Smíš už řídit auto?
С-ға--е--і----ік--үр-----е--о-а ма?
С---- е--- к---- ж-------- б--- м--
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
S-ğan en-i -öl-- jür-i--ge bo-a-ma?
S---- e--- k---- j-------- b--- m--
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Smíš už řídit auto?
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Smíš už pít alkohol?
С---- енд---л------ -шуге бола-ма?
С---- е--- а------- і---- б--- м--
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
Sağa--e-di-a-kogo--işwge---la --?
S---- e--- a------ i---- b--- m--
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Smíš už pít alkohol?
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
С-ғ------і---те-----ал--- -ығ-ғ- бол--ма?
С---- е--- ш------ ж----- ш----- б--- м--
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
S--a- -n-i ş---l-e--a--ı---ığ--a --l- ma?
S---- e--- ş------ j----- ş----- b--- m--
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
smět
іс-е-ге б--ад--- ----ат
і------ б----- / р-----
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
i-t--g- b-la-ı /--uq-at
i------ b----- / r-----
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
smět
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
Smíme tady kouřit?
Б---- -ұ-д- ---ек- -ег--е бо-а м-?
Б---- м---- т----- ш----- б--- м--
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Bi-------d--t---k- -e-w-- -o-- m-?
B---- m---- t----- ş----- b--- m--
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Smíme tady kouřit?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Smí se tu kouřit?
Мұ----те-екі----уге --ла-м-?
М---- т----- ш----- б--- м--
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
M---- ---eki şe-----bola--a?
M---- t----- ş----- b--- m--
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
Smí se tu kouřit?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
Lze platit kreditní kartou?
Не--е ка-т-сы--н-т-ле--- б-ла --?
Н---- к--------- т------ б--- м--
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
Nesïe ka-t-sımen töl-w---bo-- -a?
N---- k--------- t------ b--- m--
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Lze platit kreditní kartou?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Lze platit šekem?
Ч--пен т--е-ге---л- -а?
Ч----- т------ б--- м--
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Çekp-n--ö----- -o-a -a?
Ç----- t------ b--- m--
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
Lze platit šekem?
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
Lze platit hotově?
Т---қ-лма-қ-- ---а-е- т-л-у-е------ма?
Т-- қ-------- а------ т------ б--- м--
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
Te---olma--o- ----------l--g--b-la m-?
T-- q-------- a------ t------ b--- m--
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Lze platit hotově?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Mohu si zatelefonovat?
Қо-ырау ша-уға-бол---а?
Қ------ ш----- б--- м--
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q--ıraw--a-wğa-b--a ma?
Q------ ş----- b--- m--
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Mohu si zatelefonovat?
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Mohu se na něco zeptat?
Б-р н-р-е-сұ-а--алс-- -------?
Б-- н---- с---- а---- б--- м--
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bir-n-r---s-----al--m-bola -a?
B-- n---- s---- a---- b--- m--
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
Mohu se na něco zeptat?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
Mohu něco říci?
Бі- -әр-е -й---м-бол- -а?
Б-- н---- а----- б--- м--
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
B-r-----e aytsam b-la ma?
B-- n---- a----- b--- m--
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
Mohu něco říci?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
On nesmí spát v parku.
Оған -а-бақ-----ық-ауға--олм--ды.
О--- с------- ұ-------- б--------
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O----s---b-q-a -y-q-a-ğa --l-a-d-.
O--- s-------- u-------- b--------
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
On nesmí spát v parku.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
On nesmí spát v autě.
О-ан ---і--- ұ-ы-тауға ----ай--.
О--- к------ ұ-------- б--------
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
O--n köli--e --ı--aw-a-bol--y--.
O--- k------ u-------- b--------
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
On nesmí spát v autě.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
On nesmí spát na nádraží.
Оған во-з-лда -й-қ-ауғ- -о----ды.
О--- в------- ұ-------- б--------
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
Oğa-----za-da u-ıqt-w-a --lm--dı.
O--- v------- u-------- b--------
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
On nesmí spát na nádraží.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Můžeme se posadit?
Бі-ге--ты-уғ- -о-а-м-?
Б---- о------ б--- м--
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
B-z-----ı-wğ---o-- --?
B---- o------ b--- m--
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
Můžeme se posadit?
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
Můžeme dostat jídelní lístek?
Мәз--ді -ө---е-------а?
М------ к----- б--- м--
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
Mä--r-i -ö--ge---la --?
M------ k----- b--- m--
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
Můžeme dostat jídelní lístek?
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
Můžeme zaplatit zvlášť?
Біз-- бө-і---ө---ге--о-а-ма?
Б---- б---- т------ б--- м--
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
B-z-e -ö--- töl---- ---a ma?
B---- b---- t------ b--- m--
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
Můžeme zaplatit zvlášť?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?