Разговорник

bg Ориентиране   »   ko 길 묻기

41 [четирийсет и едно]

Ориентиране

Ориентиране

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

[gil mudgi]

Изберете как искате да видите превода:   
български корейски Играйте Повече
Къде е туристическото бюро? 여----- 어디-요? 여----- 어---- 여-안-소- 어-예-? ------------ 여행안내소가 어디예요? 0
ye-h-eng-annaesoga e--iye-o? y----------------- e-------- y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Имате ли карта на града? 도시------어-? 도- 지-- 있--- 도- 지-가 있-요- ----------- 도시 지도가 있어요? 0
d-s--j-d-ga-i-------? d--- j----- i-------- d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Може ли да се резервира тук хотелска стая? 여기- 호-방을---할 - 있어요? 여-- 호--- 예-- 수 있--- 여-서 호-방- 예-할 수 있-요- ------------------- 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
yeog--e- ho-e--ang-eul--ey--h----u-i-s-e-y-? y------- h------------ y------- s- i-------- y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Къде е старият град? 구시가지는-----? 구---- 어---- 구-가-는 어-예-? ----------- 구시가지는 어디예요? 0
g-s-gajin--n e-----yo? g----------- e-------- g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Къде е катедралата? 성---어디예요? 성-- 어---- 성-은 어-예-? --------- 성당은 어디예요? 0
s-on--a----u- -o-i--yo? s------------ e-------- s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Къде е музеят? 박물관은 --예요? 박--- 어---- 박-관- 어-예-? ---------- 박물관은 어디예요? 0
b-gm--gwa---u- eodi-e--? b------------- e-------- b-g-u-g-a---u- e-d-y-y-? ------------------------ bagmulgwan-eun eodiyeyo?
Къде може да се купят пощенски марки? 어디서 우표----- --요? 어-- 우-- 살 수 있--- 어-서 우-를 살 수 있-요- ---------------- 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
e-d---- u--ol-u- s-l ---i---eo-o? e------ u------- s-- s- i-------- e-d-s-o u-y-l-u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------- eodiseo upyoleul sal su iss-eoyo?
Къде може да се купят цветя? 어디서--- - --있-요? 어-- 꽃- 살 수 있--- 어-서 꽃- 살 수 있-요- --------------- 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
eodis-o kkoc--e-l s---su i-----y-? e------ k-------- s-- s- i-------- e-d-s-o k-o-h-e-l s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------------- eodiseo kkoch-eul sal su iss-eoyo?
Къде може да се купят билети? 어---표--살-수-있어-? 어-- 표- 살 수 있--- 어-서 표- 살 수 있-요- --------------- 어디서 표를 살 수 있어요? 0
eo--seo--y--e-- --l ----ss-----? e------ p------ s-- s- i-------- e-d-s-o p-o-e-l s-l s- i-s-e-y-? -------------------------------- eodiseo pyoleul sal su iss-eoyo?
Къде е пристанището? 항----디예-? 항-- 어---- 항-가 어-예-? --------- 항구가 어디예요? 0
hang-g--a-----y-yo? h-------- e-------- h-n---u-a e-d-y-y-? ------------------- hang-guga eodiyeyo?
Къде е пазарът? 시-이 -디예요? 시-- 어---- 시-이 어-예-? --------- 시장이 어디예요? 0
si--n--i e--iy-yo? s------- e-------- s-j-n--- e-d-y-y-? ------------------ sijang-i eodiyeyo?
Къде е замъкът? 성- -디-요? 성- 어---- 성- 어-예-? -------- 성이 어디예요? 0
s-ong-- ---i-eyo? s------ e-------- s-o-g-i e-d-y-y-? ----------------- seong-i eodiyeyo?
Кога започва туристическата обиколка? 투-- 언- ---요? 투-- 언- 시---- 투-는 언- 시-해-? ------------ 투어는 언제 시작해요? 0
tueo-eun-e---- -ija-h---o? t------- e---- s---------- t-e-n-u- e-n-e s-j-g-a-y-? -------------------------- tueoneun eonje sijaghaeyo?
Кога свършва туристическата обиколка? 투어는 언제 -나-? 투-- 언- 끝--- 투-는 언- 끝-요- ----------- 투어는 언제 끝나요? 0
tu---e-n--on-e -keut-ayo? t------- e---- k--------- t-e-n-u- e-n-e k-e-t-a-o- ------------------------- tueoneun eonje kkeutnayo?
Колко време трае туристическата обиколка? 투어는-얼---걸려요? 투-- 얼-- 걸--- 투-는 얼-나 걸-요- ------------ 투어는 얼마나 걸려요? 0
t-eon--n-eo-mana--e--l---y-? t------- e------ g---------- t-e-n-u- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------- tueoneun eolmana geollyeoyo?
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 독-를 하- ---- ---. 독-- 하- 가--- 원--- 독-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
d----o-eu---an-u- --id----ul--------o. d--------- h----- g--------- w-------- d-g-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- dog-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 이-리-를 하- 가이드- -해-. 이---- 하- 가--- 원--- 이-리-를 하- 가-드- 원-요- ------------------ 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
ita---e----l-----un -a-deu--ul -o----yo. i----------- h----- g--------- w-------- i-a-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. ---------------------------------------- itaelieoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 불-를 하는--이-를--해요. 불-- 하- 가--- 원--- 불-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
b-l---l--l hane-- gai--uleul--o-h-eyo. b--------- h----- g--------- w-------- b-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- bul-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.

Универсалният английски език

Английският е най- широко разпространеният език в света. Но Мандаринският, или книжовният китайски, има най-много говорящи. Английският е роден език на "само" 350 милиона души. Въпреки това, английският език има голямо влияние върху другите езици. От средата на 20-ти век, неговата значимост започва да нараства. Това до голяма степен се дължи на развитието на САЩ в суперсила. Английският е първият чужд език, който се преподава в училищата в много държави. Международни организации използват английския език като официален. Английският е също официален език или общ език на много страни. Възможно е, обаче, скоро други езици да поемат тези функции. Английският се числи към Западногерманските езици. Ето защо той е тясно свързана с немският, например. Но езикът се е променила значително през последните 1000 години. Някога английският език е бил флективен. Но повечето окончания с граматична функция са изчезнали. Затова, английски може да се брои сред изолиращите езици. Този тип език е по-сходен с китайския, отколкото с немския. В бъдеще английският език ще бъде допълнително опростен. Неправилните глаголи най-вероятно ще изчезнат. Английският език е прост, в сравнение с другите индоевропейски езици. Но английският правопис е много труден. Това е така, защото изписването и произношението силно се различават едно от друго. Английският правопис е останал непроменен векове наред. Но произношението се е променило значително. В резултат на това, хората все още пишат по начина по който са говорили през 1400 г. Също така има много вариации в произношението. Само за буквената комбинация ough има цели шест варианта на прочитане! Тествайте се! - thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Знаете ли, че?
Словашкият принадлежи към западнославянските езици. Той е майчин език на повече от 5 милиона души. Тясно свързан е със съседна Чехия. Това се дължи на общото минало в рамките на бившата Чехословакия. Речниковият състав на двата езика до голяма степен е идентичен. Различията се отнасят преди всичко до звуковата система. Словашкият е възникнал през 10. век под формата на няколко диалекта. Дълго време след това е бил под влиянието на съседни езици. Днешният писмен език е наложен едва през 19. век. Това е позволило опростяване на някои елементи в сравнение с чешкия. Многото различни диалекти са се запазили и до днес. Словашки се пише с латинската азбука. Това е най-лесно разбираемият език за хората, говорещи други славянски езици ... Би могло да се каже, че словашкият е своеобразен междинен език в славянското пространство. Една добра причина за занимания с този красив език.