Smíš už řídit auto?
ত---র--ি---ড়--চ-ল---- -নু-তি আ--?
তো__ কি গা_ চা___ অ___ আ__
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
t---ra-ki-g-ṛī-cālā--r- a-uma-i āc--?
t_____ k_ g___ c_______ a______ ā____
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Smíš už řídit auto?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Smíš už pít alkohol?
ত-মা- -ি-ম-্-প----র---অনু------ে?
তো__ কি ম____ ক__ অ___ আ__
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
T-m-ra -- -adyapān- --rā-a --umati-āc-ē?
T_____ k_ m________ k_____ a______ ā____
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Smíš už pít alkohol?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
তো-া- --- বি--শে---বা--অন-ম-- আছে?
তো__ এ_ বি__ যা__ অ___ আ__
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
T----a --ā-bi-ē-ē-yābār--anu--ti --hē?
T_____ ē__ b_____ y_____ a______ ā____
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
smět
অ-ুমতি প--য়া
অ___ পা__
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
Anum-t- -ā'ō-ā
A______ p_____
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
smět
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
Smíme tady kouřit?
আম-া ক--এ--ন--ধ---া--ক--ে--ার-?
আ__ কি এ__ ধূ___ ক__ পা__
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
ām--- -i -k-ā-ē-d-ū-a---a ---a----ā--?
ā____ k_ ē_____ d________ k_____ p____
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Smíme tady kouřit?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Smí se tu kouřit?
এখ----ধ--পান ------ন---- --- ক-?
এ__ ধূ___ ক__ অ___ আ_ কি_
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ē-h--- d-ūma--na k-r--a-an-m--i----ē --?
Ē_____ d________ k_____ a______ ā___ k__
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Smí se tu kouřit?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Lze platit kreditní kartou?
ক-র---- ---্ডের ম-ধ্যম- ক- ট--া-দে-য়- য-ত- ---ে?
ক্___ কা___ মা___ কি টা_ দে__ যে_ পা__
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K-ē--ṭ--kārḍēra---d--amē-ki --k---ē--ẏā-y-tē --rē?
K______ k______ m_______ k_ ṭ___ d_____ y___ p____
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Lze platit kreditní kartou?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Lze platit šekem?
চ-ক-র-দ---র- কি-ট-কা দ--য়া -----পা-ে?
চে__ দ্__ কি টা_ দে__ যে_ পা__
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Cēkēr--db--ā ----ākā dē'-ẏ-----ē p--ē?
C_____ d____ k_ ṭ___ d_____ y___ p____
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Lze platit šekem?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Lze platit hotově?
ক-ব---ি শু-ু ন-দ---ক--দে-য়- য-ত---া-ে?
কে__ কি শু_ ন__ টা_ দে__ যে_ পা__
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K-b-la -- -ud-u-na-ada ṭ-kā--ē'ō-- yē-ē -ārē?
K_____ k_ ś____ n_____ ṭ___ d_____ y___ p____
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
---------------------------------------------
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Lze platit hotově?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Mohu si zatelefonovat?
আ-ি-ক--এ-ট----- ---ে পারি?
আ_ কি এ__ ফো_ ক__ পা__
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Ām--k- --aṭā----na k-ratē---r-?
Ā__ k_ ē____ p____ k_____ p____
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Mohu si zatelefonovat?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Mohu se na něco zeptat?
আম------িছ--জি----স- ক-----ার-?
আ_ কি কি_ জি___ ক__ পা__
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ā-i--- k-chu-j---ā-- --r-t---ā-i?
Ā__ k_ k____ j______ k_____ p____
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Mohu se na něco zeptat?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Mohu něco říci?
আমি -ি-কি-- ---- পার-?
আ_ কি কি_ ব__ পা__
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Āmi-k- k---u b-la------i?
Ā__ k_ k____ b_____ p____
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
-------------------------
Āmi ki kichu balatē pāri?
Mohu něco říci?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
On nesmí spát v parku.
ত-র---গ--ে --ব-র --ুম-ি--ে- ৷
তা_ বা__ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
Tāra bāgānē ś---r- a----ti -ē-i
T___ b_____ ś_____ a______ n___
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
On nesmí spát v parku.
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
On nesmí spát v autě.
তার-গ--়ীর মধ-য--শো--- অ-ু--- নে- ৷
তা_ গা__ ম__ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tāra ------ m----ē--ōb--a ---m----nē'i
t___ g_____ m_____ ś_____ a______ n___
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
--------------------------------------
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
On nesmí spát v autě.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
On nesmí spát na nádraží.
তার র--------ন- --বার---ু--ি-----৷
তা_ রে_ স্___ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tā-- rēl- s-ēśan- śōbār---num--i---'i
t___ r___ s______ ś_____ a______ n___
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------------
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
On nesmí spát na nádraží.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
Můžeme se posadit?
আমরা--- ব-ত- পা-ি?
আ__ কি ব__ পা__
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
ā--r- k- -asatē -āri?
ā____ k_ b_____ p____
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
---------------------
āmarā ki basatē pāri?
Můžeme se posadit?
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
Můžeme dostat jídelní lístek?
আ-রা কি---ন--কা--ড পেত--পারি?
আ__ কি মে_ কা__ পে_ পা__
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Ā---ā k---ē---kā-ḍa p--ē ----?
Ā____ k_ m___ k____ p___ p____
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
------------------------------
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Můžeme dostat jídelní lístek?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Můžeme zaplatit zvlášť?
আ--া-ক----া------ -া-া---ত----র-?
আ__ কি আ____ টা_ দি_ পা__
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ām--ā--i ā----b-āb----kā ------āri?
Ā____ k_ ā_________ ṭ___ d___ p____
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
-----------------------------------
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
Můžeme zaplatit zvlášť?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?