短语手册

zh 公共的郊区运输   »   nn Public transportation

36[三十六]

公共的郊区运输

公共的郊区运输

36 [trettiseks]

Public transportation

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 挪威尼诺斯克语 播放 更多
公共汽车站 在 哪里 ? K-ar--r-bu--h---e---ss--? K--- e- b---------------- K-a- e- b-s-h-l-e-l-s-e-? ------------------------- Kvar er busshaldeplassen? 0
哪路 公共汽车 开往 市中心 ? Kva--u-s -år---l s--tr-m? K-- b--- g-- t-- s------- K-a b-s- g-r t-l s-n-r-m- ------------------------- Kva buss går til sentrum? 0
我 得 乘坐 哪一路 车 ? Kva lin-- må-e- ta? K-- l---- m- e- t-- K-a l-n-e m- e- t-? ------------------- Kva linje må eg ta? 0
我 得 在 中途换车 吗 ? M- e- -yt- b-ss? M- e- b--- b---- M- e- b-t- b-s-? ---------------- Må eg byte buss? 0
我 得 在 哪里 换车 ? Kva- -å-eg -yte? K--- m- e- b---- K-a- m- e- b-t-? ---------------- Kvar må eg byte? 0
一张 车票 多少钱 ? Kva ko--a- --l-e--en? K-- k----- b--------- K-a k-s-a- b-l-e-t-n- --------------------- Kva kostar billetten? 0
到 市中心 要 多少站 ? K-- -a--e-stopp--- --- t-l ---t-u-? K-- m---- s---- e- d-- t-- s------- K-r m-n-e s-o-p e- d-t t-l s-n-r-m- ----------------------------------- Kor mange stopp er det til sentrum? 0
您 得 在 这里 下车 。 Du må -- -v-h--. D- m- g- a- h--- D- m- g- a- h-r- ---------------- Du må gå av her. 0
您 必须 从 后面 下车 。 Du----b-t- -u-s h-r. D- m- b--- b--- h--- D- m- b-t- b-s- h-r- -------------------- Du må byte buss her. 0
下趟 地铁 五分钟 后来 。 Neste---b--e k-----m f---minutt. N---- T----- k--- o- f-- m------ N-s-e T-b-n- k-e- o- f-m m-n-t-. -------------------------------- Neste T-bane kjem om fem minutt. 0
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 N-ste -r-k- --em-------minu-t. N---- t---- k--- o- t- m------ N-s-e t-i-k k-e- o- t- m-n-t-. ------------------------------ Neste trikk kjem om ti minutt. 0
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 Nes-- --s--kje- ---ei- k-a-t--. N---- b--- k--- o- e-- k------- N-s-e b-s- k-e- o- e-t k-a-t-r- ------------------------------- Neste buss kjem om eit kvarter. 0
最后一班 地铁 什么 时候 开 ? N-r gå--d-n -ist-------e-? N-- g-- d-- s---- T------- N-r g-r d-n s-s-e T-b-n-n- -------------------------- Når går den siste T-banen? 0
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? Nå- --- ----s---e--r-k---? N-- g-- d-- s---- t------- N-r g-r d-n s-s-e t-i-k-n- -------------------------- Når går den siste trikken? 0
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? Når-g-r --- --s-- bus-e-? N-- g-- d-- s---- b------ N-r g-r d-n s-s-e b-s-e-? ------------------------- Når går den siste bussen? 0
您 有 车票 吗 ? H-- d--------t? H-- d- b------- H-r d- b-l-e-t- --------------- Har du billett? 0
车票 ? 不, 我 没有 。 Bil-ett? –-Ne-- d----a- eg ikk-e. B------- – N--- d-- h-- e- i----- B-l-e-t- – N-i- d-t h-r e- i-k-e- --------------------------------- Billett? – Nei, det har eg ikkje. 0
那 您 必须 交 罚金/罚款 。 D- m- -u--et-le-b-t. D- m- d- b----- b--- D- m- d- b-t-l- b-t- -------------------- Då må du betale bot. 0

语言的发展

我们为何要和别人说话,这显而易见。 我们想要和别人交流并相互理解。 语言究竟是如何出现的,这我们不太清楚。 在该问题上存在着各种研究理论。 但确切无疑,语言是种非常古老的现象。 人类说话的先决条件是拥有特定的身体特征。 这些特征对我们能发出声音是不可或缺的。 远古的尼安德特穴居人就已经拥有运用声音的能力。 他们通过声音将自己区分于动物之列。 此外,洪亮坚定的声音对防守很重要。 人们可以用这种声音来威胁恐吓敌人。 那个时候,人类已经开始制造工具和使用火。 这些知识需要以某种方式传递下去。 在集体狩猎中,语言也很重要。 早在2百万年前人类就已经有了简单沟通。 最初的语言元素是手势和动作。 但人们也想在黑暗中沟通。 他们必须在看不见对方的情况下进行交流。 因此,声音代替手势得到了发展。 今天看来,人类语言至少有5万年的历史。 当非洲古智人离开非洲,他们将语言带向全世界。 在不同地区,人类早期语言也有着各自的区分。 也就是说,这个世界同时存在着不同的语系。 人类早期语言只具有语言系统的基础特征。 它们比现代语言简单得多。 早期语言通过语法,语音和语义逐渐得到发展。 可以说,不同的语言就是不同的解决方案。 但是问题往往是相同的:我该如何表达我的想法?