የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 2   »   hi कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २

92 [ዘጠና ሁለት]

የበታች አንቀጾች: ያ 2

የበታች አንቀጾች: ያ 2

९२ [बानवे]

92 [baanave]

कि से सबओर्डिनेट क्लॉजेस २

ki se sabordinet klojes 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል። म--े--ु---ा---------- -ुम ख---ाटे----े--ो मु_ गु__ आ_ है कि तु_ ख___ भ__ हो म-झ- ग-स-स- आ-ा ह- क- त-म ख-्-ा-े भ-त- ह- ----------------------------------------- मुझे गुस्सा आता है कि तुम खर्राटे भरते हो 0
m-jhe--u---------h-i -i-t--------a--e-b-a-a----o m____ g____ a___ h__ k_ t__ k________ b______ h_ m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m k-a-r-a-e b-a-a-e h- ------------------------------------------------ mujhe gussa aata hai ki tum kharraate bharate ho
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል። मुझे--ु---ा---ा -ै-----ु--इ--ी -ी---प-त- हो मु_ गु__ आ_ है कि तु_ इ__ बी__ पी_ हो म-झ- ग-स-स- आ-ा ह- क- त-म इ-न- ब-अ- प-त- ह- ------------------------------------------- मुझे गुस्सा आता है कि तुम इतनी बीअर पीते हो 0
m-jhe g-ss- a--- -ai-k- -u- ita-ee be-a---ee----o m____ g____ a___ h__ k_ t__ i_____ b____ p____ h_ m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m i-a-e- b-e-r p-e-e h- ------------------------------------------------- mujhe gussa aata hai ki tum itanee beear peete ho
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል። मुझे गुस--- ----ह-----तुम-ब--त-द------आ-े हो मु_ गु__ आ_ है कि तु_ ब__ दे_ से आ_ हो म-झ- ग-स-स- आ-ा ह- क- त-म ब-ु- द-र स- आ-े ह- -------------------------------------------- मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो 0
m--he g---a -at--h----i -u----h-t-der se a-t- -o m____ g____ a___ h__ k_ t__ b____ d__ s_ a___ h_ m-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m b-h-t d-r s- a-t- h- ------------------------------------------------ mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው። मुझे--गता -ै कि-उस-- ड---टर की--र-रत-है मु_ ल__ है कि उ__ डॉ___ की ज़___ है म-झ- ल-त- ह- क- उ-क- ड-क-ट- क- ज़-ू-त ह- --------------------------------------- मुझे लगता है कि उसको डॉक्टर की ज़रूरत है 0
mujhe l-gata --i-----s-ko-do-----k-e--a--o-a- -ai m____ l_____ h__ k_ u____ d_____ k__ z_______ h__ m-j-e l-g-t- h-i k- u-a-o d-k-a- k-e z-r-o-a- h-i ------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki usako doktar kee zaroorat hai
እንዳመመው አምናለው። मुझे-लगता -- क--वह ब-मा--है मु_ ल__ है कि व_ बी__ है म-झ- ल-त- ह- क- व- ब-म-र ह- --------------------------- मुझे लगता है कि वह बीमार है 0
m---e laga-- -ai--i v-h --emaa--h-i m____ l_____ h__ k_ v__ b______ h__ m-j-e l-g-t- h-i k- v-h b-e-a-r h-i ----------------------------------- mujhe lagata hai ki vah beemaar hai
አሁን እንደተኛ አምናለው። म-झ---गत- है क- व---ब सो -हा-है मु_ ल__ है कि व_ अ_ सो र_ है म-झ- ल-त- ह- क- व- अ- स- र-ा ह- ------------------------------- मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है 0
m-jhe -a-a-a --i ki---h--b so-r-h- hai m____ l_____ h__ k_ v__ a_ s_ r___ h__ m-j-e l-g-t- h-i k- v-h a- s- r-h- h-i -------------------------------------- mujhe lagata hai ki vah ab so raha hai
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን። हमें -श-----क- वह--म--ी ब-ट--स- श-द- -र--ा ह_ आ_ है कि व_ ह__ बे_ से शा_ क__ ह-े- आ-ा ह- क- व- ह-ा-ी ब-ट- स- श-द- क-े-ा ------------------------------------------ हमें आशा है कि वह हमारी बेटी से शादी करेगा 0
h-me---as-- -a--ki v-h-ha----ee--et-- -e sh-adee ---e-a h____ a____ h__ k_ v__ h_______ b____ s_ s______ k_____ h-m-n a-s-a h-i k- v-h h-m-a-e- b-t-e s- s-a-d-e k-r-g- ------------------------------------------------------- hamen aasha hai ki vah hamaaree betee se shaadee karega
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን። हम-- आश- है -ि------पा- --ु- प-स---ै ह_ आ_ है कि उ__ पा_ ब__ पै_ है ह-े- आ-ा ह- क- उ-क- प-स ब-ु- प-स- ह- ------------------------------------ हमें आशा है कि उसके पास बहुत पैसा है 0
h------a--a-hai k- -s--e ---s -a-ut --i-----i h____ a____ h__ k_ u____ p___ b____ p____ h__ h-m-n a-s-a h-i k- u-a-e p-a- b-h-t p-i-a h-i --------------------------------------------- hamen aasha hai ki usake paas bahut paisa hai
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን። ह-े- -श- है क- -ह ल-पत- है ह_ आ_ है कि व_ ल___ है ह-े- आ-ा ह- क- व- ल-प-ि ह- -------------------------- हमें आशा है कि वह लखपति है 0
ha-e- a-sh---ai -- -----akh---t- --i h____ a____ h__ k_ v__ l________ h__ h-m-n a-s-a h-i k- v-h l-k-a-a-i h-i ------------------------------------ hamen aasha hai ki vah lakhapati hai
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው። म---े-स-ना--ै ----ुम्-ा-- -त्-ि -- ----द-र्घटना -ुई मैं_ सु_ है कि तु___ प__ के सा_ दु____ हु_ म-ं-े स-न- ह- क- त-म-ह-र- प-्-ि क- स-थ द-र-घ-न- ह-ई --------------------------------------------------- मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई 0
ma-n-- --na-ha- ki--umha-r-e pa-n---e s--t-------at-----u-e m_____ s___ h__ k_ t________ p____ k_ s____ d_________ h___ m-i-n- s-n- h-i k- t-m-a-r-e p-t-i k- s-a-h d-r-h-t-n- h-e- ----------------------------------------------------------- mainne suna hai ki tumhaaree patni ke saath durghatana huee
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው። म---- सु-ा----कि-व- अ-्प-ा- --ं है मैं_ सु_ है कि व_ अ____ में है म-ं-े स-न- ह- क- व- अ-्-त-ल म-ं ह- ---------------------------------- मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है 0
mai-n- ---a -a---- v-- -spat--l ---n --i m_____ s___ h__ k_ v__ a_______ m___ h__ m-i-n- s-n- h-i k- v-h a-p-t-a- m-i- h-i ---------------------------------------- mainne suna hai ki vah aspataal mein hai
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው። म-ंने ------ै-कि--ु---ा---प-री ---़--ट---गय- -ै मैं_ सु_ है कि तु___ पू_ गा_ टू_ ग_ है म-ं-े स-न- ह- क- त-म-ह-र- प-र- ग-ड-ी ट-ट ग-ी ह- ----------------------------------------------- मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है 0
m--nn---u-a-h-- -- tu-h--r-- p-oree--a---- to-t -ay-e -ai m_____ s___ h__ k_ t________ p_____ g_____ t___ g____ h__ m-i-n- s-n- h-i k- t-m-a-r-e p-o-e- g-a-e- t-o- g-y-e h-i --------------------------------------------------------- mainne suna hai ki tumhaaree pooree gaadee toot gayee hai
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ። म--- खु------क---प आ-े मु_ खु_ है कि आ_ आ_ म-झ- ख-श- ह- क- आ- आ-े ---------------------- मुझे खुशी है कि आप आये 0
muj-e---us--e--a---i--a- -aye m____ k______ h__ k_ a__ a___ m-j-e k-u-h-e h-i k- a-p a-y- ----------------------------- mujhe khushee hai ki aap aaye
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ። म-झ---ुशी ----ि आप-- -ि----पी--ै मु_ खु_ है कि आ__ दि____ है म-झ- ख-श- ह- क- आ-क- द-ल-स-प- ह- -------------------------------- मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है 0
mujhe-k---h-- h----- a--ak- d----h----e-h-i m____ k______ h__ k_ a_____ d__________ h__ m-j-e k-u-h-e h-i k- a-p-k- d-l-c-a-p-e h-i ------------------------------------------- mujhe khushee hai ki aapako dilachaspee hai
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ። मु-----श------ि आप घर खर-द-- चा-त----ं मु_ खु_ है कि आ_ घ_ ख___ चा__ हैं म-झ- ख-श- ह- क- आ- घ- ख-ी-न- च-ह-े ह-ं -------------------------------------- मुझे खुशी है कि आप घर खरीदना चाहते हैं 0
m-j-e---u---e-hai-ki--a- ghar----r---ana --aa-at---a-n m____ k______ h__ k_ a__ g___ k_________ c_______ h___ m-j-e k-u-h-e h-i k- a-p g-a- k-a-e-d-n- c-a-h-t- h-i- ------------------------------------------------------ mujhe khushee hai ki aap ghar khareedana chaahate hain
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው። मुझे---सो--ह--कि-आख----स--हले ही--- -----है मु_ अ___ है कि आ__ ब_ प__ ही जा चु_ है म-झ- अ-स-स ह- क- आ-र- ब- प-ल- ह- ज- च-क- ह- ------------------------------------------- मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है 0
m-jh--af--os ----k- a--h-r-- b-- ------ ------ -h-ke- hai m____ a_____ h__ k_ a_______ b__ p_____ h__ j_ c_____ h__ m-j-e a-a-o- h-i k- a-k-a-e- b-s p-h-l- h-e j- c-u-e- h-i --------------------------------------------------------- mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው። म--- -फ़सो- है कि-ह-ें-ट-क्सी-ले-- -ो-ी मु_ अ___ है कि ह_ टै__ ले_ हो_ म-झ- अ-स-स ह- क- ह-े- ट-क-स- ल-न- ह-ग- -------------------------------------- मुझे अफ़सोस है कि हमें टैक्सी लेनी होगी 0
m-j-e a-as-- h---k---a-e--t-i---e---nee-----e m____ a_____ h__ k_ h____ t______ l____ h____ m-j-e a-a-o- h-i k- h-m-n t-i-s-e l-n-e h-g-e --------------------------------------------- mujhe afasos hai ki hamen taiksee lenee hogee
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው። म--े-अ-स-- ----- -े-े पा- -ै-े न-ी- --ं मु_ अ___ है कि मे_ पा_ पै_ न_ हैं म-झ- अ-स-स ह- क- म-र- प-स प-स- न-ी- ह-ं --------------------------------------- मुझे अफ़सोस है कि मेरे पास पैसे नहीं हैं 0
mujhe ---s----a--ki --r- pa-s-p---- na-in--a-n m____ a_____ h__ k_ m___ p___ p____ n____ h___ m-j-e a-a-o- h-i k- m-r- p-a- p-i-e n-h-n h-i- ---------------------------------------------- mujhe afasos hai ki mere paas paise nahin hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -