Jablečný džus, prosím.
দ-া ----এক-- --েল-- রস আ-ু--৷
দ_ ক_ এ__ আ___ র_ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- আ-ে-ে- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
0
daẏā ---- ē---ā-ā---ē-a-ras- -nu-a
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Jablečný džus, prosím.
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Limonádu, prosím.
দ-----ে--কট- ----- -র-ৎ-আ--ন ৷
দ_ ক_ এ__ লে__ স___ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ল-ব-র স-ব- আ-ু- ৷
------------------------------
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
0
da--------ē-a-- -ēbu-a s--a--ṯ -nuna
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Limonádu, prosím.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Rajčatovou šťávu, prosím.
দয়--ক-ে --ট- -----র-রস------৷
দ_ ক_ এ__ ট___ র_ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ট-ে-ো- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
0
d-ẏ--k-rē-ē--ṭ--ṭa-ēṭ--- r-sa--nuna
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Rajčatovou šťávu, prosím.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
আ--র -- গ্-াস লাল ম--(-ে---য়-ইন]---- ৷
আ__ এ_ গ্__ লা_ ম_ (__ ও____ চা_ ৷
আ-া- এ- গ-ল-স ল-ল ম- (-ে- ও-া-ন- চ-ই ৷
--------------------------------------
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন] চাই ৷
0
ā-ār--ē-a-g-----l--- ---a --ēḍ- ō-ā'---) c-'i
ā____ ē__ g____ l___ m___ (____ ō_______ c___
ā-ā-a ē-a g-ā-a l-l- m-d- (-ē-a ō-ā-i-a- c-'-
---------------------------------------------
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন] চাই ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
আ--- -ক-গ্লাস--া-- -দ --োয়া---ওয়---] চা--৷
আ__ এ_ গ্__ সা_ ম_ (____ ও____ চা_ ৷
আ-া- এ- গ-ল-স স-দ- ম- (-ো-া-ট ও-া-ন- চ-ই ৷
------------------------------------------
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন] চাই ৷
0
āmā-----a--lā-a sā-ā--ada (hō-ā'-ṭ---ẏā--n-- cā'i
ā____ ē__ g____ s___ m___ (________ ō_______ c___
ā-ā-a ē-a g-ā-a s-d- m-d- (-ō-ā-i-a ō-ā-i-a- c-'-
-------------------------------------------------
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন] চাই ৷
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
আ-া- এ- ব-তল-শ---ম------া- ৷
আ__ এ_ বো__ শ্____ চা_ ৷
আ-া- এ- ব-ত- শ-য-ম-প-ন চ-ই ৷
----------------------------
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
0
ā-āra-----bō-a-a-ś--mpēn- ---i
ā____ ē__ b_____ ś_______ c___
ā-ā-a ē-a b-t-l- ś-ā-p-n- c-'-
------------------------------
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Máš rád ryby?
তুম--কি-মা---ছন্- -র?
তু_ কি মা_ প___ ক__
ত-ম- ক- ম-ছ প-ন-দ ক-?
---------------------
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
0
tu-- -i m--ha-------d---ara?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
Máš rád ryby?
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
tumi ki mācha pachanda kara?
Máš rád hovězí maso?
তু-ি ক---র---মাং- প---দ--র?
তু_ কি গ__ মাং_ প___ ক__
ত-ম- ক- গ-ু- ম-ং- প-ন-দ ক-?
---------------------------
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
0
Tum-----gar--a m-ns- -a-h-n-a -a-a?
T___ k_ g_____ m____ p_______ k____
T-m- k- g-r-r- m-n-a p-c-a-d- k-r-?
-----------------------------------
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
Máš rád hovězí maso?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
Máš rád vepřové maso?
তু-ি -ি--ু-রের ম-ংস পছ-্--ক-?
তু_ কি শু___ মাং_ প___ ক__
ত-ম- ক- শ-ক-ে- ম-ং- প-ন-দ ক-?
-----------------------------
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
0
T-mi -- ś---r--- māns--pachan-- k-ra?
T___ k_ ś_______ m____ p_______ k____
T-m- k- ś-k-r-r- m-n-a p-c-a-d- k-r-?
-------------------------------------
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
Máš rád vepřové maso?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
আ--- -াংসব-হী- --ছ- চ-- ৷
আ__ মাং____ কি_ চা_ ৷
আ-া- ম-ং-ব-হ-ন ক-ছ- চ-ই ৷
-------------------------
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
0
Āmā-a mān--bihī---ki-h- -ā-i
Ā____ m__________ k____ c___
Ā-ā-a m-n-a-i-ī-a k-c-u c-'-
----------------------------
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
আ-ার-নান-রকম --শান- --জ--চ---৷
আ__ না____ মে__ স__ চা_ ৷
আ-া- ন-ন-র-ম ম-শ-ন- স-জ- চ-ই ৷
------------------------------
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
0
ā--ra n---ra-----mēś----s---ji-c--i
ā____ n_________ m_____ s_____ c___
ā-ā-a n-n-r-k-m- m-ś-n- s-b-j- c-'-
-----------------------------------
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
আ-ার-এম- ক-ছু --ই য--ে --শ--সম- ন- -া-ে ৷
আ__ এ__ কি_ চা_ যা_ বে_ স__ না লা_ ৷
আ-া- এ-ন ক-ছ- চ-ই য-ত- ব-শ- স-য় ন- ল-গ- ৷
-----------------------------------------
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
0
ā-ā-a---------c-- -ā-- -ā-ē--ē---sam-ẏ--n---āgē
ā____ ē____ k____ c___ y___ b___ s_____ n_ l___
ā-ā-a ē-a-a k-c-u c-'- y-t- b-ś- s-m-ẏ- n- l-g-
-----------------------------------------------
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
Chcete to s rýží?
আপনার ক----র সাথে -----াই?
আ___ কি তা_ সা_ ভা_ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- ভ-ত চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
0
ā--nā-- ki --ra--ā--ē--h--a -ā-i?
ā______ k_ t___ s____ b____ c____
ā-a-ā-a k- t-r- s-t-ē b-ā-a c-'-?
---------------------------------
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
Chcete to s rýží?
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
Chcete to s těstovinama?
আপনা--ক- -া----থে প-স্-া--া-?
আ___ কি তা_ সা_ পা__ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- প-স-ত- চ-ই-
-----------------------------
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
0
Ā--nāra ------a s-th---ā-t---ā'-?
Ā______ k_ t___ s____ p____ c____
Ā-a-ā-a k- t-r- s-t-ē p-s-ā c-'-?
---------------------------------
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
Chcete to s těstovinama?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
Chcete to s bramborami?
আ--ার-ক- ত-র স-থ- -----াই?
আ___ কি তা_ সা_ আ_ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- আ-ু চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
0
Ā--nā---k--tā-a-s--hē āl--c-'-?
Ā______ k_ t___ s____ ā__ c____
Ā-a-ā-a k- t-r- s-t-ē ā-u c-'-?
-------------------------------
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
Chcete to s bramborami?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
To mi nechutná.
আ--- ---স্বা- পছ-্--হ---- ৷
আ__ এ_ স্__ প___ হ_ নি ৷
আ-া- এ- স-ব-দ প-ন-দ হ- ন- ৷
---------------------------
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
0
Ām-ra --a -b----pachan-- h-ẏa ni
Ā____ ē__ s____ p_______ h___ n_
Ā-ā-a ē-a s-ā-a p-c-a-d- h-ẏ- n-
--------------------------------
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
To mi nechutná.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
To jídlo je studené.
খা-া-টা ঠা--ড- ৷
খা___ ঠা__ ৷
খ-ব-র-া ঠ-ণ-ড- ৷
----------------
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
0
khā--raṭ----ā-ḍā
k________ ṭ_____
k-ā-ā-a-ā ṭ-ā-ḍ-
----------------
khābāraṭā ṭhāṇḍā
To jídlo je studené.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
khābāraṭā ṭhāṇḍā
To jsem si neobjednal / neobjednala.
আমি--টা-আ--ে ------৷
আ_ এ_ আ__ ব__ ৷
আ-ি এ-া আ-ত- ব-ি-ি ৷
--------------------
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
0
ā-i --ā ā---- -a-ini
ā__ ē__ ā____ b_____
ā-i ē-ā ā-a-ē b-l-n-
--------------------
āmi ēṭā ānatē balini
To jsem si neobjednal / neobjednala.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
āmi ēṭā ānatē balini