Vandag is Saterdag.
ਅੱ- ਸ਼ਨ---- ਹੈ।
ਅ-- ਸ਼----- ਹ--
ਅ-ਜ ਸ਼-ੀ-ਾ- ਹ-।
--------------
ਅੱਜ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਹੈ।
0
a-a -an-vār--h-i.
a-- ś------- h---
a-a ś-n-v-r- h-i-
-----------------
aja śanīvāra hai.
Vandag is Saterdag.
ਅੱਜ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਹੈ।
aja śanīvāra hai.
Vandag het ons tyd.
ਅੱ- --ਡ- ਕੋ- --ਾਂ ਹ-।
ਅ-- ਸ--- ਕ-- ਸ--- ਹ--
ਅ-ਜ ਸ-ਡ- ਕ-ਲ ਸ-ਾ- ਹ-।
---------------------
ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
0
Aja sāḍē----a sa--ṁ --i.
A-- s--- k--- s---- h---
A-a s-ḍ- k-l- s-m-ṁ h-i-
------------------------
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Vandag het ons tyd.
ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Vandag maak ons huis skoon.
ਅ-ਜ ਅਸ-- ਘਰ---- -- ਰਹ--- ---ਆ- ਹ-ਂ।
ਅ-- ਅ--- ਘ- ਸ-- ਕ- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ਜ ਅ-ੀ- ਘ- ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A-a---īṁ-g-a-a--ā--- -a-- --h------ī--ṁ--ā-.
A-- a--- g---- s---- k--- r---- r------ h---
A-a a-ī- g-a-a s-p-a k-r- r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
--------------------------------------------
Aja asīṁ ghara sāpha kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Vandag maak ons huis skoon.
ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Aja asīṁ ghara sāpha kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Ek maak die badkamer skoon.
ਮੈ- -ਸ਼ਨ---ਰ--ਾ- ਕਰ -ਹੀ ਹ--।
ਮ-- ਇ------ ਸ-- ਕ- ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ਨ-ਰ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ -śanā--gh-ra--ā--- --r--rahī h-ṁ.
M--- i----------- s---- k--- r--- h---
M-i- i-a-ā-a-h-r- s-p-a k-r- r-h- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Ek maak die badkamer skoon.
ਮੈਂ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
My man was die kar.
ਮੇਰਾ--ਰ-ਾਲਾ-ਗ--ੀ--ੋ ਰਿ-- -ੈ।
ਮ--- ਘ----- ਗ--- ਧ- ਰ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਘ-ਵ-ਲ- ਗ-ਡ- ਧ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------------
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਗੱਡੀ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
M--ā---ar-v-l- gaḍī dh--r-hā--ai.
M--- g-------- g--- d-- r--- h---
M-r- g-a-a-ā-ā g-ḍ- d-ō r-h- h-i-
---------------------------------
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
My man was die kar.
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਗੱਡੀ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Die kinders maak die fietse skoon.
ਬੱ-ੇ ਸਾਈਕ-ਾਂ --- -- -ਹੇ ਹ-।
ਬ--- ਸ------ ਸ-- ਕ- ਰ-- ਹ--
ਬ-ਚ- ਸ-ਈ-ਲ-ਂ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੇ ਹ-।
---------------------------
ਬੱਚੇ ਸਾਈਕਲਾਂ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
0
B-cē--ā'īka-ā- ----- k-r- rahē -ana.
B--- s-------- s---- k--- r--- h----
B-c- s-'-k-l-ṁ s-p-a k-r- r-h- h-n-.
------------------------------------
Bacē sā'īkalāṁ sāpha kara rahē hana.
Die kinders maak die fietse skoon.
ਬੱਚੇ ਸਾਈਕਲਾਂ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
Bacē sā'īkalāṁ sāpha kara rahē hana.
Ouma gee die blomme water.
ਦ-ਦੀ-/ ਨਾਨ---ੌਦਿ-ਂ--ੂੰ-ਪਾਣੀ-ਦੇ-----ਹੈ।
ਦ--- / ਨ--- ਪ----- ਨ-- ਪ--- ਦ- ਰ-- ਹ--
ਦ-ਦ- / ਨ-ਨ- ਪ-ਦ-ਆ- ਨ-ੰ ਪ-ਣ- ਦ- ਰ-ੀ ਹ-।
--------------------------------------
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਰਹੀ ਹੈ।
0
D--ī/ nānī-pa-di'āṁ n--p-ṇ- ------ī--a-.
D---- n--- p------- n- p--- d- r--- h---
D-d-/ n-n- p-u-i-ā- n- p-ṇ- d- r-h- h-i-
----------------------------------------
Dādī/ nānī paudi'āṁ nū pāṇī dē rahī hai.
Ouma gee die blomme water.
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਰਹੀ ਹੈ।
Dādī/ nānī paudi'āṁ nū pāṇī dē rahī hai.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
ਬੱਚੇ--ੱਚ--ਂ--- ਕਮਰਾ --ਫ-ਕਰ --ੇ---।
ਬ--- ਬ----- ਦ- ਕ--- ਸ-- ਕ- ਰ-- ਹ--
ਬ-ਚ- ਬ-ਚ-ਆ- ਦ- ਕ-ਰ- ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਬੱਚੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਕਮਰਾ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Bac- -a-i'----ā -a---ā----h- -a-a rahē -a-a.
B--- b------ d- k----- s---- k--- r--- h----
B-c- b-c-'-ṁ d- k-m-r- s-p-a k-r- r-h- h-n-.
--------------------------------------------
Bacē baci'āṁ dā kamarā sāpha kara rahē hana.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
ਬੱਚੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਕਮਰਾ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
Bacē baci'āṁ dā kamarā sāpha kara rahē hana.
My man ruim sy lessenaar op.
ਮੇ---ਘ--ਾਲਾ -ਪ-- -ੈੱਸ- -ਾਫ ਕ---ਿ-ਾ---।
ਮ--- ਘ----- ਆ--- ਡ---- ਸ-- ਕ- ਰ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਘ-ਵ-ਲ- ਆ-ਣ- ਡ-ੱ-ਕ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
--------------------------------------
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਆਪਣਾ ਡੈੱਸਕ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Mē-ā -har--ālā -pa-- ----a-a-s--h- -a-a rih- ha-.
M--- g-------- ā---- ḍ------ s---- k--- r--- h---
M-r- g-a-a-ā-ā ā-a-ā ḍ-i-a-a s-p-a k-r- r-h- h-i-
-------------------------------------------------
Mērā gharavālā āpaṇā ḍaisaka sāpha kara rihā hai.
My man ruim sy lessenaar op.
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਆਪਣਾ ਡੈੱਸਕ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mērā gharavālā āpaṇā ḍaisaka sāpha kara rihā hai.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
ਮੈ--ਵ--ਿ----ਸ਼ੀ--ਵਿੱਚ ਕੱਪ-ੇ ਰ-- ----ਹ--।
ਮ-- ਵ----- ਮ--- ਵ--- ਕ---- ਰ-- ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਵ-ਸ਼-ੰ- ਮ-ੀ- ਵ-ੱ- ਕ-ਪ-ੇ ਰ-ਖ ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਮੈਂ ਵਾਸ਼ਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ ਵਿੱਚ ਕੱਪੜੇ ਰੱਖ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ--āś--a ---ī---------a-a-ē --k-- --hī-hāṁ.
M--- v----- m----- v--- k----- r---- r--- h---
M-i- v-ś-g- m-ś-n- v-c- k-p-ṛ- r-k-a r-h- h-ṁ-
----------------------------------------------
Maiṁ vāśiga maśīna vica kapaṛē rakha rahī hāṁ.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
ਮੈਂ ਵਾਸ਼ਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ ਵਿੱਚ ਕੱਪੜੇ ਰੱਖ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ vāśiga maśīna vica kapaṛē rakha rahī hāṁ.
Ek hang die wasgoed op.
ਮੈ---ੱਪੜ---ੰਗ ਰਹ---ਾ-।
ਮ-- ਕ---- ਟ-- ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਕ-ਪ-ੇ ਟ-ਗ ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਟੰਗ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ-k-p-ṛ- ṭa-a -ahī hāṁ.
M--- k----- ṭ--- r--- h---
M-i- k-p-ṛ- ṭ-g- r-h- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ kapaṛē ṭaga rahī hāṁ.
Ek hang die wasgoed op.
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਟੰਗ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kapaṛē ṭaga rahī hāṁ.
Ek stryk die klere.
ਮ-ਂ---ਪੜੇ ਪ----ਸ--ਰ-ਰ---ਹਾ-।
ਮ-- ਕ---- ਪ----- ਕ- ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਕ-ਪ-ੇ ਪ-ਰ-ੱ- ਕ- ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Mai--kap-ṛ-------a-k--- r--ī hāṁ.
M--- k----- p----- k--- r--- h---
M-i- k-p-ṛ- p-a-s- k-r- r-h- h-ṁ-
---------------------------------
Maiṁ kapaṛē praisa kara rahī hāṁ.
Ek stryk die klere.
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kapaṛē praisa kara rahī hāṁ.
Die venster is vuil.
ਖਿ----- ਗ----ਂ-ਹਨ।
ਖ------ ਗ----- ਹ--
ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਗ-ਦ-ਆ- ਹ-।
------------------
ਖਿੜਕੀਆਂ ਗੰਦੀਆਂ ਹਨ।
0
K-iṛ-k---- gadī-ā- -a-a.
K--------- g------ h----
K-i-a-ī-ā- g-d-'-ṁ h-n-.
------------------------
Khiṛakī'āṁ gadī'āṁ hana.
Die venster is vuil.
ਖਿੜਕੀਆਂ ਗੰਦੀਆਂ ਹਨ।
Khiṛakī'āṁ gadī'āṁ hana.
Die vloer is vuil.
ਫ-ਸ਼--ੰ----ੈ।
ਫ-- ਗ--- ਹ--
ਫ-ਸ਼ ਗ-ਦ- ਹ-।
------------
ਫਰਸ਼ ਗੰਦਾ ਹੈ।
0
P--r-śa ga---hai.
P------ g--- h---
P-a-a-a g-d- h-i-
-----------------
Pharaśa gadā hai.
Die vloer is vuil.
ਫਰਸ਼ ਗੰਦਾ ਹੈ।
Pharaśa gadā hai.
Die skottelgoed is vuil.
ਚੀਨੀ-ਦ---ਰ------- ਹਨ।
ਚ--- ਦ- ਬ--- ਗ--- ਹ--
ਚ-ਨ- ਦ- ਬ-ਤ- ਗ-ਦ- ਹ-।
---------------------
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਗੰਦੇ ਹਨ।
0
Cīn---ē----------ga-----na.
C--- d- b------- g--- h----
C-n- d- b-r-t-n- g-d- h-n-.
---------------------------
Cīnī dē baratana gadē hana.
Die skottelgoed is vuil.
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਗੰਦੇ ਹਨ।
Cīnī dē baratana gadē hana.
Wie was die vensters?
ਖ-ੜ-ੀ-ਂ-ਕ-- ਸਾਫ ਕ- ---- --।
ਖ------ ਕ-- ਸ-- ਕ- ਰ--- ਹ--
ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਕ-ਨ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
---------------------------
ਖਿੜਕੀਆਂ ਕੌਨ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Khi-ak-'-ṁ kaun----p-----ra ---- h-i.
K--------- k---- s---- k--- r--- h---
K-i-a-ī-ā- k-u-a s-p-a k-r- r-h- h-i-
-------------------------------------
Khiṛakī'āṁ kauna sāpha kara rihā hai.
Wie was die vensters?
ਖਿੜਕੀਆਂ ਕੌਨ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Khiṛakī'āṁ kauna sāpha kara rihā hai.
Wie stofsuig?
ਵ-ਕ-ਊਮ-ਕ---ਕ- ਰ--ਾ ਹ-।
ਵ----- ਕ-- ਕ- ਰ--- ਹ--
ਵ-ਕ-ਊ- ਕ-ਨ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------
ਵੈਕਿਊਮ ਕੌਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Va-k----a--au---k--a---hā ha-.
V-------- k---- k--- r--- h---
V-i-i-ū-a k-u-a k-r- r-h- h-i-
------------------------------
Vaiki'ūma kauna kara rihā hai.
Wie stofsuig?
ਵੈਕਿਊਮ ਕੌਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Vaiki'ūma kauna kara rihā hai.
Wie was die skottelgoed?
ਚੀਨੀ ---ਬ-ਤ- ਕ-- -- ਰ-ਹਾ---।
ਚ--- ਦ- ਬ--- ਕ-- ਧ- ਰ--- ਹ--
ਚ-ਨ- ਦ- ਬ-ਤ- ਕ-ਨ ਧ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------------
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕੌਨ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Cīn--dē-----tan- ------d-ō-r-hā--ai.
C--- d- b------- k---- d-- r--- h---
C-n- d- b-r-t-n- k-u-a d-ō r-h- h-i-
------------------------------------
Cīnī dē baratana kauna dhō rihā hai.
Wie was die skottelgoed?
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕੌਨ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Cīnī dē baratana kauna dhō rihā hai.