Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   ar ‫النفي 1‬

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

‫64 [أربعة وستون]‬

64 [arabeat wastun]

‫النفي 1‬

[alnafi 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ арабский Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. ‫-ا -فه--ا---مة-‬ ‫-- أ--- ا------- ‫-ا أ-ه- ا-ك-م-.- ----------------- ‫لا أفهم الكلمة.‬ 0
l-a-'-f-h----lk-limata. l-- '------ a---------- l-a '-f-h-m a-k-l-m-t-. ----------------------- laa 'afahum alkalimata.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. ‫ل- أفهم ا---لة.‬ ‫-- أ--- ا------- ‫-ا أ-ه- ا-ج-ل-.- ----------------- ‫لا أفهم الجملة.‬ 0
l-a-'a-ah-- alja-lata. l-- '------ a--------- l-a '-f-h-m a-j-m-a-a- ---------------------- laa 'afahum aljamlata.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. ‫لا -ف-- --م----‬ ‫-- أ--- ا------- ‫-ا أ-ه- ا-م-ن-.- ----------------- ‫لا أفهم المعنى.‬ 0
laa-'a----- --m-en-a. l-- '------ a-------- l-a '-f-h-m a-m-e-a-. --------------------- laa 'afahum almaenaa.
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) ‫-لمدر-- ا-م-لم‬ ‫------- ا------ ‫-ل-د-س- ا-م-ل-‬ ---------------- ‫المدرس، المعلم‬ 0
a-mudri-,-alm---l-m a-------- a-------- a-m-d-i-, a-m-e-l-m ------------------- almudris, almuealam
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? ‫أ-ف-- ا---ل-؟‬ ‫----- ا------- ‫-ت-ه- ا-م-ل-؟- --------------- ‫أتفهم المعلم؟‬ 0
a---a--- alma-alm-? a------- a--------- a-a-a-u- a-m-e-l-a- ------------------- atafahum almaealma?
Ары, дэгъоу къызгурэIо. ‫--م- أ-ه-------ً-‬ ‫---- أ---- ج------ ‫-ع-، أ-ه-ه ج-د-ً-‬ ------------------- ‫نعم، أفهمه جيداً.‬ 0
n--m- --f-----j---an. n---- '------ j------ n-i-, '-f-i-h j-d-a-. --------------------- neim, 'afhimh jydaan.
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) ‫-لمع-مة- -----سة‬ ‫-------- ا------- ‫-ل-ع-م-، ا-م-ر-ة- ------------------ ‫المعلمة، المدرسة‬ 0
al-uela-a-- -lmud---t a---------- a-------- a-m-e-a-a-, a-m-d-s-t --------------------- almuelamat, almudrsat
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? ‫أت-هم--ل----ة؟‬ ‫----- ا-------- ‫-ت-ه- ا-م-ل-ة-‬ ---------------- ‫أتفهم المعلمة؟‬ 0
at-f-h---alm-----m-t? a------- a----------- a-a-a-u- a-m-e-l-m-t- --------------------- atafahum almuealamat?
Ары, дэгъоу къызгурэIо. ‫ن--- -ف---ا-جيد---‬ ‫---- أ----- ج------ ‫-ع-، أ-ه-ه- ج-د-ً-‬ -------------------- ‫نعم، أفهمها جيداً.‬ 0
n-i-,--af----a---da--. n---- '------- j------ n-i-, '-f-a-h- j-d-a-. ---------------------- neim, 'afhamha jydaan.
цIыфхэр ‫ال--س‬ ‫------ ‫-ل-ا-‬ ------- ‫الناس‬ 0
a-na-s a----- a-n-a- ------ alnaas
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? ‫--ف-- ا-نا-؟‬ ‫----- ا------ ‫-ت-ه- ا-ن-س-‬ -------------- ‫أتفهم الناس؟‬ 0
a--f-hu---l-aa-? a------- a------ a-a-a-u- a-n-a-? ---------------- atafahum alnaas?
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. ‫لا- لا -فه----كم- يج--‬ ‫--- ل- أ----- ك-- ي---- ‫-ا- ل- أ-ه-ه- ك-ا ي-ب-‬ ------------------------ ‫لا، لا أفهمهم كما يجب.‬ 0
l-a,-l- -afh---h-m -ama-yu--a. l--- l- '--------- k--- y----- l-a- l- '-f-a-u-u- k-m- y-j-a- ------------------------------ laa, la 'afhamuhum kama yujba.
пшъэшъэгъу ‫ال-ديقة‬ ‫-------- ‫-ل-د-ق-‬ --------- ‫الصديقة‬ 0
al---q-t a------- a-s-i-a- -------- alsdiqat
Пшъэшъэгъу уиIа? ‫-ل--ك---يقة؟‬ ‫----- ص------ ‫-ل-ي- ص-ي-ة-‬ -------------- ‫ألديك صديقة؟‬ 0
a-i--k-sdiy-? a----- s----- a-i-i- s-i-q- ------------- alidik sdiyq?
Ары, сиI. ‫-عم----ي صد--ة.‬ ‫---- ل-- ص------ ‫-ع-، ل-ي ص-ي-ة-‬ ----------------- ‫نعم، لدي صديقة.‬ 0
n---,-la-----ad-yqa-a. n---- l---- s--------- n-i-, l-d-y s-d-y-a-a- ---------------------- neim, laday sadiyqata.
пшъашъэ / пхъу ‫ال--نة‬ ‫------- ‫-ل-ب-ة- -------- ‫الإبنة‬ 0
a--iiban-t a--------- a-'-i-a-a- ---------- al'iibanat
Пшъашъэ уиIа? ‫أ----------‬ ‫----- ا----- ‫-ل-ي- ا-ن-؟- ------------- ‫ألديك ابنة؟‬ 0
a--dik--b---? a----- a----- a-u-i- a-n-t- ------------- aludik abnat?
Хьау, пшъашъэ сиIэп. ‫لا،ليس---- -ب--.‬ ‫------ ل-- ا----- ‫-ا-ل-س ل-ي ا-ن-.- ------------------ ‫لا،ليس لدي ابنة.‬ 0
laa-l-ys--a-a-- a--a-a. l------- l----- a------ l-a-l-y- l-d-y- a-n-t-. ----------------------- laa,lays ladayi abnata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -