Fraseboek

af Saans uitgaan   »   hu Esti szórakozás

44 [vier en veertig]

Saans uitgaan

Saans uitgaan

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Jy kan op elke spasie klik om die teks te sien of:   

Afrikaans Hongaars Speel Meer
Is daar ’n disko hier? Va- i-- e-- d-----? Van itt egy diszkó? 0
Is daar ’n nagklub hier? Va- i-- e-- é------- k---? Van itt egy éjszakai klub? 0
Is daar ’n kroeg hier? Va- i-- e-- k-----? Van itt egy kocsma? 0
   
Wat speel vanaand in die teater? Mi m--- m- a s---------? Mi megy ma a színházban? 0
Wat draai vanaand in die bioskoop? Mi m--- m- a m------? Mi megy ma a moziban? 0
Wat’s vanaand op die televisie (tv)? Mi m--- m- a t-----------? Mi megy ma a televízióban? 0
   
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater? Va---- m-- j----- a s--------? Vannak még jegyek a színházba? 0
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop? Va---- m-- j----- a m-----? Vannak még jegyek a moziba? 0
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker? Va---- m-- j----- a f------------? Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
   
Ek wil graag heel agter sit. Eg----- h---- s-------- ü---. Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Ek wil graag iewers in die middel sit. Én v------ k------ s-------- ü---. Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Ek wil graag heel voor sit. Én e------ e--- s-------- ü---. Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
   
Kan u iets aanbeveel? Tu- n---- v------ a-------? Tud nekem valamit ajánlani? 0
Wanneer begin die vertoning? Mi--- k------- a- e------? Mikor kezdődik az előadás? 0
Kan u vir my ’n kaartjie kry? Tu- n---- e-- b------ s-------? Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
   
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid? Va- i-- a k------- e-- g--------? Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid? Va- i-- a k------- e-- t----------? Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid? Va- i-- a k------- e-- f----- u-----? Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0
   

Die Maltese taal

Baie Europeërs wat hul Engels wil verbeter, gaan na Malta. Dis omdat Engels dié Suid-Europese eilandstaat se amptelike taal is. En Malta is bekend vir sy baie taalskole. Maar dis nie wat die land vir taalkundiges interessant maak nie. Hulle stel om ’n ander rede in Malta belang. Die Republiek van Malta het nog ’n amptelike taal: Maltesies (of Malti). Dié taal het uit ’n Arabiese dialek ontwikkel. Dit maak Malti die enigste Semitiese taal in Europa. Die sintaks en fonologie verskil egter van Arabies. Malti word ook in Latynse letters geskryf. Die alfabet bevat egter ’n paar spesiale karakters. En die letters c en y ontbreek heeltemal. Die woordeskat bevat elemente van baie verskillende tale. Afgesien van Arabies is Italiaans en Engels onder die invloedryke tale. Maar Fenisiërs en Kartagers het ook die taal beïnvloed. Daarom beskou party navorsers Malti as ’n Arabiese Kreooltaal. Malta is in sy geskiedenis deur verskillende magte beset. Almal het hul merk op Malta se eilande, Gozo en Comino, gelaat. Malti was baie lank slegs ’n plaaslike streektaal. Maar dit het altyd die “ware” Maltese se moedertaal gebly. Dit is ook uitsluitlik mondeling oorgedra. Eers in die 19de eeu het mense in dié taal begin skryf. Vandag is die getal sprekers ’n geskatte 330 000. Malta is sedert 2004 lid van die Europese Unie. Gevolglik is Malti een van Europa se amptelike tale. Maar vir die Maltese is die taal eenvoudig deel van hul kultuur. En hulle is ingenome wanneer buitelanders Malti wil leer. Daar is beslis genoeg taalskole in Malta…