የሐረጉ መጽሐፍ

am በታክሲ ውስጥ   »   hi टैक्सी में

38 [ሰላሣ ስምንት]

በታክሲ ውስጥ

በታክሲ ውስጥ

३८ [अड़तीस]

38 [adatees]

टैक्सी में

[taiksee mein]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እባክዎ ታክሲ ይጥሩልኝ። क---ा -क---क्-ी-ब-ल-इए क---- ए- ट----- ब----- क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ- ---------------------- कृपया एक टैक्सी बुलाइए 0
k---ya -k t--k-e--b-laie k----- e- t------ b----- k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
ወደ ባቡር ጣቢያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? स्-े----क ---न- ---ग-? स----- त- क---- ल----- स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------- स्टेशन तक कितना लगेगा? 0
s--s--- tak--i-an- la--g-? s------ t-- k----- l------ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
ወደ አየር ማረፊያው ለመሄድ ስንት ነው ዋጋው? ह-ाई अ-्ड--त--क-----लगे-ा? ह--- अ---- त- क---- ल----- ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा- -------------------------- हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? 0
ha-ae---d-e--a- kitan- la-ega? h----- a--- t-- k----- l------ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
እባክህ/ሽ ቀጥታ कृप-ा-सीध---गे -ल-ए क---- स--- आ-- च--- क-प-ा स-ध- आ-े च-ि- ------------------- कृपया सीधे आगे चलिए 0
k-pa-- seedh- ---e-c--l-e k----- s----- a--- c----- k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
እባክህ/ሽ እዚህ ጋር ወደ ቀኝ कृप-- ---ँ से---हिने क---- य--- स- द----- क-प-ा य-ा- स- द-ह-न- -------------------- कृपया यहाँ से दाहिने 0
kr-a-- yaha----e --ahi-e k----- y----- s- d------ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
እባክህ/ሽ ማእዘኑ ጋር ወደ ግራ क--या उ- -ु--क- प---ा-ं क---- उ- न----- प- ब--- क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ- ----------------------- कृपया उस नुक्कड पर बाऐं 0
kr--y--us-nuk--- -ar b-a-n k----- u- n----- p-- b---- k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n -------------------------- krpaya us nukkad par baain
እቸኩላለው። मै- -ल्-ी --ं -ूँ म-- ज---- म-- ह-- म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ ----------------- मैं जल्दी में हूँ 0
ma-n -a-de- -ei-----n m--- j----- m--- h--- m-i- j-l-e- m-i- h-o- --------------------- main jaldee mein hoon
ጊዜ አለኝ። मे-- -ा- -----ै म--- प-- स-- ह- म-र- प-स स-य ह- --------------- मेरे पास समय है 0
me-e---as----ay h-i m--- p--- s---- h-- m-r- p-a- s-m-y h-i ------------------- mere paas samay hai
እባክዎን ቀስ ብለው ይንዱ። कृप----ी--------े क---- ध--- च----- क-प-ा ध-र- च-ा-य- ----------------- कृपया धीरे चलाइये 0
k--a-- dh------ha--i-e k----- d----- c------- k-p-y- d-e-r- c-a-a-y- ---------------------- krpaya dheere chalaiye
እባክዎን እዚህ ጋር ያቁሙ። क-पय- यह----ुक---इए क---- य--- र-- ज--- क-प-ा य-ा- र-क ज-इ- ------------------- कृपया यहाँ रुक जाइए 0
kr--y- y-haa- -u- ja-e k----- y----- r-- j--- k-p-y- y-h-a- r-k j-i- ---------------------- krpaya yahaan ruk jaie
እባክዎን ትንሽ ጊዜ ይጠብቁ። कृ-य--ए--सैकन्--ठ-रिए क---- ए- स----- ठ---- क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए --------------------- कृपया एक सैकन्ड ठहरिए 0
kr-aya e- ------- t--h-r-e k----- e- s------ t------- k-p-y- e- s-i-a-d t-a-a-i- -------------------------- krpaya ek saikand thaharie
ወዲያው እመለሳለው म---त-रन-त -ा-स --- ----ी -ूँ म-- त----- व--- आ-- / आ-- ह-- म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ ----------------------------- मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ 0
ma-- ---an--v--p-s---ta / a-t-e h--n m--- t----- v----- a--- / a---- h--- m-i- t-r-n- v-a-a- a-t- / a-t-e h-o- ------------------------------------ main turant vaapas aata / aatee hoon
እባክዎን ደረሰኝ ይስጡኝ። क---ा म-झे -स-द -ी-िए क---- म--- र--- द---- क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए --------------------- कृपया मुझे रसीद दीजिए 0
krpaya---jh---as-ed--e-j-e k----- m---- r----- d----- k-p-y- m-j-e r-s-e- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe raseed deejie
ዝርዝር ገንዘብ የለኝም። म-र--प-स-छु-्ट- -ै-े -ह-- ह-ं म--- प-- छ----- प--- न--- ह-- म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं ----------------------------- मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं 0
mere -a-- c-h-t-e ---s---a-in ---n m--- p--- c------ p---- n---- h--- m-r- p-a- c-h-t-e p-i-e n-h-n h-i- ---------------------------------- mere paas chhutte paise nahin hain
ምንም አይደለም፤ መልሱን ይያዙት ። ठ-क--ै----ी आ- के--ि- है ठ-- ह- ब--- आ- क- ल-- ह- ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह- ------------------------ ठीक है बाकी आप के लिए है 0
theek-------a--e-a-p-k- --e --i t---- h-- b----- a-- k- l-- h-- t-e-k h-i b-a-e- a-p k- l-e h-i ------------------------------- theek hai baakee aap ke lie hai
እባክዎን ወደ እዚህ አድራሻ ያድርሱኝ። म-झे--- --े--- -े--ल-ए म--- इ- प-- प- ल- च--- म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे इस पते पर ले चलिए 0
mujh-------te---r ---chal-e m---- i- p--- p-- l- c----- m-j-e i- p-t- p-r l- c-a-i- --------------------------- mujhe is pate par le chalie
እባክዎን ወደ ሆቴሌ ያድርሱኝ። मु-- -े-- ह--ल ल----िए म--- म--- ह--- ल- च--- म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि- ---------------------- मुझे मेरे होटल ले चलिए 0
mujh- -ere h-ta- l- -halie m---- m--- h---- l- c----- m-j-e m-r- h-t-l l- c-a-i- -------------------------- mujhe mere hotal le chalie
እባክዎን ወደ ባህር ዳርቻ ያድርሱኝ። म-झे ---ा-े प--ल--च--ए म--- क----- प- ल- च--- म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे किनारे पर ले चलिए 0
muj-e---na-----ar-le--ha--e m---- k------ p-- l- c----- m-j-e k-n-a-e p-r l- c-a-i- --------------------------- mujhe kinaare par le chalie

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -