Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   ml നിഷേധം 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

[nishedham 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ малаялам Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. ആ--ാക്---എന---ക- മ-സ-സിലാകു-്ന-ല്ല. ആ വാ__ എ___ മ__________ ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- ----------------------------------- ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
a----ak-- -n--k--man-si-a-k---i---. a_ v_____ e_____ m_________________ a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- au vaakku enikku manasilaakunnilla.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. വാച-- എ-ി-്ക് -----ി----ന്ന-ല-ല. വാ__ എ___ മ__________ വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------- വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
v--c-a-a- en-kku-manas-----un-i---. v________ e_____ m_________________ v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ----------------------------------- vaachakam enikku manasilaakunnilla.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. എ-ി-്-- -ർത-ഥ--മന---ി---ുന--ില--. എ___ അ___ മ__________ എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------- എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
e----u a--ham --na----a--------. e_____ a_____ m_________________ e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a- -------------------------------- enikku ardham manasilaakunnilla.
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) അധ-യ--കൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
ad-ya-----n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? ടീ------മ--്--ലായ-? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
t-atu-e-ma-a--l--yo? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ары, дэгъоу къызгурэIо. അ-െ--ഞ-ൻ ---െ---്--യി മ--്സ--ാക്ക---ന-. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
at-e, n-a-n a-a-e--ann-ay------s--------nu. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) അ-്---കൻ അ_____ അ-്-ാ-ക- -------- അധ്യാപകൻ 0
adhya-----n a__________ a-h-a-p-k-n ----------- adhyaapakan
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? ടീ-്ച---മ--്-ി--യ-? ടീ___ മ______ ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-? ------------------- ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 0
teat--e---nas---a-o? t______ m___________ t-a-u-e m-n-s-l-a-o- -------------------- teature manasilaayo?
Ары, дэгъоу къызгурэIо. അ-െ---ാൻ---രെ --്------നസ-സി--ക്കുന---. അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________ അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------------- അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 0
at-e- nja-n av-r- -a---ay- ma-as---a--unnu. a____ n____ a____ n_______ m_______________ a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u- ------------------------------------------- athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
цIыфхэр ജനങ്ങൾ ജ____ ജ-ങ-ങ- ------ ജനങ്ങൾ 0
jan-ngal j_______ j-n-n-a- -------- janangal
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? നിങ്ങ--്ക- ആ--കള--മ--്സ-----? നി_____ ആ___ മ______ ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-? ----------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 0
n--galk---a--uka-e -an--il-ayo? n________ a_______ m___________ n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o- ------------------------------- ningalkku aalukale manasilaayo?
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. ഇ---- -ന----് --ളെ--ത്ര ന---ാ-ി-മനസ-സിലാകുന്നില--. ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________ ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- -------------------------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
i-----e--k-u-a--l--at----n----ay- m-na-ilaa-u------. i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________ i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
пшъэшъэгъу കാമ--ി കാ__ ക-മ-ക- ------ കാമുകി 0
ka--u-i k______ k-a-u-i ------- kaamuki
Пшъэшъэгъу уиIа? ന---ങൾ---് ഒരു--ാ-ുകി-ഉണ---? നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ- ---------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 0
ni---l-ku---u --am--i u---? n________ o__ k______ u____ n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-? --------------------------- ningalkku oru kaamuki undo?
Ары, сиI. അ-െ, -നി-്ക് ഒ-െ--ണ-----ട-. അ__ എ___ ഒ___ ഉ___ അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്- --------------------------- അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 0
a--e,---i----o--n--m-----. a____ e_____ o______ u____ a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-. -------------------------- athe, enikku orennam undu.
пшъашъэ / пхъу മ-ൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
ma--l m____ m-k-l ----- makal
Пшъашъэ уиIа? നിങ്ങ---ക് ഒര----ളുണ്ടോ? നി_____ ഒ_ മ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-? ------------------------ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 0
ni-gal--u---u--ak--u--o? n________ o__ m_________ n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o- ------------------------ ningalkku oru makalundo?
Хьау, пшъашъэ сиIэп. ഇ-്ല- എനി-്-ി-്ല. ഇ___ എ______ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-. ----------------- ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 0
il-a,---i--il-a. i____ e_________ i-l-, e-i-k-l-a- ---------------- illa, enikkilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -