Is daar ’n disko hier?
여기-디스-장- --요?
여- 디---- 있---
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
yeog- diseuk---n--i--s--eoy-?
y---- d------------ i--------
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n disko hier?
여기 디스코장이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기---트클-이-있어요?
여- 나----- 있---
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
ye--i -ait-uke--leo--i is------?
y---- n--------------- i--------
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n nagklub hier?
여기 나이트클럽이 있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여기-술집이 -어-?
여- 술-- 있---
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
yeogi s-l--b-i --s-e-yo?
y---- s------- i--------
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여기 술집이 있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오늘-저녁에 극장에서-무--공-을-해요?
오- 저-- 극--- 무- 공-- 해--
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
oneul j--ny--g-- ----j-n----eo--use---gon--y--n--u- --ey-?
o---- j--------- g------------ m----- g------------ h-----
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오- -녁- 영화관에- --상-해-?
오- 저-- 영---- 뭘 상----
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
o-e---j---ye-g-- y-ongh--g--n----- mwol ---g-y-o--ha-y-?
o---- j--------- y---------------- m--- s---------------
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오늘--녁에 --에---해-?
오- 저-- T--- 뭐---
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
o--ul----n--og-- T-e-eo---ohae-o?
o---- j--------- T----- m--------
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직--장-----아-어요?
아- 극- 표- 남-----
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
aj-g g-u-ja----yog--n---a-ss--o--?
a--- g------- p---- n-------------
a-i- g-u-j-n- p-o-a n-m-a-s---o-o-
----------------------------------
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직 극장 표가 남아있어요?
ajig geugjang pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직 영화- 표- 남-있어-?
아- 영-- 표- 남-----
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
ajig -e-n-h-----n---oga nam---ss-e---?
a--- y----------- p---- n-------------
a-i- y-o-g-w-g-a- p-o-a n-m-a-s---o-o-
--------------------------------------
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직 영화관 표가 남아있어요?
ajig yeonghwagwan pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아--축--기 ---남아있--?
아- 축--- 표- 남-----
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
a-ig -hu-g--y---g-g--py----na--a--s--o--?
a--- c-------------- p---- n-------------
a-i- c-u-g-g-e-n---i p-o-a n-m-a-s---o-o-
-----------------------------------------
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
ajig chuggugyeong-gi pyoga nam-aiss-eoyo?
Ek wil graag heel agter sit.
저는-뒤에--고 --요.
저- 뒤- 앉- 싶---
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
jeo---- d----a-j-o s-p-e--o.
j------ d--- a---- s--------
j-o-e-n d-i- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel agter sit.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
jeoneun dwie anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저---간---앉고 싶어-.
저- 중--- 앉- 싶---
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
je-----------g---je-m-- -n----------y-.
j------ j-------------- a---- s--------
j-o-e-n j-n---a-j-e-m-e a-j-o s-p-e-y-.
---------------------------------------
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
jeoneun jung-ganjjeum-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저------- -어-.
저- 앞- 앉- 싶---
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
jeo-eun--p-e a---o s---eo--.
j------ a--- a---- s--------
j-o-e-n a--- a-j-o s-p-e-y-.
----------------------------
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Ek wil graag heel voor sit.
저는 앞에 앉고 싶어요.
jeoneun ap-e anjgo sip-eoyo.
Kan u iets aanbeveel?
저---뭘--천해 --겠어요?
저-- 뭘 추-- 주-----
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
jeo--- mwo- c-uch---ha--j----es--eo--?
j----- m--- c---------- j-------------
j-o-g- m-o- c-u-h-o-h-e j-s-g-s---o-o-
--------------------------------------
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Kan u iets aanbeveel?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
jeoege mwol chucheonhae jusigess-eoyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼- -제 -작--?
쇼- 언- 시----
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
syoga -on-e -ij--h----?
s---- e---- s----------
s-o-a e-n-e s-j-g-a-y-?
-----------------------
syoga eonje sijaghaeyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언제 시작해요?
syoga eonje sijaghaeyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표- 구해 주시겠어요?
표- 구- 주-----
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
pyo-om--u-a- j--ige-s-eo--?
p----- g---- j-------------
p-o-o- g-h-e j-s-g-s---o-o-
---------------------------
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀 구해 주시겠어요?
pyojom guhae jusigess-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근-에 골-장---어-?
근-- 골--- 있---
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
g-----e-- g--p-uja-g-------eoy-?
g-------- g----------- i--------
g-u-c-e-e g-l-e-j-n--- i-s-e-y-?
--------------------------------
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처에 골프장이 있어요?
geuncheoe golpeujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에--니-장이 있--?
근-- 테---- 있---
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
g-unc------e---euj-n--i--ss----o?
g-------- t------------ i--------
g-u-c-e-e t-n-s-u-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에 테니스장이 있어요?
geuncheoe teniseujang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근-에-실--영장이 ---?
근-- 실----- 있---
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
g-unch--e---l-ae-u----g---g-i i---e--o?
g-------- s------------------ i--------
g-u-c-e-e s-l-a-s-y-o-g-a-g-i i-s-e-y-?
---------------------------------------
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에 실내수영장이 있어요?
geuncheoe silnaesuyeongjang-i iss-eoyo?