公共汽车站 在 哪里 ?
বা- --থ-- থ--ে?
ব-- ক---- থ----
ব-স ক-থ-য় থ-ম-?
---------------
বাস কোথায় থামে?
0
bās- kōt--ẏ- thā--?
b--- k------ t-----
b-s- k-t-ā-a t-ā-ē-
-------------------
bāsa kōthāẏa thāmē?
公共汽车站 在 哪里 ?
বাস কোথায় থামে?
bāsa kōthāẏa thāmē?
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
স--ি -ে-্টার----- বা- যায়?
স--- স------- ক-- ব-- য---
স-ট- স-ন-ট-র- ক-ন ব-স য-য়-
--------------------------
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
0
Siṭ- sē-ṭārē-kō-a b--- --ẏ-?
S--- s------ k--- b--- y----
S-ṭ- s-n-ā-ē k-n- b-s- y-ẏ-?
----------------------------
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
সিটি সেন্টারে কোন বাস যায়?
Siṭi sēnṭārē kōna bāsa yāẏa?
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
আম---োন -াসে--ড়ব?
আ-- ক-- ব--- চ----
আ-ি ক-ন ব-স- চ-়-?
------------------
আমি কোন বাসে চড়ব?
0
Ā-- ------ās- c-ṛ-ba?
Ā-- k--- b--- c------
Ā-i k-n- b-s- c-ṛ-b-?
---------------------
Āmi kōna bāsē caṛaba?
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
আমি কোন বাসে চড়ব?
Āmi kōna bāsē caṛaba?
我 得 在 中途换车 吗 ?
আ-াক--কি-বা--ব-ল ক-তে---ে?
আ---- ক- ব-- ব-- ক--- হ---
আ-া-ে ক- ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
--------------------------
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
0
Ā---ē----bā---b---l--k----ē-----?
Ā---- k- b--- b----- k----- h----
Ā-ā-ē k- b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
---------------------------------
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
我 得 在 中途换车 吗 ?
আমাকে কি বাস বদল করতে হবে?
Āmākē ki bāsa badala karatē habē?
我 得 在 哪里 换车 ?
আমাক- --থায় --স বদল ---- হব-?
আ---- ক---- ব-- ব-- ক--- হ---
আ-া-ে ক-থ-য় ব-স ব-ল ক-ত- হ-ে-
-----------------------------
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
0
Ā-ākē---t---- bā-a-b---l- ka-a-ē -a--?
Ā---- k------ b--- b----- k----- h----
Ā-ā-ē k-t-ā-a b-s- b-d-l- k-r-t- h-b-?
--------------------------------------
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
我 得 在 哪里 换车 ?
আমাকে কোথায় বাস বদল করতে হবে?
Āmākē kōthāẏa bāsa badala karatē habē?
一张 车票 多少钱 ?
এ--- -িকি--র---ম-ক-?
এ--- ট------ দ-- ক--
এ-ট- ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
--------------------
একটা টিকিটের দাম কত?
0
Ēk-ṭā ---i--ra--ā---kata?
Ē---- ṭ------- d--- k----
Ē-a-ā ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------------
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
一张 车票 多少钱 ?
একটা টিকিটের দাম কত?
Ēkaṭā ṭikiṭēra dāma kata?
到 市中心 要 多少站 ?
স--ি -েন্টা- পর----ত--া--ক-ব-----ম-?
স--- স------ প------ ব-- ক---- থ----
স-ট- স-ন-ট-র প-্-ন-ত ব-স ক-ব-র থ-ম-?
------------------------------------
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
0
Siṭi-s---āra p-ry---a-bāsa-katab--a--hā-ē?
S--- s------ p------- b--- k------- t-----
S-ṭ- s-n-ā-a p-r-a-t- b-s- k-t-b-r- t-ā-ē-
------------------------------------------
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
到 市中心 要 多少站 ?
সিটি সেন্টার পর্যন্ত বাস কতবার থামে?
Siṭi sēnṭāra paryanta bāsa katabāra thāmē?
您 得 在 这里 下车 。
আপ-াক---খান- --মত- -বে ৷
আ----- এ---- ন---- হ-- ৷
আ-ন-ক- এ-া-ে ন-ম-ে হ-ে ৷
------------------------
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
0
Ā-a--k- ---ā-ē-n-m-t-----ē
Ā------ ē----- n----- h---
Ā-a-ā-ē ē-h-n- n-m-t- h-b-
--------------------------
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
您 得 在 这里 下车 。
আপনাকে এখানে নামতে হবে ৷
Āpanākē ēkhānē nāmatē habē
您 必须 从 后面 下车 。
আপন--ে------দি- -ি-- --মত- --ে-৷
আ----- প--- দ-- দ--- ন---- হ-- ৷
আ-ন-ক- প-ছ- দ-ক দ-য়- ন-ম-ে হ-ে ৷
--------------------------------
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
0
ā-anā------ha-a --k----ẏē-nā-a-- h--ē
ā------ p------ d--- d--- n----- h---
ā-a-ā-ē p-c-a-a d-k- d-ẏ- n-m-t- h-b-
-------------------------------------
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
您 必须 从 后面 下车 。
আপনাকে পিছন দিক দিয়ে নামতে হবে ৷
āpanākē pichana dika diẏē nāmatē habē
下趟 地铁 五分钟 后来 。
প-ব---ী ট্রে- ৫ --ন-টের -ধ--- আ--ে ৷
প------ ট---- ৫ ম------ ম---- আ--- ৷
প-ব-্-ী ট-র-ন ৫ ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
------------------------------------
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p-rabartī ----- 5 mi-iṭ--a--a--yē ā-abē
p-------- ṭ---- 5 m------- m----- ā----
p-r-b-r-ī ṭ-ē-a 5 m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
下趟 地铁 五分钟 后来 。
পরবর্তী ট্রেন ৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrēna 5 miniṭēra madhyē āsabē
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
পর-র-তী--্-াম--০-ম---ট-র -ধ--- --ব- ৷
প------ ট---- ১- ম------ ম---- আ--- ৷
প-ব-্-ী ট-র-ম ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-------------------------------------
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
pa----rt- --āma ---mi--ṭēra m-d-----s--ē
p-------- ṭ---- 1- m------- m----- ā----
p-r-b-r-ī ṭ-ā-a 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
----------------------------------------
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
পরবর্তী ট্রাম ১০ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī ṭrāma 10 miniṭēra madhyē āsabē
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
পর-র্তী-বা- -৫--ি------ম-্য- আ-ব- ৷
প------ ব-- ১- ম------ ম---- আ--- ৷
প-ব-্-ী ব-স ১- ম-ন-ট-র ম-্-ে আ-ব- ৷
-----------------------------------
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
0
p--a--r-- bās-------ni-ē-a-----yē ā-abē
p-------- b--- 1- m------- m----- ā----
p-r-b-r-ī b-s- 1- m-n-ṭ-r- m-d-y- ā-a-ē
---------------------------------------
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
পরবর্তী বাস ১৫ মিনিটের মধ্যে আসবে ৷
parabartī bāsa 15 miniṭēra madhyē āsabē
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
শেষ ট্রে--ক-ন--ছে?
শ-- ট---- ক-- আ---
শ-ষ ট-র-ন ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রেন কখন আছে?
0
ś-ṣa ṭr-na -ak--na -ch-?
ś--- ṭ---- k------ ā----
ś-ṣ- ṭ-ē-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
শেষ ট্রেন কখন আছে?
śēṣa ṭrēna kakhana āchē?
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
শ-ষ ট্র---ক-- আ-ে?
শ-- ট---- ক-- আ---
শ-ষ ট-র-ম ক-ন আ-ে-
------------------
শেষ ট্রাম কখন আছে?
0
Ś-ṣa ---m--ka-h--a ā-hē?
Ś--- ṭ---- k------ ā----
Ś-ṣ- ṭ-ā-a k-k-a-a ā-h-?
------------------------
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
শেষ ট্রাম কখন আছে?
Śēṣa ṭrāma kakhana āchē?
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
শেষ --- -খ----ে?
শ-- ব-- ক-- আ---
শ-ষ ব-স ক-ন আ-ে-
----------------
শেষ বাস কখন আছে?
0
Śēṣa -āsa-k-kh--- āc-ē?
Ś--- b--- k------ ā----
Ś-ṣ- b-s- k-k-a-a ā-h-?
-----------------------
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
শেষ বাস কখন আছে?
Śēṣa bāsa kakhana āchē?
您 有 车票 吗 ?
আপনার----ে-টি-িট-আছ- --?
আ---- ক--- ট---- আ-- ক--
আ-ন-র ক-ছ- ট-ক-ট আ-ে ক-?
------------------------
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
0
Āp-nāra--āchē-ṭ-kiṭ- -----k-?
Ā------ k---- ṭ----- ā--- k--
Ā-a-ā-a k-c-ē ṭ-k-ṭ- ā-h- k-?
-----------------------------
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
您 有 车票 吗 ?
আপনার কাছে টিকিট আছে কি?
Āpanāra kāchē ṭikiṭa āchē ki?
车票 ? 不, 我 没有 。
টি-িট?---ন---মা-----ে নে- ৷
ট----- – ন------ ক--- ন-- ৷
ট-ক-ট- – ন-,-ম-র ক-ছ- ন-ই ৷
---------------------------
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
0
Ṭi-iṭa?-– Nā-ā-ār- k-c-ē---'i
Ṭ------ – N------- k---- n---
Ṭ-k-ṭ-? – N-,-m-r- k-c-ē n-'-
-----------------------------
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
车票 ? 不, 我 没有 。
টিকিট? – না,আমার কাছে নেই ৷
Ṭikiṭa? – Nā,āmāra kāchē nē'i
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
তা-ল- -পন-কে-জ--মা-া দিত--হ---৷
ত---- আ----- জ------ দ--- হ-- ৷
ত-হ-ে আ-ন-ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে ৷
-------------------------------
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
0
tāh-lē āp--ākē--ar-mā-ā -i-- -a-ē
t----- ā------ j------- d--- h---
t-h-l- ā-a-ā-ē j-r-m-n- d-t- h-b-
---------------------------------
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
তাহলে আপনাকে জরিমানা দিতে হবে ৷
tāhalē āpanākē jarimānā ditē habē