Is daar ’n disko hier?
여----코장----요?
여_ 디____ 있___
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
yeog--di-eukoja-g-i--ss--oyo?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n disko hier?
여기 디스코장이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여- --트클럽--있어-?
여_ 나_____ 있___
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
yeogi-nai---ke-lleob-i--s------?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기 나이트클럽이 있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여- -집- ---?
여_ 술__ 있___
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
ye-gi--u--i------s--o--?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여기 술집이 있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오---녁에--장-서-무--공-을-해요?
오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
on--l-j---yeo--e ---g-an--ese--mu-eun--o-g---on--ul ha-y-?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘-저----화관-서-뭘-상--요?
오_ 저__ 영____ 뭘 상____
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
o-e---je-nye-----yeon--w-g-an--seo m-o- -----ye-n----y-?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv]?
오- --에----서 뭐해-?
오_ 저__ T___ 뭐___
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
on--l -e-n-e-g----Ve--o m--h--y-?
o____ j_________ T_____ m________
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv]?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직 극--표가 남아있어요?
아_ 극_ 표_ 남_____
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
aj-g -eu--ang pyog----m---ss-eoy-?
a___ g_______ p____ n_____________
a-i- g-u-j-n- p-o-a n-m-a-s---o-o-
----------------------------------
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직 극장 표가 남아있어요?
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아--영화관 표가 남--어요?
아_ 영__ 표_ 남_____
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
a----yeo-ghw--wa---y-ga --m-a--s--o-o?
a___ y___________ p____ n_____________
a-i- y-o-g-w-g-a- p-o-a n-m-a-s---o-o-
--------------------------------------
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직 영화관 표가 남아있어요?
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아--축구-- ---남아--요?
아_ 축___ 표_ 남_____
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
aj-g----g-u--e-ng-g- py----n----iss---y-?
a___ c______________ p____ n_____________
a-i- c-u-g-g-e-n---i p-o-a n-m-a-s---o-o-
-----------------------------------------
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Ek wil graag heel agter sit.
저--뒤에-앉고--어요.
저_ 뒤_ 앉_ 싶___
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
j--n-u--d-i--anjg--s-p-eo--.
j______ d___ a____ s________
j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel agter sit.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는 중간쯤- -고---요.
저_ 중___ 앉_ 싶___
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
j---e-- -un---an---um-e----go -ip-e-yo.
j______ j______________ a____ s________
j-o-e-n j-n---a-j-e-m-e a-j-o s-p-e-y-.
---------------------------------------
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는 앞에 앉고-싶-요.
저_ 앞_ 앉_ 싶___
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
jeone-- ap-----j-----p---y-.
j______ a___ a____ s________
j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는 앞에 앉고 싶어요.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Kan u iets aanbeveel?
저-게-- 추-해-주시겠-요?
저__ 뭘 추__ 주_____
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
j--eg- mw-l --u--eonha---u--ge-----yo?
j_____ m___ c__________ j_____________
j-o-g- m-o- c-u-h-o-h-e j-s-g-s---o-o-
--------------------------------------
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Kan u iets aanbeveel?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언--시-해요?
쇼_ 언_ 시____
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
syog- -onje -ijagh--y-?
s____ e____ s__________
s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-?
-----------------------
syoga eonje sijaghaeyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언제 시작해요?
syoga eonje sijaghaeyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표--구해---겠-요?
표_ 구_ 주_____
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
p-ojo--gu--- ju-i--s---o-o?
p_____ g____ j_____________
p-o-o- g-h-e j-s-g-s---o-o-
---------------------------
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀 구해 주시겠어요?
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근-에 골프장이-있어-?
근__ 골___ 있___
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
g---ch-oe-go--eu-an--i i---eo--?
g________ g___________ i________
g-u-c-e-e g-l-e-j-n--- i-s-e-y-?
--------------------------------
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처에 골프장이 있어요?
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근---테--장이 -어-?
근__ 테____ 있___
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
geun--e-- --n-s----n----i-s---yo?
g________ t____________ i________
g-u-c-e-e t-n-s-u-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에 테니스장이 있어요?
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에--내-영-이-있-요?
근__ 실_____ 있___
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
g--ncheoe si-----uy-o--jang---i-s-eoyo?
g________ s__________________ i________
g-u-c-e-e s-l-a-s-y-o-g-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------------
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에 실내수영장이 있어요?
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?