So’zlashuv kitobi

uz In the taxi   »   no I drosjen

38 [ottiz sakkiz]

In the taxi

In the taxi

38 [trettiåtte]

I drosjen

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Norwegian O’ynang Ko’proq
Iltimos, taksi chaqiring. K-n du-v---li-s--be--ille-----rosje? Kan du vennligst bestille en drosje? K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
Vokzalga borish narxi qancha? Hva-k-s--r -et---l to-stas-o--n? Hva koster det til togstasjonen? H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
Aeroportning narxi qancha? Hv- -oste- d---ti- fly-l--s--? Hva koster det til flyplassen? H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
Iltimos, togridan-togri Venn----- kj-r r-tt--ra-. Vennligst kjør rett fram. V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
Iltimos, oʻngga buriling. V-n--igst-k-ør-t-- h------e-. Vennligst kjør til høyre her. V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
Iltimos, burchakdan chapga buriling. Venn-i-s- -jør-til -----re--er v-- --ø--e-. Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
Men shoshib turibman. J-- ha- d----r-velt. Jeg har det travelt. J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
Vaqtim bor. Jeg h-r g-d--id. Jeg har god tid. J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
Iltimos, sekinroq haydang. Vennl--s--k--r l--t-sa-----. Vennligst kjør litt saktere. V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
Shu yerda turing, iltimos. K-n-d- -t--p- -er? Kan du stoppe her? K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
Iltimos, biroz kuting. V---l-gst ---t----ø-e-l-kk. Vennligst vent et øyeblikk. V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
Men tezda qaytaman Jeg ------a----il-a-e. Jeg er straks tilbake. J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
Iltimos, menga retsept bering. Ka- -eg--å kvi---r-ng? Kan jeg få kvittering? K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
Menda hech qanday ozgarish yoq. Jeg-h-r-i-gen -må-----r. Jeg har ingen småpenger. J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
Togri, qolgani siz uchun. V--s-------e--l- re-t-n. Værsågod, behold resten. V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
Meni shu manzilga olib boring. K-ør -e- --l-den-e adres---. Kjør meg til denne adressen. K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
Meni mehmonxonamga olib boring. K-----eg-t----ot---e-. Kjør meg til hotellet. K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
meni sohilga olib bor K--- -eg t-l-s--a-d-. Kjør meg til stranda. K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -