So’zlashuv kitobi

uz Going out in the evening   »   no Gå ut på kvelden

44 [qirq tort]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [førtifire]

Gå ut på kvelden

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
Bu yerda diskoteka bormi? F-n-es det di-ko--- --r? Finnes det diskotek her? F-n-e- d-t d-s-o-e- h-r- ------------------------ Finnes det diskotek her? 0
Bu yerda tungi klub bormi? Fin----det na-tk---b-h--? Finnes det nattklubb her? F-n-e- d-t n-t-k-u-b h-r- ------------------------- Finnes det nattklubb her? 0
Bu yerda pub bormi? Fi---- -----u- h-r? Finnes det pub her? F-n-e- d-t p-b h-r- ------------------- Finnes det pub her? 0
Bugun kechqurun teatrda nima boladi? Hv--skj---p- te--er-t----v-l-? Hva skjer på teateret i kveld? H-a s-j-r p- t-a-e-e- i k-e-d- ------------------------------ Hva skjer på teateret i kveld? 0
Bugun kechqurun kinoteatrda nima boladi? Hv--er-d-t -å-k--- i ----d? Hva er det på kino i kveld? H-a e- d-t p- k-n- i k-e-d- --------------------------- Hva er det på kino i kveld? 0
Kechqurun televizorda nima bor? Hv-----d-t p--TV-i kv--d? Hva er det på TV i kveld? H-a e- d-t p- T- i k-e-d- ------------------------- Hva er det på TV i kveld? 0
Hali ham teatrga chiptalar bormi? E- de---i-let--r -gj-n t---te-t----? Er det billetter igjen til teateret? E- d-t b-l-e-t-r i-j-n t-l t-a-e-e-? ------------------------------------ Er det billetter igjen til teateret? 0
Hali ham kinoga chiptalar bormi? Er d---billet--r i-je---------o-n? Er det billetter igjen til kinoen? E- d-t b-l-e-t-r i-j-n t-l k-n-e-? ---------------------------------- Er det billetter igjen til kinoen? 0
Futbol oyini uchun chiptalar hali ham bormi? E---et b-l----e----je---i- -otb-l-kampe-? Er det billetter igjen til fotballkampen? E- d-t b-l-e-t-r i-j-n t-l f-t-a-l-a-p-n- ----------------------------------------- Er det billetter igjen til fotballkampen? 0
Men orqada otirmoqchiman. Jeg---- -i-te he-- b--ers-. Jeg vil sitte helt bakerst. J-g v-l s-t-e h-l- b-k-r-t- --------------------------- Jeg vil sitte helt bakerst. 0
Men ortada bir joyda otirmoqchiman. Jeg--i--si-te----ell-r a--en --ass-i -idten. Jeg vil sitte en eller annen plass i midten. J-g v-l s-t-e e- e-l-r a-n-n p-a-s i m-d-e-. -------------------------------------------- Jeg vil sitte en eller annen plass i midten. 0
Men oldinda otirmoqchiman. J-- ----si--- --lt f-a--e. Jeg vil sitte helt framme. J-g v-l s-t-e h-l- f-a-m-. -------------------------- Jeg vil sitte helt framme. 0
Menga biror narsa tavsiya qila olasizmi? Ka- ----nb--a-e n--? Kan du anbefale noe? K-n d- a-b-f-l- n-e- -------------------- Kan du anbefale noe? 0
Spektakl qachon boshlanadi? Nå- --g-n--r-for-s-i--i-g--? Når begynner forestillingen? N-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? ---------------------------- Når begynner forestillingen? 0
Menga karta bera olasizmi? K-- -- --a-f--m------bill-tt? Kan du skaffe meg en billett? K-n d- s-a-f- m-g e- b-l-e-t- ----------------------------- Kan du skaffe meg en billett? 0
Bu yerga yaqin golf maydoni bormi? Fi-n-s de- -- golfba-e-he--i-n-r--te-? Finnes det en golfbane her i nærheten? F-n-e- d-t e- g-l-b-n- h-r i n-r-e-e-? -------------------------------------- Finnes det en golfbane her i nærheten? 0
Bu yerga yaqin tennis korti bormi? Fi-n-- d---en-tenn----n- her----ær-e-en? Finnes det en tennisbane her i nærheten? F-n-e- d-t e- t-n-i-b-n- h-r i n-r-e-e-? ---------------------------------------- Finnes det en tennisbane her i nærheten? 0
Bu yerga yaqin yopiq basseyn bormi? Fin----d---en-sv---e-al- her --næ-he--n? Finnes det en svømmehall her i nærheten? F-n-e- d-t e- s-ø-m-h-l- h-r i n-r-e-e-? ---------------------------------------- Finnes det en svømmehall her i nærheten? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -