የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   ku giving reasons 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [heftê û şeş]

giving reasons 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ) ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Tu ---b---i------î? T- j- b- ç- n------ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
አሞኝ ነበረ። Ez-nexw-ş-bû-. E- n----- b--- E- n-x-e- b-m- -------------- Ez nexweş bûm. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። J--be- -u --xw-ş-b---min-ned-k-rî--z--e---. J- b-- k- n----- b-- m-- n------- e- w----- J- b-r k- n-x-e- b-m m-n n-d-k-r- e- w-r-m- ------------------------------------------- Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? E- j- -o ç- n----? E- j- b- ç- n----- E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
ደክሟት ነበረ። E- w--t-y--î -û. E- w-------- b-- E- w-s-i-a-î b-. ---------------- Ew westiyayî bû. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። J- --r-ku-w----yayî--û--w -----. J- b-- k- w-------- b- e- n----- J- b-r k- w-s-i-a-î b- e- n-h-t- -------------------------------- Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Ew----b- ç-----a-? E- j- b- ç- n----- E- j- b- ç- n-h-t- ------------------ Ew ji bo çi nehat? 0
ፍላጎት የለውም D-lê w--ne-we-t . D--- w- n------ . D-l- w- n-x-e-t . ----------------- Dilê wî nexwest . 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። Ji-be---u dil--w---e-wes--ew -eh-t. J- b-- k- d--- w- n------ e- n----- J- b-r k- d-l- w- n-x-e-t e- n-h-t- ----------------------------------- Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? Hûn -i ---çi---hat-n? H-- j- b- ç- n------- H-n j- b- ç- n-h-t-n- --------------------- Hûn ji bo çi nehatin? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። T-rim-êl--m---ir-b-y-. T-------- m- x-------- T-r-m-ê-a m- x-r-b-y-. ---------------------- Tirimpêla me xirabûye. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። J- be-----tiri-p-la me --rab-bib- e---eh----. J- b-- k- t-------- m- x---- b--- e- n------- J- b-r k- t-r-m-ê-a m- x-r-b b-b- e- n-h-t-n- --------------------------------------------- Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? M--o- ji--o ç- n--a-i-? M---- j- b- ç- n------- M-r-v j- b- ç- n-h-t-n- ----------------------- Mirov ji bo çi nehatin? 0
ባቡር አመለጣቸው Wan --ên ---and. W-- t--- r------ W-n t-ê- r-v-n-. ---------------- Wan trên revand. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። J----r----w-n---ê- re---- i--------n. J- b-- k- w-- t--- r----- i- n------- J- b-r k- w-n t-ê- r-v-n- i- n-h-t-n- ------------------------------------- Ji ber ku wan trên revand in nehatin. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? T--j------- -eh-tî? T- j- b- ç- n------ T- j- b- ç- n-h-t-? ------------------- Tu ji bo çi nehatî? 0
አልተፈቀደልኝም De-tû----a-i-----n-tin- -û. D------ h----- m-- t--- b-- D-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b-. --------------------------- Destûra hatina min tine bû. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። Ji--e- -u -e---ra ----n- m-n --n------z -eh-t--. J- b-- k- d------ h----- m-- t--- b- e- n------- J- b-r k- d-s-û-a h-t-n- m-n t-n- b- e- n-h-t-m- ------------------------------------------------ Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -