Разговорник

ad Унэр гъэкъэбзэн   »   ka სახლის დალაგება

18 [пшIыкIуи]

Унэр гъэкъэбзэн

Унэр гъэкъэбзэн

18 [თვრამეტი]

18 [tvramet\'i]

სახლის დალაგება

[sakhlis dalageba]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Непэ шэмбэт. დღე--შაბ-თ-ა. დ--- შ------- დ-ე- შ-ბ-თ-ა- ------------- დღეს შაბათია. 0
dg--- --ab-ti-. d---- s-------- d-h-s s-a-a-i-. --------------- dghes shabatia.
Непэ уахътэ тиI. დღ-ს -რო --ა---. დ--- დ-- გ------ დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-. ---------------- დღეს დრო გვაქვს. 0
d--es-d---gv--v-. d---- d-- g------ d-h-s d-o g-a-v-. ----------------- dghes dro gvakvs.
Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ. დღ-- -ინა- -ა-ა----. დ--- ბ---- ვ-------- დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-. -------------------- დღეს ბინას ვალაგებთ. 0
d-h-s----a- -alag-b-. d---- b---- v-------- d-h-s b-n-s v-l-g-b-. --------------------- dghes binas valagebt.
Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ. მ- ვ---ნ- ა---ა--ს. მ- ვ----- ა-------- მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-. ------------------- მე ვწმენდ აბაზანას. 0
me -ts---nd-abaz-nas. m- v------- a-------- m- v-s-m-n- a-a-a-a-. --------------------- me vts'mend abazanas.
Сишъхьагъусэ машинэр (кур) етхьакIы. ჩ--ი -მარი---ცხ--ს---ნქ---ს. ჩ--- ქ---- რ------ მ-------- ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-. ---------------------------- ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას. 0
che-i ---r- -e--kh--s -an---as. c---- k---- r-------- m-------- c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-. ------------------------------- chemi kmari retskhavs mankanas.
КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх. ბავშ--ბი--მ--დენ ვე--სი--დ-ბს. ბ------- წ------ ვ------------ ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-. ------------------------------ ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს. 0
b--shv-bi -s-men-e- v-lo-ip'-de-s. b-------- t-------- v------------- b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s- ---------------------------------- bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо. ბები---წ---ს ყვავ-ლებს. ბ---- რ----- ყ--------- ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს- ----------------------- ბებია რწყავს ყვავილებს. 0
b-b-a-r--'q--s --av--ebs. b---- r------- q--------- b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s- ------------------------- bebia rts'qavs qvavilebs.
КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы. ბ-ვშვ--ი საბ-ვშ-- --ა---ალაგე---. ბ------- ს------- ო---- ა-------- ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-. --------------------------------- ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ. 0
ba-sh-e-i -ab--shv----a--s-alage-e-. b-------- s-------- o----- a-------- b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-. ------------------------------------ bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр) къызэIуехы. ჩ--- ქმ----თავ-ს საწერ ---იდა- ა--გ-ბს. ჩ--- ქ---- თ---- ს---- მ------ ა------- ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს- --------------------------------------- ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს. 0
ch-mi-k-ari-tavi- ---s--------d-- al-g-b-. c---- k---- t---- s------ m------ a------- c-e-i k-a-i t-v-s s-t-'-r m-g-d-s a-a-e-s- ------------------------------------------ chemi kmari tavis sats'er magidas alagebs.
Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх. მ- ვდ-ბ სა-ეცხს-----ც---ა--ანაში. მ- ვ--- ს------ ს----- მ--------- მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი- --------------------------------- მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში. 0
me--de- -a--ts-h- -a-et--h --nk-n-s--. m- v--- s-------- s------- m---------- m- v-e- s-r-t-k-s s-r-t-k- m-n-a-a-h-. -------------------------------------- me vdeb saretskhs saretskh mankanashi.
Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх. მ- ვფენ თეთრე---. მ- ვ--- თ-------- მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-. ----------------- მე ვფენ თეთრეულს. 0
me v-en---t-e---. m- v--- t-------- m- v-e- t-t-e-l-. ----------------- me vpen tetreuls.
Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ. მე ვა-------ე--ე---. მ- ვ------ თ-------- მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-. -------------------- მე ვაუთოებ თეთრეულს. 0
m--v--toeb t-treul-. m- v------ t-------- m- v-u-o-b t-t-e-l-. -------------------- me vautoeb tetreuls.
Шъхьангъупчъэхэр шIоих. ფან--ებ----ჭყ-ა-ია. ფ------- ჭ--------- ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------- ფანჯრები ჭუჭყიანია. 0
pa------ c-'--h---a--a. p------- c------------- p-n-r-b- c-'-c-'-i-n-a- ----------------------- panjrebi ch'uch'qiania.
Джэхашъор шIои. ია--კი ---ყი-ნ-ა. ი----- ჭ--------- ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ----------------- იატაკი ჭუჭყიანია. 0
i---a----ch'u--'-i-ni-. i------- c------------- i-t-a-'- c-'-c-'-i-n-a- ----------------------- iat'ak'i ch'uch'qiania.
Шыкъухэр шIоих. ჭუ-ჭელ----ჭყ--ნია. ჭ------ ჭ--------- ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა- ------------------ ჭურჭელი ჭუჭყიანია. 0
c--urch-e-- --------ia-ia. c---------- c------------- c-'-r-h-e-i c-'-c-'-i-n-a- -------------------------- ch'urch'eli ch'uch'qiania.
Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр? ვ-- --ენ----ანჯრ-ბს? ვ-- წ----- ფ-------- ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-? -------------------- ვინ წმენდს ფანჯრებს? 0
vi- t---ends--anj----? v-- t------- p-------- v-n t-'-e-d- p-n-r-b-? ---------------------- vin ts'mends panjrebs?
Хэта сапэхэр атезыхрэр? ვინ --ებ- ----რს--ტ-ერს-ს-უ-ი-? ვ-- ი---- მ----- მ------------- ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ- ------------------------------- ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით? 0
v-n i--e-- ---v----m-'versa--ut-it? v-- i----- m------ m--------------- v-n i-h-b- m-'-e-s m-'-e-s-s-u-'-t- ----------------------------------- vin ighebs mt'vers mt'versasrut'it?
Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр? ვინ--ეცხ----ჭ-----ს? ვ-- რ------ ჭ------- ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს- -------------------- ვინ რეცხავს ჭურჭელს? 0
vi---et----vs -h'-rch--ls? v-- r-------- c----------- v-n r-t-k-a-s c-'-r-h-e-s- -------------------------- vin retskhavs ch'urch'els?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -