----
É-r-p- n- p-ý-o-m- t- p-á-a-
----------------------------
Éprepe na plýnoume ta piáta.
Ми повинні були вимити посуд.
Έπρεπε να πλύνουμε τα πιάτα.
Éprepe na plýnoume ta piáta.
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Έπρ-π- ν---ληρ-σ-----ο-λ----ι---ό;
Έ----- ν- π-------- τ- λ----------
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
0
Éprep- -- -lēr-se-- t-----ari--mó?
É----- n- p-------- t- l----------
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e t- l-g-r-a-m-?
----------------------------------
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Έπρεπε να πληρώσετε το λογαριασμό;
Éprepe na plērṓsete to logariasmó?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Έπρε---να--ληρώ-ετ- --σοδ-;
Έ----- ν- π-------- ε------
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε ε-σ-δ-;
---------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
0
É-re---na-plē--s--e------o?
É----- n- p-------- e------
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e e-s-d-?
---------------------------
Éprepe na plērṓsete eísodo?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Έπρεπε να πληρώσετε είσοδο;
Éprepe na plērṓsete eísodo?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Έ--επ---α-π-η--σε-ε ---στ-μ-;
Έ----- ν- π-------- π--------
Έ-ρ-π- ν- π-η-ώ-ε-ε π-ό-τ-μ-;
-----------------------------
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
0
É----e n- -l-r--e-e -ró-t---?
É----- n- p-------- p--------
É-r-p- n- p-ē-ṓ-e-e p-ó-t-m-?
-----------------------------
Éprepe na plērṓsete próstimo?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Έπρεπε να πληρώσετε πρόστιμο;
Éprepe na plērṓsete próstimo?
Хто повинен був попрощатися?
Π---ς έ--επε ν- πε- ---ί-;
Π---- έ----- ν- π-- α-----
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ι α-τ-ο-
--------------------------
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
0
P--os-éprep--n---e- a----?
P---- é----- n- p-- a-----
P-i-s é-r-p- n- p-i a-t-o-
--------------------------
Poios éprepe na pei antío?
Хто повинен був попрощатися?
Ποιος έπρεπε να πει αντίο;
Poios éprepe na pei antío?
Хто повинен був йти рано додому?
Π-ιος-έπρ-πε-να-π-ε- ν-ρ-ς σ-ί-ι;
Π---- έ----- ν- π--- ν---- σ-----
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ε- ν-ρ-ς σ-ί-ι-
---------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
0
P-----é-re-e na---ei nō-ís-s-íti?
P---- é----- n- p--- n---- s-----
P-i-s é-r-p- n- p-e- n-r-s s-í-i-
---------------------------------
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
Хто повинен був йти рано додому?
Ποιος έπρεπε να πάει νωρίς σπίτι;
Poios éprepe na páei nōrís spíti?
Хто повинен був їхати поїздом?
Πο-ο- -π-επ-----πάρ-ι-τ--τ-έ--;
Π---- έ----- ν- π---- τ- τ-----
Π-ι-ς έ-ρ-π- ν- π-ρ-ι τ- τ-έ-ο-
-------------------------------
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
0
Po--s épre----a p-re- t- tréno?
P---- é----- n- p---- t- t-----
P-i-s é-r-p- n- p-r-i t- t-é-o-
-------------------------------
Poios éprepe na párei to tréno?
Хто повинен був їхати поїздом?
Ποιος έπρεπε να πάρει το τρένο;
Poios éprepe na párei to tréno?
Ми не хотіли залишитися надовго.
Δε- θέ---ε-να-με--ο-------ύ.
Δ-- θ----- ν- μ------- π----
Δ-ν θ-λ-μ- ν- μ-ί-ο-μ- π-λ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
0
D-n ----a-e-na-me-n-u-----lý.
D-- t------ n- m------- p----
D-n t-é-a-e n- m-í-o-m- p-l-.
-----------------------------
Den thélame na meínoume polý.
Ми не хотіли залишитися надовго.
Δεν θέλαμε να μείνουμε πολύ.
Den thélame na meínoume polý.
Ми не хотіли нічого пити.
Δ-ν-θ--αμ- να ---ύ-ε-τ-----.
Δ-- θ----- ν- π----- τ------
Δ-ν θ-λ-μ- ν- π-ο-μ- τ-π-τ-.
----------------------------
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
0
D-- th--ame-n-------e---p-t-.
D-- t------ n- p----- t------
D-n t-é-a-e n- p-o-m- t-p-t-.
-----------------------------
Den thélame na pioúme típota.
Ми не хотіли нічого пити.
Δεν θέλαμε να πιούμε τίποτα.
Den thélame na pioúme típota.
Ми не хотіли заважати.
Δε--θ--αμε ----ν--λ----μ-.
Δ-- θ----- ν- ε-----------
Δ-ν θ-λ-μ- ν- ε-ο-λ-σ-υ-ε-
--------------------------
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
0
D-- -hé-a-- -a -n-ch--s-u-e.
D-- t------ n- e------------
D-n t-é-a-e n- e-o-h-ḗ-o-m-.
----------------------------
Den thélame na enochlḗsoume.
Ми не хотіли заважати.
Δεν θέλαμε να ενοχλήσουμε.
Den thélame na enochlḗsoume.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
Μόλ-ς-------να -ά-- έν- ---εφώνημα.
Μ---- ή---- ν- κ--- έ-- τ----------
Μ-λ-ς ή-ε-α ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-.
-----------------------------------
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
0
Mó--s -t---a ---ká-ō én- -ēl---ṓnēm-.
M---- ḗ----- n- k--- é-- t-----------
M-l-s ḗ-h-l- n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
-------------------------------------
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
Μόλις ήθελα να κάνω ένα τηλεφώνημα.
Mólis ḗthela na kánō éna tēlephṓnēma.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
Ήθελα ν------σω---α--αξ-.
Ή---- ν- κ----- έ-- τ----
Ή-ε-α ν- κ-λ-σ- έ-α τ-ξ-.
-------------------------
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
0
Ḗ---la--- k---sō én- -ax-.
Ḗ----- n- k----- é-- t----
Ḗ-h-l- n- k-l-s- é-a t-x-.
--------------------------
Ḗthela na kalésō éna taxí.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
Ήθελα να καλέσω ένα ταξί.
Ḗthela na kalésō éna taxí.
Я хотів / хотіла їхати додому.
Ήθε-α----πάω---ίτι.
Ή---- ν- π-- σ-----
Ή-ε-α ν- π-ω σ-ί-ι-
-------------------
Ήθελα να πάω σπίτι.
0
Ḗthela--a p-- sp-t-.
Ḗ----- n- p-- s-----
Ḗ-h-l- n- p-ō s-í-i-
--------------------
Ḗthela na páō spíti.
Я хотів / хотіла їхати додому.
Ήθελα να πάω σπίτι.
Ḗthela na páō spíti.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
Ν--ιζα--ω- ----ες ν----ρει--τη -υν-ίκα-σ--.
Ν----- π-- ή----- ν- π----- τ- γ------ σ---
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ- γ-ν-ί-α σ-υ-
-------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
0
Nó---a-pō- ḗ-h-l-- na--á-eis----gyn--k-----.
N----- p-- ḗ------ n- p----- t- g------ s---
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t- g-n-í-a s-u-
--------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τη γυναίκα σου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tē gynaíka sou.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
Ν-μιζ---ως--θελες να---ρ------- -ληρο-ο-ίες---ταλ-γο-.
Ν----- π-- ή----- ν- π----- τ-- π---------- κ---------
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-ι- τ-ς π-η-ο-ο-ί-ς κ-τ-λ-γ-υ-
------------------------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
0
Nómiza -ōs -the--- ---páre-s --s---ēropho---s k------o-.
N----- p-- ḗ------ n- p----- t-- p----------- k---------
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-i- t-s p-ē-o-h-r-e- k-t-l-g-u-
--------------------------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
Νόμιζα πως ήθελες να πάρεις τις πληροφορίες καταλόγου.
Nómiza pōs ḗtheles na páreis tis plērophoríes katalógou.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
Νό-ι-α--ως-ή--λ-- -α-π-ραγγεί---- πί-σ-.
Ν----- π-- ή----- ν- π----------- π-----
Ν-μ-ζ- π-ς ή-ε-ε- ν- π-ρ-γ-ε-λ-ι- π-τ-α-
----------------------------------------
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
0
Nóm--- pōs----el---n--p-r-ng-----s -í-sa.
N----- p-- ḗ------ n- p----------- p-----
N-m-z- p-s ḗ-h-l-s n- p-r-n-e-l-i- p-t-a-
-----------------------------------------
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
Νόμιζα πως ήθελες να παραγγείλεις πίτσα.
Nómiza pōs ḗtheles na parangeíleis pítsa.