Разговорник

ad Унэр гъэкъэбзэн   »   no Husvask

18 [пшIыкIуи]

Унэр гъэкъэбзэн

Унэр гъэкъэбзэн

18 [atten]

Husvask

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ норвежский Играть в более
Непэ шэмбэт. I d---er -et --rdag. I dag er det lørdag. I d-g e- d-t l-r-a-. -------------------- I dag er det lørdag. 0
Непэ уахътэ тиI. I-dag -ar -i t--. I dag har vi tid. I d-g h-r v- t-d- ----------------- I dag har vi tid. 0
Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ. I--ag --ske- vi -e-l--hete-. I dag vasker vi leiligheten. I d-g v-s-e- v- l-i-i-h-t-n- ---------------------------- I dag vasker vi leiligheten. 0
Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ. J----a-----badet. Jeg vasker badet. J-g v-s-e- b-d-t- ----------------- Jeg vasker badet. 0
Сишъхьагъусэ машинэр (кур) етхьакIы. Ma-nen -i--v--k-- -il--. Mannen min vasker bilen. M-n-e- m-n v-s-e- b-l-n- ------------------------ Mannen min vasker bilen. 0
КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх. B-----v-ske- s-k---e. Barna vasker syklene. B-r-a v-s-e- s-k-e-e- --------------------- Barna vasker syklene. 0
Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо. Bestemor-v-nn-r--lo-stene. Bestemor vanner blomstene. B-s-e-o- v-n-e- b-o-s-e-e- -------------------------- Bestemor vanner blomstene. 0
КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы. B--na-----e- ---ro-met ---t. Barna rydder på rommet sitt. B-r-a r-d-e- p- r-m-e- s-t-. ---------------------------- Barna rydder på rommet sitt. 0
Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр) къызэIуехы. Ma---n-m-n--ydder--å --r-v-bor-e- s--t. Mannen min rydder på skrivebordet sitt. M-n-e- m-n r-d-e- p- s-r-v-b-r-e- s-t-. --------------------------------------- Mannen min rydder på skrivebordet sitt. 0
Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх. J-g-p-tte--tøy--n- - vask-ma---n-n. Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. J-g p-t-e- t-y i-n i v-s-e-a-k-n-n- ----------------------------------- Jeg putter tøy inn i vaskemaskinen. 0
Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх. Jeg--enger-op- -øy. Jeg henger opp tøy. J-g h-n-e- o-p t-y- ------------------- Jeg henger opp tøy. 0
Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ. Jeg-st--k-- t-y. Jeg stryker tøy. J-g s-r-k-r t-y- ---------------- Jeg stryker tøy. 0
Шъхьангъупчъэхэр шIоих. V-n---ne -------n-. Vinduene er skitne. V-n-u-n- e- s-i-n-. ------------------- Vinduene er skitne. 0
Джэхашъор шIои. Gulve- -- s-i-tent. Gulvet er skittent. G-l-e- e- s-i-t-n-. ------------------- Gulvet er skittent. 0
Шыкъухэр шIоих. Op----k-n--r sk-tt-n. Oppvasken er skitten. O-p-a-k-n e- s-i-t-n- --------------------- Oppvasken er skitten. 0
Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр? H-e---ask-r vi----ne? Hvem vasker vinduene? H-e- v-s-e- v-n-u-n-? --------------------- Hvem vasker vinduene? 0
Хэта сапэхэр атезыхрэр? Hve- --øv-u--r? Hvem støvsuger? H-e- s-ø-s-g-r- --------------- Hvem støvsuger? 0
Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр? Hve--tar ----ask-n? Hvem tar oppvasken? H-e- t-r o-p-a-k-n- ------------------- Hvem tar oppvasken? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -