| 公共汽车站 在 哪里 ? |
ს-- ა-----ვ------ს გ--ე-ება?
ს__ ა___ ა________ გ________
ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
0
sa--aris------bu-is g-c----b-?
s__ a___ a_________ g_________
s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-
------------------------------
sad aris avt'obusis gachereba?
|
公共汽车站 在 哪里 ?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
sad aris avt'obusis gachereba?
|
| 哪路 公共汽车 开往 市中心 ? |
რომ--ი ავ-ო--ს- -ი-ის--ენ----?
რ_____ ა_______ მ____ ც_______
რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი-
------------------------------
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
0
ro-el--a-t'-b-si-mid-s ts-n------?
r_____ a________ m____ t__________
r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-?
----------------------------------
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
| 我 得 乘坐 哪一路 车 ? |
რ----ი-ხ-ზით-უ--ა-ვიმგზ--რ-?
რ_____ ხ____ უ___ ვ_________
რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
----------------------------
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
0
r-mel- -ha--- unda v-mg-a--o?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
| 我 得 在 中途换车 吗 ? |
უ--ა--ა---ჯდ-?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
unda-ga-a--de?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
我 得 在 中途换车 吗 ?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
|
| 我 得 在 哪里 换车 ? |
ს-- --დ--გ-დ---დე?
ს__ უ___ გ________
ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
------------------
სად უნდა გადავჯდე?
0
sad-unda g-da-j--?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
我 得 在 哪里 换车 ?
სად უნდა გადავჯდე?
sad unda gadavjde?
|
| 一张 车票 多少钱 ? |
რ- ღ-რს-ერთი ბი-ეთ-?
რ_ ღ___ ე___ ბ______
რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-?
--------------------
რა ღირს ერთი ბილეთი?
0
ra-g-i-- -rt- bi--t-?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
一张 车票 多少钱 ?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
ra ghirs erti bileti?
|
| 到 市中心 要 多少站 ? |
რ---ე-ი---ჩ---ბ-- ცე-ტრამდე?
რ______ გ________ ც_________
რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე-
----------------------------
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
0
ra---n----c-e-e-a- -s--t'-amd-?
r______ g_________ t___________
r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e-
-------------------------------
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
到 市中心 要 多少站 ?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
| 您 得 在 这里 下车 。 |
აქ უ-დ-----რ------.
ა_ უ___ ჩ__________
ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
-------------------
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
a--u--a ch---d-and--.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
您 得 在 这里 下车 。
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
ak unda chabrdzandet.
|
| 您 必须 从 后面 下车 。 |
უ-----ნ---და ჩაბრძ-ნ---.
უ______ უ___ ჩ__________
უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
------------------------
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
u--n-da- u-da ---b-dz-n-e-.
u_______ u___ c____________
u-'-i-a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------------
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
您 必须 从 后面 下车 。
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
uk'nidan unda chabrdzandet.
|
| 下趟 地铁 五分钟 后来 。 |
მ-ტ-ოს-შ-მდე-ი მ-ტა--ბე------------ო--.
მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____
მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-.
---------------------------------------
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
0
met'ro--s--mdegi m---ar--el- --ts---s-- -o--.
m______ s_______ m__________ 5 t_______ m____
m-t-r-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i 5 t-'-t-h- m-v-.
---------------------------------------------
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
met'ros shemdegi mat'arebeli 5 ts'utshi mova.
|
| 下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 |
შე----ი --ამ----1--წ---ი-მოვა.
შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
------------------------------
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
0
shem-e-i--'----a---- t-'u---i m--a.
s_______ t_______ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- t-r-m-a- 1- t-'-t-h- m-v-.
-----------------------------------
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
shemdegi t'ramvai 10 ts'utshi mova.
|
| 下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 |
შ---ე-ი-ა-ტობ------ ---შ- --ვ-.
შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
-------------------------------
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
0
s-em---- ---'obu----5--s'-t-h--mova.
s_______ a________ 1_ t_______ m____
s-e-d-g- a-t-o-u-i 1- t-'-t-h- m-v-.
------------------------------------
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
shemdegi avt'obusi 15 ts'utshi mova.
|
| 最后一班 地铁 什么 时候 开 ? |
რო--- ---ის--ეტ-ოს-ბ-ლ- მ--ა-ე-ე-ი?
რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------------------
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
0
r--is---d-- -e-'-os-bo-o--a------e-i?
r____ g____ m______ b___ m___________
r-d-s g-d-s m-t-r-s b-l- m-t-a-e-e-i-
-------------------------------------
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
rodis gadis met'ros bolo mat'arebeli?
|
| 最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? |
რ-დ---გ---ს ბ--ო-ტრ-მვ--?
რ____ გ____ ბ___ ტ_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი-
-------------------------
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
0
rodi- --dis b-l--t--a-v-i?
r____ g____ b___ t________
r-d-s g-d-s b-l- t-r-m-a-?
--------------------------
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
rodis gadis bolo t'ramvai?
|
| 最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? |
რ-დის გ-დის ბოლ- ---ობ---?
რ____ გ____ ბ___ ა________
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-?
--------------------------
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
0
r--i- ga-i- bolo -v-'--usi?
r____ g____ b___ a_________
r-d-s g-d-s b-l- a-t-o-u-i-
---------------------------
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
rodis gadis bolo avt'obusi?
|
| 您 有 车票 吗 ? |
გა--თ ბილე--?
გ____ ბ______
გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-?
-------------
გაქვთ ბილეთი?
0
gak---b---ti?
g____ b______
g-k-t b-l-t-?
-------------
gakvt bileti?
|
您 有 车票 吗 ?
გაქვთ ბილეთი?
gakvt bileti?
|
| 车票 ? 不, 我 没有 。 |
ბ----ი?--------რ -აქვ-.
ბ______ -____ ა_ მ_____
ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს-
-----------------------
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
0
bil-ti--------a- makv-.
b______ -____ a_ m_____
b-l-t-? --r-, a- m-k-s-
-----------------------
bileti? -ara, ar makvs.
|
车票 ? 不, 我 没有 。
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
bileti? -ara, ar makvs.
|
| 那 您 必须 交 罚金/罚款 。 |
მა--ნ ---ი-----დ- გ-დ--ხად-თ!
მ____ ჯ_____ უ___ გ__________
მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-!
-----------------------------
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
0
m-sh-n--ar--- -n-a g-dai-h-dot!
m_____ j_____ u___ g___________
m-s-i- j-r-m- u-d- g-d-i-h-d-t-
-------------------------------
mashin jarima unda gadaikhadot!
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
mashin jarima unda gadaikhadot!
|